ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 09.01.2024
Просмотров: 50
Скачиваний: 1
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
- Ну, парень длинный подкатил к шкету…
- Он на чём подъехал, на велосипеде?
- Да нет, велосипед у шкета…
- У какого шкета?
- Ну, вы его знаете, ходит вот с таким шнобелем.
- С кем, с кем?
- Да не с кем, а с чем. Нос у него такой… Ну вот. Говорит, дай велик. Сел и почесал.
- У него что, чесалось что-нибудь?
- Да нет, он прокатиться хотел, ему бзик в голову ударил. Он и стал кочевряжиться. Варежку разинул и дерябнулся.
- Чего, чего?
- А вам, ребята, всё понятно в этом диалоге?
Ведущий - 2: Но,пожалуй, самым страшным врагом нашего языка является матерная брань. Так же, как алкоголизм и курение, сквернословие сначала, когда ещё можно остановиться, не сказать, не произнести, - безусловно, порок. Потом, постепенно, незаметно сквернословие становится болезнью. Человек уже не может построить элементарное предложение, не употребив плохих слов.
Ведущий - 3: Грех сквернословия осуждён на Карфагенском соборе (правило 71): «Непотребными словами оскорбляют честь матерей семейств и целомудрие других. Сквернослов уподобляется чудовищу, когда перед словом «мать» поставляет себе понятие только о блуде, издевается, будучи сам рождён и воспитан матерью. Матерщинник – богохульник».
Ведущий -1: А знаете ли вы, какова история происхождения матерных слов? К сожалению, они имеют исконно-русские корни. В Древней Руси мат являлся не чем иным, как заклинанием, формулой против нечистой силы. Через матерную брань люди вступали в общение с нечистой силой, как бы настраиваясь на их волну, призывая их в свою жизнь. Но все знали, что детей бранить нельзя матом, они будут мучимы бесами. Материться дома нельзя: бесы будут жить в этом жилище. Также нельзя было ругаться в лесу – леший может обидеться, на берегу речки или озера – оскорбится водяной. Где же человеку можно было выругаться, выплеснуть из себя всю злость. Оставалось одно место – поле. Отсюда и выражение – «поле брани».
Ведущий -2: Если же посмотреть на историю происхождения и значения слова «мат» в изначальном варианте, то оно означает «крик», громкий голос в значении звукоподражательном. А подражание было звукам животных в брачный период. В Древней Руси считалось неприличным уподобляться скоту и орать благим матом о том, что принадлежало к сфере интимных отношений. Мат – отголосок ритуального колдовского проклятия, противоположность молитвы.
Ведущий -3: На Руси до середины 19 века сквернословие не только не было распространено, но очень долго являлось уголовно наказуемым. Позднее сквернословящего человека подвергали публичной порке. При Петре 1 была выпущена книга «Юности Честное Зерцало», где писалось, что приличное поведение людей может быть признано лишь при полном воздержании от бранной ругани.
Ведущий -1: Скверное слово – чёрная энергия, несущая уничтожение. Что это так, сомневаться не приходится, потому что учёные неоднократно доказывали губительное влияние сквернословия на состояние растений, животных, человека.
В конце 20 века за научное доказательство взялся сотрудник Института проблем управления РАН, биолог Пётр Гаряев, автор многих спорных с точки зрения официальной науки теорий. Он создал аппарат, который переводил человеческие слова в электромагнитные волны, а затем исследовал, как эти волны влияют на молекулы наследственности- ДНК. С помощью чудо-техники учёный решил проверить, как отражаются на живом организме злые и добрые слова.
Ведущий -2: Выяснилось: некоторые слова страшнее мин: они «взрываются» в генетическом аппарате человека, искажают его наследственные программы, вызывают мутации и в конце концов приводят к вырождению. Во время сквернословия корёжатся и рвутся хромосомы. Экспериментировать на людях, подвергая их длительной ругани, слишком жестоко, поэтому проводили опыты на семенах растения арабидопсис. В течение нескольких недель регулярно магнитофон поблизости от них «начитывал» грубые фразы. В результате большинство семян погибли, а выжившие стали генетическими уродцами. Но когда тот же самый магнитофон воспроизвёл тёплые, добрые слова – аппарат зафиксировал изменения структуры молекул ДНК. Разорванные спирали срастались, семена ожили и взошли, а в контрольной группе они так и остались мёртвыми.
Ведущий -3: Казалось бы, от растений до людей – огромная разница, но исследования показали: генетические аппараты всех живых существ работают по каким-то универсальным пока ещё не разгаданным законам.
Обидные колючие замечания глубоко ранят человека. Обида приводит к стрессам, стресс – к нервным расстройствам, а те – к совершенно конкретным болезням: экземам, язве желудка, анорексии или булемии, вплоть до инфаркта или инсульта.
Ведущий -1: Итак, мы убедились, что мат опасен для здоровья, он не только способствует снижению интеллекта, провоцирует преступления, создаёт иллюзию вседозволенности, обворовывает нас духовно, унижает и оскорбляет, но и калечит людские судьбы, приводит к раннему старению и преждевременной смерти.
А теперь давайте посмотрим, как обстоят дела у нас со сквернословием. Вам было предложено ответить честно на несколько вопросов анкеты. И вот как вы ответили на них.
1.Сквернословите?
Да -55%,
нет-45%
2. Как часто?
Постоянно в кругу сверстников – 50%,
только в сердцах – 50%
3. Когда научились?
5-10 лет -25%,
10-15лет -25%
перестал -50%
4. У кого научились?
Компания сверстников -25%,
семья -3%,
другое -47%,
школа -25%
5. Сквернословят ли ваши родители?
Да – 45%,
нет – 55%
6. Сквернословие – это хорошо?
Да -5% ,
нет – 95%
7. Почему сквернословите?
В этом нет ничего плохого – 48%,
так делают все – 2%,
стремлюсь не отличаться от компании -25%,
не ответили – 25%
8. Нужно ли бороться с массовым сквернословием?
Да – 53%,
нет – 47%
9. Отмечаете ли вы сквернословие как отрицательную характеристику?
Да – 53%,
нет - 47%
10. Испытываете ли вы неудобство при невозможности сквернословить?
Да -48%,
нет – 52%
Заключение: Давайте будем следить за своей речью, не будем разрушать себя и своё будущее. Помните слова И.С.Тургенева:
«Берегите чистоту языка, как святыню. Русский язык так богат и гибок, что нам нечего брать у тех, кто беднее нас».
Удар в цель: топ-15 ударений, которые ставят неправильно даже грамотные люди
3 дня назад
215
Помните забавную фразу: «Тридцать про́центов наших до́центов носят по́ртфели и говорят выбора́». Да-да, мы об ударениях. Даже грамотные люди зачастую ставят их неправильно. Так говорят окружающие, так удобно и привычно. И многие не задумываются, что это неверно. Если все так ставят ударение, то почему я должен ставить по-другому? Но словари опять против всех.
«Грамотатор» вместе со своими читателями продолжает разбирать слова с неправильными ударениями.
Спешим в аэропорт
С именительным падежом единственного числа проблем не возникает. Надо очень постараться поставить ударение неправильно.
А вот косвенные падежи – уже задача: аэропо́рта или аэропорта́, аэропо́рту или аэропорту́, аэропо́ртом или аэропорто́м, в/об аэропо́рте или в аэропорту́?
Еще и множественное число заставляет задуматься уже с именительного падежа – аэропо́рты или аэропорты́? А, может, и аэропорта́?
Не будем гадать, начнем разбираться. Словари предлагают только один вариант ударения во всех падежах и числах, кроме предложного – на корень -по́рт-. Так же, как и в одиночном существительном порт, по́рты.
Кстати, слово «порты́» тоже есть. Или, скорее, было, так как давно устарело. Только означало оно сначала одежду в целом, потом отрез ткани, а затем – штаны до щиколотки. Да и сейчас иногда в просторечии употребляется слово «портки» в значении – «брюки». А «портной» в связи с этим ничего не напоминает?
Но вернемся к по́ртам. Что же с предложным падежом? До середины прошлого века нормативным считалось только «в аэропо́рте». Да и сейчас нет-нет и встречается такая постановка ударения. Например, словарь трудностей русского языка Д.Э.Розенталя и М.А.Теленковой предлагает варианты с предлогом «в» – аэропорту́ и аэропо́рте (как дополнительный).
Казалось бы, логично, что ударение должно падать на «-порт-», и окончание «-е» характерно для предложного падежа. Однако русский язык не так-то прост. Есть в нем разновидность предложного падежа – местный падеж, применяемый в обстоятельственном значении места. И окончание в нем – «у». И ещё одна особенность – употребляется он обычно с предлогом «в». Например, мы говорим, что были в лесу, а не в лесе (значение места). Но при этом можем много говорить именно о лесе.
То же и с аэропо́ртом – когда речь идет о месте, говорим и пишем «в аэропорту́». А, если рассказываем (изъяснительное значение), то об аэропо́рте.
Итак, в единственном и множественном числе никаких аэропорта́ и аэропорто́в. А в предложном падеже единственного числа – в аэропорту́ (где), но об аэропо́рте (о чем). А запомнить помогут наши традиционные рифмы.
Летели с комфо́ртом –
Довольны аэропо́ртом.
***
Такую красоту́
видел в аэропорту́.
***
Любим мы куро́рты,
Спешим в аэропо́рты.
***
Искали новость о спо́рте,
Нашли – об аэропо́рте.
Асимметрия и симметрия
Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка, под редакцией А.Н.Чудинова дает значение слова «асимметрия» – неравномерность, несоразмерность, иррациональность.
Не так часто это слово употребляется в речи, но всё-таки и с ним сталкиваться приходится: то стрижку-асимметрию захочется, то обои с асимметрией. Практически всегда слышим мы «асимме́трия». Верно ли такое ударение?
Что скажут наши помощники – словари? Все они (орфоэпический словарь русского языка И.Л.Резниченко, Орфоэпический словарь русского языка: произношение, ударение, грамматические формы под редакцией Р.И.Аванесова, Русское словесное ударение М.В.Зарвы и Словарь трудностей русского языка Г.Э.Розенталя, М.А.Теленковой) предлагают только один вариант. И это не асимме́трия, а асимметри́я.
Мы снизили ценыИщите особые ценники и покупайте почти даром!
fix-price.ru
Перейти
Реклама
Тогда и в слове «симметрия» ударение падает на последний слог? Вовсе нет. Мы говорили, что русский язык хитер. Здесь все наоборот – нормам русского языка соответствует вариант «симме́трия». Правда, И.Л.Резниченко допускает «симметри́ю», но строгая литературная норма – именно симме́трия.
И «запоминалка»:
Что такое эйфори́я?
Точно не асимметри́я!
***
Любит геоме́трия,
Чтоб была симме́трия!
Заглянем в бутик
Большой толковый словарь русского языка под редакцией С.А.Кузнецова указывает, что «бутик» происходит от французского boutique – лавочка. Так называют небольшой магазин с модными дорогими товарами. Хотя в настоящее время бутиком стал любой маленький магазинчик. Все знают, что во французском языке ударение всегда падает на последний слог. И при заимствовании оно не изменилось – бути́к. Не меняется ударение и при изменении слова по числам и падежам – обойти все бути́ки, ждать около бути́ка, доволен бути́ком.
Без «запоминалки» не обойтись:
Что это за бли́ки
На зеркале в бути́ке
***
Доволен я бути́ком –
«Одел» с особым ши́ком
***
Стою я у бути́ка,
А в руке – гвозди́ка.
Бухгалтер, милый мой бухгалтер
Во множественном числе встает вопрос – бухгалтеры или бухгалтера. Ведь стали же «директоры» «директора́ми», а «профессоры» – «профессора́ми». И бухгалтер так и хочет общаться с коллегами-бухгалтера́ми.
Но уже знакомые нам словари фиксируют единственно верное произношение – бухга́лтеры, бухга́лтеров. Более того, словари Р.И. Аванесова и И.Л.Резниченко прямо указывают, что варианты «бухгалтера́» и «бухгалтеро́в» являются неверными.
Кстати, словари отмечают, что «т» в этом слове мягкий – не «тэ». А бухгалтерша в словарях либо отсутствует, либо отмечена в качестве разговорного варианта. Так что в деловой речи и письме употребляем только «бухгалтер». И рифма для запоминания: