Файл: Е.С. Новикова Англо-русский терминологический словарь по разработке месторождений полезных ископаемых открытым способом.pdf
ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 29.05.2024
Просмотров: 94
Скачиваний: 1
|
|
|
|
37 |
|
I) |
mine safety decision |
1) |
правила безопасности в горных работах |
II) |
known coal resources |
2) |
достоверные запасы угля |
|
III) |
automatic feed drill |
3) |
бурильный молоток, снабженный авто- |
|
|
|
|
|
податчиком |
IV) |
jumper boring bar |
4) |
ударный бур |
|
V) |
outside bucket arm |
5) |
выдвинутая рукоять ковша |
|
VI) |
shovel spoil bank |
6) |
отвал, образовательный механизм |
|
VII) |
net dragging time |
7) |
время чистой экскавации |
|
VIII) |
twin head auger |
8) |
машина со сдвоенными бурами |
|
IX) |
iron producing area |
9) |
железорудный бассейн |
|
X) |
heavy duty truck |
10) |
самосвал большой грузоподъемности |
|
|
|
V. КОНТРОЛЬНОЕ УПРАЖНЕНИЕ2 |
||
|
|
Задание 1. К цифре из левой колонки подберите букву из колонки |
||
справа. |
|
|
||
1. |
active working face |
|
a. вскрытое месторождение гравия |
|
2. |
bottom dump hauler |
|
b. естественный распад пород |
|
|
c. самосвал с донной разгрузкой |
|||
3. |
deep test boring |
|
||
|
d. работа по породе |
|||
4. |
explored iron reserves |
|
||
|
e. действующий забой |
|||
|
|
|
|
|
5. |
full circle shovel |
|
f. инструкция по техосмотру подъемного |
|
6. |
hard heading work |
|
крана |
|
|
g. колесный скрепер с опрокидыванием |
|||
7. |
jack hammer drill |
|
||
|
вперед |
|||
8. |
low ash coal deposit |
|
h. скрепер с передней разгрузкой |
|
|
i. рациональное расстояние отката |
|||
9. |
opened-up gravel deposit |
|
||
|
j. полноповоротный одноковшовый экс- |
|||
|
|
|
|
|
10. maintenance hoisting crane |
каватор |
|||
|
instruction |
|
k. глубокое пробное бурение |
|
11. natural rock failure |
|
l. достоверные рудные запасы |
||
12. rational haul distance |
|
m.ручной бурильный молоток |
||
13. front dump scraper |
|
n. месторождение низкозольного угля |
||
|
|
2 Ответы на с. 33
38
СПИСОК РЕКОМЕНДУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1.Англо-русский политехнический словарь. – М.: Русский язык, 1979. – 687 с.
2.Англо-русский горнотехнический словарь. – М.: Углетехиздат, 1958. – 432 с.
3.Англо-русский горный словарь. – М.: Физматгиз, 1958. – 992 с.
4.Воробьев С.Б. Краткий англо-русский и русско-английский словарь по природоохранной инженерии. – М.: Изд-во МГГУ, 2001. – 739 с.
5.Научно-техническая терминология (сб. стандартизированных и рекомендуемых терминов). Ч. I. Т. II, IV. – М.: Изд-во стандартов. – 1970.
6.Большая Советская Энциклопедия «БСЭ». – М., 1954. – Т. 26,
27.
7.Dictionar Tehnic Poliglot. Edita a dona Editura Tehnica. – Bucurest, 1967. – 1233 c.
8.Thesaurus of Engineering and Scientific Terms. – N.Y., 1977. –
436 с.
39
СОДЕРЖАНИЕ Предисловие…………………………………………………….
Структура словаря……………………………………………...
Методические указания………………………………………..
Раздел I. Англо-русские термины…………………………….
Раздел II. Структурно-словообразовательные свойства английских терминов……………………………….
I. Однословные термины ………………………………………
II. Терминологические словосочетания………………………
III. Термины, объединенные общностью значения…………..
IV. Тренировочные упражнения…………………………….
V. Контрольное упражнение………………………………….
Список рекомендуемой литературы…………………………
3
4
4
5
29
29
30
33
37
37
38
40
Составитель
ЕЛЕНА СЕРГЕЕВНА НОВИКОВА
АНГЛО-РУССКИЙ ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ ПО РАЗРАБОТКЕ МЕСТОРОЖДЕНИЙ
ПОЛЕЗНЫХ ИСКОПАЕМЫХ ОТКРЫТЫМ СПОСОБОМ
Редактор Е.Л. Наркевич
Подписано в печать 22.04.03. Формат 60x84/16.
Бумага офсетная. Отпечатано на ризографе. Уч.-изд. л. 2,5. Тираж 50 экз. Заказ ГУ КузГТУ.
650026, Кемерово, ул. Весенняя, 28. Типография ГУ КузГТУ.
650099, Кемерово, ул. Д. Бедного, 4А.