<variantright> канны ;
<variantright> изотермические контейнеры;
деревянные коробки с дном и крышкой из фанеры;
брезентовые мешки;
сосуд Дьюара.
В какой из 3 книг The Air Cargo Tariff (TACT) ИАТА публикует основные правила и понятия авиаперевозок:
<variantright> TACT Rules;
<variantright> TACT, ИАТА;
RATES NORTH AMERICA ISSUE;
RATESWORLDWIDEISSUE;
нет правильного ответа
При отсутствии грузовых отправок на рейсе в грузовом манифесте проставляется код:
NIL;
ALA;
OOH;
REX;
AVI.
Какие предметы необходимо уложить первыми в контейнер:
<variantright> коробка весом 750 кг;
<variantright> коробка весом 500кг;
коробка весом 140 кг;
коробка весом 42кг;
коробка весом 3кг.
Химические препараты можно перевозить:
<variantright> только прямыми рейсами;
<variantright> сквозными рейсами;
только национальным перевозчиком;
на трансферных рейсах;
только на Ан-2
.Когда Грузовой Агент оформляет груз без консолидации, он использует:
<variantright> MAWB;
<variantright> мастер AWB;
NOTOC;
AVI;
TACT.
Когда Грузовой Агент отправляет консолидированный груз, он использует на каждый отдельный груз:
<variantright> HAWB;
<variantright> домашняя AWB;
NOTOC;
AVI;
BIG.
К «мокрому грузу» относят:
<variantright> живых животных выделяющих жидкость;
<variantright> пиявки;
млекопитающие;
стройматериалы;
мебель.
К «пахучему грузу» относятся:
<variantright> эфирные масла;
<variantright> пахучие масла;
яйца;
медицинские препараты;
вычислительную технику.
На какие виды грузов нельзя объявлять ценность:
<variantright> ценные грузы ;
<variantright> на грузы, перевозимые с сопровождающими;
variant>скоропортящиеся грузы;
«мокрые» грузы;
живые животные.
Какой документ заполняется межу клиентом и перевозчиком
<variantright> договор воздушной перевозке грузов;
<variantright> авианакладная ;
грузовой манифест;
инвойс
чек лист.
В каких случаях перевозка диких животных не рекомендуется:
<variantright> совместно с продуктами питания;
<variantright> совместно с человеческими останками;
в пассажирских самолетах, в помещении, изолированном от пассажиров;
где отсутствует шум от двигателей;
нет правильного ответа.
Документ NOTOCна воздушном транспорте – это:
<variantright> NoticetoCaptain - специальный документ, содержащий информацию об специальных грузах на борту и место их загрузки;
<variantright> специальный документ, содержащий информацию об специальных грузах на борту и место их загрузки для капитана ВС;
генеральная декларация;
The Air Cargo Tariff;
IATA perishable cargo handling manual.
Биологические препараты можно перевозить:
<variantright> только прямыми рейсами;
<variantright> сквозными рейсами;;
только национальным перевозчиком;
только на реактивных ВС;
только на Ан-2
Перечень документов, требуемый для экспорта грузов в различные страны опубликован:
<variantright> в Справочнике по грузовым тарифам;
<variantright> TACTRules;
в Приложении №9 к Чикагской конвенции;
в материалах Варшавской конвенции 1929г.;
в Правилах обработки багажа ИАТА.
С какими веществами не желательно перевозить медицинские пиявки?
<variantright> керосин;
<variantright> кислота;
животными;
пчелами;
червяками.
Согласно материалам Варшавской конвенции:в случае повреждения груза:
<variantright> получатель должен направить перевозчику возражение немедленно по обнаружении повреждения и самое позднее в течение четырнадцати дней считая со дня их получения;
<variantright> получатель должен направить перевозчику возражение немедленно по обнаружении повреждения и самое позднее в течение двух недель считая со дня их получения;
получатель должен направить перевозчику возражение немедленно по обнаружении повреждения и самое позднее в течение пятнадцати дней считая со дня их получения;
получатель должен направить перевозчику возражение немедленно по обнаружении повреждения и самое позднее в течение трех дней считая со дня их получения;
получатель должен направить перевозчику возражение немедленно по обнаружении повреждения и самое позднее в течение двух дней считая со дня их получения.
Согласно материалам Варшавской конвенции:в случае опоздания и повреждения груза:
<variantright> протест должен быть произведен не позднее двадцати одного дня со дня, когда товар будет передан в распоряжение получателя;
<variantright> протест должен быть произведен не позднее трех недель со дня, когда товар будет передан в распоряжение получателя;
протест должен быть произведен не позднее сорока одного дня со дня, когда товар будет передан в распоряжение получателя;
протест должен быть произведен не позднее шестидесяти одного дня со дня, когда товар будет передан в распоряжение получателя;
протест должен быть произведен не позднее семи дней со дня, когда товар будет передан в распоряжение получателя.
При перевозке автомобилей воздушным транспортом необходимо строго придерживаться следующих привил:
<variantright> топливные баки автомобилей должны быть пустыми;
<variantright> колеса автомобилей следует устанавливать на распределяющие вес прокладки;
<variantright> ключи должны оставаться в автомобиле;
автомобиль недолжен стоять на ручном тормозе.
все ответы неверны;
Информационные коды категорий груза и условий его погрузки-выгрузки должны указываться:
<variantright> в загрузочной ведомости;
<variantright> в сообщениях для уведомления следующих промежуточных аэродромов;
<variantright> в перевозочных документах;
в телеграмме о загрузке воздушного судна;
все ответы неверны;
Контейнеры с живыми животными надо ставить:
<variantright> на доски, чтобы не допустить передачу холода от фюзеляжа воздушного судна к контейнерам;
<variantright> подкладки, чтобы не допустить передачу холода от фюзеляжа воздушного судна к контейнерам;
на влажный прокладочный материал;
у входных люков;
в темном месте.
Дипломатический груз обычно перевозится:
<variantright> пакеты должны быть маркированы в соответствии с общими правилами маркировки грузов;
<variantright> наименование содержимого должно быть обозначено в авианакладной;
<variantright> в закрытых мешках или пакетах.
в перевозочных документах;
все ответы неправильны;
.Пакеты с пчелами загружаются в самолет:
в последнюю очередь и устанавливаются так, чтобы вентиляционные отверстия были полностью открыты;
за 3 часа до вылета;
так, чтобы вентиляционные отверстия были полностью закрыты;
в местах с температурой +5 ͦ С;
в местах с горячим потоком воздуха.
.Условно к категории ценных грузов можно отнести грузы:
незаполненные бланки перевозочных документов авиакомпаний - МСО, билеты;
цветы;
обувь;
мебель;
заполненные бланки перевозочных документов авиакомпаний-МСО, билеты.
.Если несколько упаковок ценного груза отправляются из одного и того же аэропорта загрузки в один и тот же аэропорт выгрузки, они могут упаковываться:
вместе в один мешок;
раздельно;
в два ящика;
в три коробки;
нет правильного ответа.
.Если к перевозке сдаются грузы с одинаковой объявленной ценностью, но в различной упаковке, а также с разной суммой объявленной ценности, то:
каждое такое место груза записывается в отдельной строке грузовой накладной с указанием его массы и ценности;
каждое такое место груза записывается в общей строке грузовой накладной с указанием его массы и ценности;
каждое такое место груза записывается в общей строке грузовой накладной без указания его массы и ценности;
каждое такое место груза записывается в общей строке грузовой накладной;
каждое такое место груза записывается в отдельной строке грузовой накладной без указания его массы и ценности.
.Перечень запретов и ограничений по странам, касающихся перевозки скоропортящихся грузов, приведен:
в Правилах TACT ИАТА;
в Правилах перевозки пассажиров, багажа, грузов в РК;
в материалах Варшавской конвенции;
в 9 Приложении к Чикагской конвенции;
в SITA.
.Гелевый лед, используемый для охлаждения, представляет собой:
химический продукт в виде порошка, расфасованного в пластиковые пакеты или конверты;
продукт животного происхождения, расфасованного в пластиковые пакеты или конверты;
продукт растительного происхождения расфасованного, в пластиковые пакеты или конверты;
химический продукт в виде жидкости, расфасованной в пластиковые пакеты.
каменная соль.
.Гелевый лед, используемый для охлаждения:
все ответы правильны;
следует предохранять от излишнего нагревания;
следует предохранять от воздействия холодного воздуха в зимних условиях;
следует предохранять от намокания;
следует предохранять от прямого солнечного света.
.При перевозке цветов их обычно:
все ответы верны;
укладывают в картонные коробки;
укладывают в плетеные из ивовых прутьев корзины;
не размещают в одном отсеке или средстве пакетирования со свежими фруктами и овощами;
оборачивают защитной бумагой.
.Свежая рыба должна целиком находиться:
в водонепроницаемых контейнерах и обрабатываться как мокрый груз;
в металлических ящиках с отверстиями для вентиляции;
в коробках из фиброкартона;
в упаковке из марли;
в жгутовых мешках.
.При перевозке вакцин и медицинских препаратов перевозчику следует получить:
от отправителя наиболее полную информацию об условиях обеспечения кондиционности вещества заявленного к перевозке;
от получателя наиболее полную информацию об условиях перевозки;
от грузового агента наиболее полную информацию об условиях обеспечения кондиционности вещества заявленного к перевозке;
от отправителя грузовой манифест;
от отправителя разрешение на проведение вакцинации.
.При перевозке вакцин и медицинских препаратов обработка должна осуществляться в соответствии:
с имеющимися ярлыками и мерами безопасности, применяемыми при перевозке хрупких грузов;
с имеющимися ярлыками и мерами безопасности, применяемыми при перевозке тяжеловесных грузов;
с имеющимися ярлыками и мерами безопасности, применяемыми при перевозке живых животных грузов;
с имеющимися ярлыками и мерами безопасности, применяемыми при перевозке длинномерных грузов;
с имеющимися ярлыками и мерами безопасности, применяемыми при перевозке ценных грузов.
.Кровь и кровезаменители транспортируются:
все ответы верны;
вертикально установленных контейнерах;
в местах с наименьшей вибрацией;
в местах с наименьшими механическими воздействиями;
в герметически закупоренных флаконах.
. Транспортируемую кровь нельзя подвергать:
все ответы верны;
перегреву;
резким механическим воздействиям;
падению;
замораживанию.
.Замороженная семенная жидкость и эмбрионы являются:
чрезвычайно скоропортящимся грузом;
трансплантантом;
длинномерным грузом;
радиоактивным грузом;
ядовитым грузом.
.Контейнер для животного должен быть снабжен:
все ответы верны;
абсорбирующей подстилкой;
вентиляционными отверстиями;
пластиковой пленкой;
брезентом.
.Корм и другие дополнительные предметы, сопровождающие живого животного:
все ответы верны;
должны включаться в оплачиваемый вес;
маркироваться как составляющая часть груза;
оплачиваться по другому тарифу;
перевозиться как отдельные грузовые места.
.Мелкие лабораторные животные перевозятся при соблюдении следующих требований:
все ответы правильны;
принимаются к перевозке на заранее согласованные с отправителем рейсы;
подвозятся отправителем в аэропорт не позднее чем за 2 часа до вылета самолета;
норма загрузки на один самолет в летний период рекомендуется до 300 кг, в осенне-зимний - до 400 кг;
перевозятся прямыми рейсами.
.Линейное ограничение воздушного судна определяет:
суммарную максимальную нагрузку, допустимую для каждой загружаемой непакетированным грузом секции;
минимальную нагрузку, допустимую для каждой загружаемой непакетированным грузом секции;
температурный режим для перевозки живых цветов;
допустимый уровень вибрации во время перевозки;
показатель атмосферного давления.