ВУЗ: Санкт-Петербургский государственный университет
Категория: Учебное пособие
Дисциплина: Русский язык
Добавлен: 10.02.2019
Просмотров: 2842
Скачиваний: 17
6
фонетика и морфология были отнесены к плану выражения, а не
содержания. Синтаксис рассматривался как учение о способах вы-
ражения мысли и содержал описание предложений и их частей
(членов предложения).
Данное направление получило отражение и в русской грамма-
тической науке, начало которой В.В.Виноградов возводит к грам-
матикам Лаврентия Зизания (1596) и Мелетия Смотрицкого (1619)
1
и развитие которой мы находим в трудах М.В.Ломоносова, затем
И.И.Давыдова, К.С.Аксакова, Ф.И.Буслаева. Предложение рас-
сматривалось ими как языковое выражение суждения, подлежа-
щее — как языковое выражение субъекта, сказуемое — предиката,
сложное предложение — умозаключения. М.В.Ломоносов в «Рос-
сийской грамматике» (1755) так определял предложение: «Сложе-
ние знаменательных частей слова, или речений… производит речи,
полный разум в себе составляющие через снесение разных поня-
тий»
2
. Указание на связь синтаксиса с мышлением входило в оп-
ределение синтаксиса до начала XX в.
Во 2-й половине XIX в. сформировалось психологическое на-
правление в лингвистике, представленное в России А.А.Потебней.
А.А.Шахматов в «Синтаксисе русского языка» писал: «Синтакси-
сом является та часть грамматики, которая рассматривает способы
обнаружения мышления в слове»
3
. Он отметил, что «в языке бытие
получили сначала предложения; позже путем расчленения предло-
жений, основанного на взаимном их сопоставлении и влиянии, из
них выделились словосочетания и слова для самостоятельного… бы-
тия и употребления…»
4
. Данная трактовка привела к пониманию
синтаксиса как раздела грамматики, в котором явления языка ана-
лизируются в направлении от значения (функции) к форме.
Однако в конце XIX в. с пробуждением у лингвистов интереса
к национальной специфике морфологии синтаксис стал опреде-
ляться как учение о функциях классов слов в предложении. Дан-
ной точки зрения придерживался Ф.Ф.Фортунатов, который ос-
новной задачей синтаксиса считал изучение способности слов к
распространению, определил словосочетание как основную еди-
ницу синтаксиса, а предложение — как вид словосочетания. Такое
понимание предмета и задач синтаксиса определило развитие дан-
ного раздела грамматики в 20-е гг. XX в.
Итогом бурного периода развития синтаксиса в середине XX в.
является классическое грамматическое описание — «Грамматика
русского языка»
5
(АГ-54), во введении ко 2-му тому которой акад.
1
Виноградов В.В. История русских лингвистических учений. — М., 1978. — С. 38.
2
Там же. — С. 41.
3
шахматов а.а. Синтаксис русского языка. — Л., 1941. — С. 17.
4
Там же. — С. 17.
5
Грамматика русского языка: в 2 т. / под ред. В.В.Виноградова, Е.С.Истриной,
С.Г.Бархударова. — Т. I. — М., 1953; Т. II. — М., 1954; 2-е изд. — М., 1960.
7
В.В.Виноградов сформулировал проблему, вставшую перед син-
таксистами: включать ли в синтаксическое описание словосочета-
ние, расширить ли репертуар единиц до сверхфразового единства
(СФЕ), абзаца, текста
1
, в то время как в самой грамматике сохра-
нилось традиционное описание синтаксических единиц. Труды
В.В.Виноградова определили развитие основных аспектов описа-
ния синтаксиса во 2-й половине ХХ в.: наряду с традиционным
структурным, сформировался семантический, функциональный и
коммуникативный синтаксис.
«Грамматика современного русского литературного языка»
2
(АГ-
70) и «Русская грамматика»
3
(РГ-80), в которых сделана попытка
последовательного описания структурно-формального аспекта син-
таксических единиц, принципиально отличаются от АГ-54, но и
эти описания нельзя считать бесспорными и всеобъемлющими.
Во многом иное осмысление синтаксического строя языка, в том
числе и русского, представлено в 6-томной «Теории функциональ-
ной грамматики»
4
и в «Коммуникативной грамматике русского
языка» Г.А.Золотовой, Н.К.Онипенко, М.Ю. Сидоровой
5
.
Диахроническое описание синтаксиса, исследование динамики
развития синтаксических явлений позволяет осветить спорные и
новые явления в современном синтаксисе и интерпретировать син-
таксические структуры в контексте этнической культуры и фило-
софии
6
.
1
См. Виноградов В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове). — М.;
Л., 1947. — С. 7.
2
Грамматика современного русского литературного языка / отв. ред. Н.Ю.Шве-
дова. — М., 1970.
3
Русская грамматика: в 2 т. / гл. ред. Н.Ю.Шведова. — М., 1980; репринтное
издание — М., 2005.
4
Теория функциональной грамматики. Введение. Аспектуальность. Временная
локализованность. Таксис / под ред. А.В.Бондарко. — Л., 1987; Теория функцио-
нальной грамматики. Темпоральность. Модальность / под ред. А.В.Бондарко. — Л.,
1990; Теория функциональной грамматики. Персональность. Залоговость / под ред.
А.В.Бондарко. — СПб., 1991; Теория функциональной грамматики. Субъектность.
Объектность. Коммуникативная перспектива высказывания. Определенность — не-
определенность / под ред. А.В.Бондарко. — СПб., 1992; Теория функциональной грам-
матики. Качественность. Количественность. Компаративность / под ред. А.В.Бон-
дарко. — СПб., 1996; Теория функциональной грамматики. Локативность. Бытий-
ность. Посессивность. Обусловленность / под ред. А.В.Бондарко. — СПб., 1996.
5
золотова Г.а., онипенко н.К., сидорова М.Ю. Коммуникативная грамматика
русского языка. — М., 1998. — 2-е изд. — 2004.
6
борковский В.и., Кузнецов п.с. Историческая грамматика русского языка. — М.,
1963; шведова н.Ю. Изменения в системе простого и осложненного предложения
в русском литературном языке XIX века // Очерки по исторической грамматике
русского литературного языка XIX века. — М., 1964; Тарланов з.К. Становление
типологии русского предложения в ее отношении к этнофилософии. — Петроза-
водск, 1999; Тарланов з.К. Университетский курс русского синтаксиса в научно-ис-
торическом освещении: Учеб. пособие. — Петрозаводск, 2007; акимова Г.н. Новое
в синтаксисе современного русского языка. — М., 1990.
8
В настоящее время сосуществуют различные трактовки одних
и тех же синтаксических единиц и явлений, и цель вузовского кур-
са синтаксиса — познакомить с ними студентов.
§ 2. место синтаксиса в системе языка
Связь синтаксиса с фонетикой очевидна в области интонации:
без интонации нет предложения. Произнесение одинаковых по
лексическому наполнению предложений с различной интонацией
(ср.: Это проблема. Это проблема? Это проблема!) принципиально
меняет смысл высказываний.
Интонация имеет яркую национальную специфику. Русская
интонация считается неэнергичной (по сравнению с контрастной
энергичной английской — вялой). Это объясняется тем, что флек-
тивный строй русского языка, в отличие от аналитического строя
английского языка, не требует дополнительных интонационных
усилий от носителя языка: благодаря флексиям (грамматическим
показателям формы) носитель языка легко устанавливает синтак-
сические связи между компонентами высказывания. Однако це-
леустановка высказывания может определяться только самой ин-
тонацией: интересный вчера был спектакль — 1) это может быть
утверждение сообщаемого факта с выделением оценочного ком-
понента благодаря вынесению его в начало структуры; это выска-
зывание 2) это высказывание может сопровождаться выражением
эмоционального отношения говорящего (интересный вчера был
спектакль!) или 3) заключать вопрос к собеседнику (интересный
вчера был спектакль?).
Интонация и фразовое ударение, то есть интонационное выде-
ление наиболее значимого компонента высказывания, являются
важнейшими средствами выражения актуального членения пред-
ложения (см. IV гл. «Коммуникативная организация предложе-
ния»): Вчера (а не в другой день) он выступил с докладом на кон-
ференции; Вчера он (а не кто-то другой) выступил с докладом на
конференции; Вчера он выступил (подтверждение ожидавшегося
факта) с докладом на конференции; Вчера он выступил с докладом
(именно с докладом, а не с сообщением) на конференции; Вчера он
выступил с докладом на конференции (а не на заседании кафедры,
например).
Итак, интонация как средство фонетики раскрывает свои воз-
можности именно в синтаксисе.
Связь синтаксиса с лексикой является многосторонней. Именно
лексика определяет как семантику синтаксических единиц, так и
их структуру.
Это проявляется, например, в минимальных синтаксических
структурах — словосочетаниях: свалиться со стула — свалиться
9
с луны; черный костюм — черный рынок; завязать рюкзак — завя-
зать знакомство. В первых примерах реализуется свободное лек-
сическое значение слов свалиться, черный, завязать, а во вторых —
фразеологически связанные значения. Следовательно, первые при-
меры относятся к области словосочетаний, а вторые ими не явля-
ются — это фразеологизмы.
Определенные лексические единицы требуют обязательного
распространения. Например, сильноуправляющие глаголы (чув-
ствовать, знать, понимать, заметить, говорить и др.) или форми-
руют словосочетание, или подчиняют себе придаточную часть в
сложном предложении: Мы чувствуем приход осени; Мы чувствуем,
что наступила осень. Слова с максимально опустошенной семан-
тикой, такие, как вещь, масса и др., для полноценной реализации
своей семантики в определенных условиях требуют обязательного
признакового конкретизатора (с ней постоянно происходят стран
ные вещи), хотя в других контекстах, реализуя свое прямое, номи-
нативное значение, могут функционировать самостоятельно (ср.:
она никогда не кладет вещи на место). Однако наличие чего-то у
предмета может быть настолько естественно, обычно, что без оп-
ределителя такая конструкция лишена смысла, коммуникативно
опустошена: Котенок с пушистым хвостом; Девушка со стройными
ногами.
Лексикой определяется и структура предложения. В предло-
жении Учеба — это радость / мука / расходы дается оценка пред-
мета речи, в состав сказуемого входит абстрактное имя сущест-
вительное, поэтому указательная частица это в его структуре не-
обходима. В предложениях же, выражающих квалификацию кон-
кретного предмета речи, например лица (Мой друг — это юрист /
менеджер / знаток русского языка), в позицию сказуемого попа-
дают конкретные имена существительные и частица это не упо-
требляется.
Однако именно благодаря синтаксису, т. е. синтаксическому
употреблению слова, происходит уточнение значения слова: Мы
все учились понемногу, / Чему-нибудь и как-нибудь, / Так воспитань
ем, слава богу, / У нас немудрено блеснуть (А.Пушкин) — актуали-
зируется значение результата действия, воспитание здесь — ‘навы-
ки поведения, привитые семьей, школой, средой и проявляющиеся в
общественной и личной жизни’ (БАС), т.е. актуализируется пред-
метное значение отглагольного существительного. самое главное
место в жизни станиславского занимало выращивание, бережное
воспитание актера (И.Ильинский) — актуализируется процессу-
альное значение отглагольного существительного — ‘обучение на-
выкам какой-либо профессии’ (БАС). Акад. В.В.Виноградов отме-
чал: «…в реальной истории языка грамматические и лексические
формы и значения органически связаны, постоянно влияют друг
на друга. Поэтому изучение грамматического строя языка без уче-
10
та лексической его стороны, без учета взаимодействия лексических
и грамматических значений — невозможно»
1
.
Связь синтаксиса с морфологией. Морфология и синтаксис —
две составные части грамматики. Но что первично: морфология
или синтаксис?
Р.И.Аванесов, рассматривая этот вопрос с точки зрения разви-
тия языка, вслед за А.А.Шахматовым отмечал: «Каждая часть речи
выделилась благодаря тому, что она… специализировалась для вы-
ражения того или иного члена предложения. Таким образом, час-
ти речи — это морфологизованные, застывшие члены предложе-
ния»
2
. Иными словами, морфология — это застывший синтаксис,
поэтому члены предложения характеризуются как морфологизо-
ванные или неморфологизованные.
Морфологизованными являются те члены предложения, кото-
рые выражены специализированными для данной функции грам-
матическими формами: например, подлежащее — именительным
падежом существительного (пошел дождь), дополнение — косвен-
ным падежом существительного (порыв ветра распахнул окно), оп-
ределение — прилагательным (резкий порыв ветра распахнул окно),
обстоятельство — наречием (неожиданно резкий порыв ветра рас-
пахнул окно).
В процессе дальнейшего развития языка параллелизм частей
речи и членов предложения разрушается, а части речи начинают
выступать в несвойственной для них синтаксической функции,
возникают неморфологизованные члены предложения. Инфинитив,
например, начинает выполнять функцию любого члена предложе-
ния: Гулять под дождем не так уж романтично (подлежащее), он
просит понять его (дополнение), его мучило желание поспорить
(определение), он пошел узнать расписание (обстоятельство цели).
Язык создал расхождения между первичными и вторичными функ-
циями частей речи и их грамматических форм.
С другой стороны, соединение слов в цепочки определяется их
грамматическими свойствами: наречия степени, например, соче-
таются только с качественными прилагательными: ср.: слишком
тонкая (светлая, тяжелая, плотная, шерстяная) ткань.
В.В.Виноградов отмечал: «Морфологические формы — это от-
стоявшиеся синтаксические формы. Нет ничего в морфологии,
чего нет или прежде не было в синтаксисе и лексике»
3
. В синтак-
сисе складывалась система частей речи, их деление в зависимости
от выполняемой в предложении функции на знаменательные и
служебные. Знаменательные части речи, называющие предметы,
1
Виноградов В.В. Русский язык (грамматическое учение о слове). — М.; Л.,
1947. — С. 7.
2
аванесов р.и. Второстепенные члены предложения, как грамматические ка-
тегории // РЯШ. — 1936. — № 4.
3
Виноградов В.В. Указ соч. — С. 29.