ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 05.11.2024
Просмотров: 13
Скачиваний: 0
Сегодня слова криминального жаргона распространились в нашей жизни: пацаны, братаны, кинуть, мочить, базар, стрелка, разборка. Появился бизнес-сленг, например, «воздушный змей» - преступление с использованием компьютера, «яппи» - молодые бизнесмены – профессионалы (от 18 до 34 лет), «подушка» - резервы, «золотые жуки» - золотые дилеры, «дикие утки» - люди в компании, не заражённые её культурой и подвластные её бюрократии и т.д.
Но все эти разновидности национального языка не могут заменить литературный язык. Молодёжный жаргон нельзя использовать в учебной или профессиональной деятельности, а социальный жаргон не подходит для делового общения.
Национальный язык неоднороден, неоднороден и его словарный состав, т.е. лексика. Выделяют три слоя лексики:
∙Стилистически нейтральные слова, которые употребляются во всех разновидностях языка и во всех типах коммуникации;
∙Стилистически окрашенные слова из какой-либо разновидности языка или функционального стиля (книжная лексика);
∙Эмоционально окрашенные слова, передающие эмоции
иотношение говорящего к предмету речи (разговорная лексика).
Так, например, в русском языке есть ряд глаголовсинонимов обозначающих смерть. Умер, скончался, приказал долго жить (нейтральный, книжный, разговорный).
Всоответствии с этим, в словарях почти для каждого слова существуют словарные пометы, указывающие к какому словарному слою лексики оно относится. ( «Умереть» - нейтр., «помереть» - разг., «сдохнуть» - груб., «загнуться» - жаргон.)
Всловарном запасе каждого человека имеется активная и пассивная лексика. Активная широко употребляется в речи, пассивная включает слова, которые не являются общеупотребительными, - это термины, устаревшие слова (историцизмы, архаизмы), неологизмы. В каждой речевой ситуации используется своя лексика, которая служит основой существования функциональных стилей.
21
Вопросы:
1.Какие разновидности национального языка вы знаете? Дать примеры.
2.Назовите свойства и признаки литературного языка.
3.Приведите свои примеры из студенческого жаргона, профессионального жаргона и жаргона футбольных фанатов.
Тема 2.2. Основные единицы языка
Лекция 5 ОСНОВНЫЕ ЕДИНИЦЫ ЯЗЫКА И РЕЧИ
ПЛАН
1.Уровни структуры языка.
2.Единицы разных уровней языка.
3.Единицы речи.
О внутренней структуре языка можно судить, только анализируя практику использования языка человеком, то есть тексты – устные и письменные.
Существует большое количество моделей описания языка, его устройства, но при всех различиях в подходах существуют общие позиции.
Общим является, во-первых, признание уровней структуры языка, куда входят: фонетика, морфология, синтаксис, словообразование, лексика, семантика. Во-вторых, наличие единиц на каждом уровне, к которым относятся, например: фонема, морфема, словосочетание, предложение.
Фонема – звуковая единица языка, морфема – минимальная часть слова (корень, приставка, суффикс, окончание).
Слово – самая важная единица языка, которая служит для наименования предметов, процессов, признаков или указывающая на них. Слово состоит из морфем и является строительным материалом для словосочетаний и предложений. Оно обязательно принадлежит к какой-либо части речи: существительным, прилагательным, глаголам и т.д.
Словосочетание (СС) – это два или несколько слов, объединённых по смыслу или грамматически, где одно слово главное, а
22
другое – зависимое. Например: акционерное общество, открытое акционерное общество, акционерное общество открытого типа.
Есть свободные и несвободные словосочетания. Свободные СС – это такие, где все слова сохраняют своё лексическое значение: бартерная сделка, получить грант. Несвободные СС называют ещё устойчивыми, фразеологизмами. Такое словосочетание по характеру значения приближается к отдельному слову: плыть по течению, генная инженерия.
Предложение – главная синтаксическая единица, которая содержит сообщение, вопрос или побуждение. Предложение имеет грамматическую основу, которая состоит из главных членов (подлежащего и сказуемого) или одного из них. Если предложение имеет одну грамматическую основу, то оно называется простым, если две и более – сложным.
Иерархические отношения между языковыми единицами могут быть представлены следующим образом: из фонем складываются морфемы, из морфем – слова, из слов – предложения. Каждая единица языка входит в систему как часть в целое и связана с другими единицами и частями системы или прямо, непосредственно, или через различные категории (рода, одушевлённости – неодушевлённости, вида, переходности – непереходности и т.д.). Языковая система сложная, и в плане строения, и в плане использования и развития, она открытая и динамичная.
Иногда говорят, что язык – это система систем (относительно самостоятельных), но система особого рода, то есть знаковая система. Единицы языка являются знаками для передачи внеязыковой информации. Языковой знак несёт информацию и имеет способность быть воспринятым. Языковая знаковая система является средством передачи и хранения информации, оформления самой мысли, выражения эмоций, оценок, волеизъявления.
Основным знаком языка считается слово. Оно является звуковым или письменным знаком, обладает собственным значением, фиксируется в словарях, входит в состав предложения, а при необходимости может оформлять предложения (например, номинативные: Ночь. Улица. Фонарь. Аптека.). Коммуникативную функцию слова выполняют именно в предложении. Предложение даёт возможность языку передавать любую мысль, информацию.
23
Участвуя в образовании новых слов, и морфемы, и фонемы не являются единицами предложения, основой коммуникативной единицы. Предложение можно признать полным знаком, слово – частичным, морфему – полузнаком, необходимым для структуры.
Итак, характеризуя язык как систему, следует определить, из каких элементов он состоит, как они связаны друг с другом, какие отношения между ними. Язык состоит из следующих единиц:
1.звук (буква в письменных текстах);
2.морфема (приставка, корень, суффикс, оконча-
ние);
3.словосочетание (свободное или устойчивое);
4.предложение;
5.текст;
Все они связаны друг с другом, однородные единицы, например, звуки, морфемы, слова - объединяются и образуют уровни языка.
Единицы |
Уровни |
Разделы нау- |
языка |
|
ки о языке |
Звуки, фонемы |
фонетический |
фонетика |
Морфемы |
морфемный |
морфемика |
Слова |
Лексический |
Лексикология |
Формы и классы |
Морфологический |
Морфология |
слов |
|
|
предложение |
синтаксический |
синтаксис |
Лингвисты изучают не только язык, но и процессы образования речи (использования языка) и её восприятия, они выделяют и описывают основные единицы речевого общения – речевую ситуацию, речевое событие, речевое взаимодействие.
Речевая ситуация – это контекст высказывания, то, что помогает его понять. Составляющие речевой ситуации: говорящий, слушающий, время и место высказывания.
24
Речевая ситуация диктует правила ведения разговора, определяет формы выражения, например, диалог на экзамене, нам приёме у врача, в магазине, в гостях, публичные выступления.
Высказывание наряду с прямым смыслом имеет прагматическое значение, обусловленное речевой ситуацией. Высказывания, у которых семантическое значение расходится с прагматическим, называются косвенными. Например:
1.Молодец!
-Поощрение.
-Сказанное с определённой интонацией – это порицание, ехидство, сарказм.
2.Я приду завтра.
Нейтрально – это объявление, утверждение.
Слогическим ударением на слове приду – обещание.
Слогическим ударением на слове завтра – может быть угро-
зой.
Косвенные высказывания делают речь выразительной, передают различные экспрессивные оттенки. Смысл таких ситуаций становится понятным только в контексте речевой ситуации.
Основная единица речевого общения – это речевое событие. Оно включает:
1.Собственно речь и то, что её сопровождает (мимика, жесты, движение и др.);
2.Обстановка, условия, в которых происходит общение, то есть речевая ситуация, контекст высказывания.
Речевое взаимодействие - это сложное явление. Это и говорение, и восприятие речи, и понимание её, и оценка полученной информации, и реагирование (вербально, мимикой, жестами, поведением).
Вопросы:
1.Назовите единицы языка, как они соотносятся между собой.
2.Назовите единицы речи, прокомментируйте их на примерах.
25
Раздел 3. Функциональные стили
В данном разделе мы рассмотрим функциональные стили современного русского языка и их взаимодействие, сопоставим тексты разных стилей с целью выявления стилевых черт и стилеобразующих языковых единиц.
Подробно будут рассмотрены научный стиль и речевые нормы учебной и научной деятельности, а также официальноделовой стиль, сферы его функционирования и жанровое разнообразие.
Тема 3.1. Понятие о функциональных стилях.
Лекция 6 ПОНЯТИЕ О ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ СТИЛЯХ
Итак, культура речи – это нормативность и правильность речи, это и соблюдение правил общения и речевого этикета.
Кроме того, культура речи предполагает умение пользоваться стилями речи и создавать стили речи. Известно, что язык обслуживает разные сферы общения и каждая сфера предъявляет к языку свои требования. Например, в научной статье нужна точность в обозначении понятий, в документах отсутствуют эмоционально окрашенные слова, а журналистика их очень активно использует.
Стиль (греч.) – это разновидность языка, которая обслуживает какую-либо сторону общественной жизни. Он называется функциональным, так как выполняет в обществе в каждом конкретном случае определённую функцию.
Ещё М.В.Ломоносов писал: «… русский язык через употребление книг церковных по приличности имеет разные степени высокой, повседневной и низкой. Сие происходит от трёх родов речений российского языка».
Стиль создаётся сочетанием нейтральных языковых средств и средств, употребляемых в данном, конкретном стиле.
Каждый функциональный стиль реализуется в жанрах. Жанр – это конкретный вид текстов, которые обладают специфическими чертами, а также некоторой общностью, так как принадлежат к данному стилю.
26
Например, в научном стиле выделяют следующие жанры: доклад, реферат, аннотацию; в официально-деловом – справку, гарантийное письмо, заявление, приказ; в публицистическом – очерк, репортаж, интервью, фельетон.
Каждый конкретный случай речевой деятельности требует своих средств выражения. Участники коммуникации должны помнить о том, чтобы выбор стилистически окрашенных слов был оправданным, чтобы выбираемые языковые средства принадлежали одному стилю. Употребление разностилевой лексики, использование просторечной, жаргонной лексики в деловом общении приводит к разночтению, непониманию, недоумению. (Примеры).
Таким образом, одно из главных требований культуры речи
– это различать функциональные разновидности, представляя, какая из разновидностей языка должна выбираться в соответствии с целями общения. Большинство авторов-лингвистов выделяют следующие функциональные стили:
∙Разговорно-бытовой
∙Официально-деловой
∙Научный
∙Публицистический
∙Литературно-художественный.
Каждый стиль характеризуется целью общения, набором языковых средств, жанрами, в которых он существует.
Развитие каждого стиля связано с развитием языковых форм, конструкций, выражений наиболее пригодных для целей общения в определённой социальной среде, для наиболее эффективного выражения тех или иных мыслей.
Функциональные стили имеют внутристилевую дифференциацию. Например, научный стиль делится на подстили: собст- венно-научный, научно-технический, научно-популярный и другие. При этом учитываются предметы и профили: естественнонаучный – это химия, биология, математика, гуманитарный – филология, социология, философия, а также жанр и способ изложения
– лекция, доклад, монография, реферат.
Все функциональные стили проявляются и в устной, и в письменной формах.
27
На практике часто происходит смешение стилей, которые начинают взаимодействовать между собой. Этот процесс называют «речевым потоком». Чтобы понять стилевую принадлежность текста, надо определить главное стилевое направление и выделить стилевые черты.
Стилевое богатство делает русский язык гибким, сильным, эмоционально-выразительным, точным и строгим.
Особое место занимает стиль художественной литературы. Главной его особенностью и коренным отличием от других стилей является его предназначенность: вся организация языковых средств подчинена не просто передаче содержания, а передаче его художественными средствами, через образную систему, отражающую мир и человека в нём со всеми его чувствами и мыслями. С целью создания определённого образа могут быть использованы и диалекты, и просторечие, и жаргоны. Это язык эмоциональных переживаний, философских и логических выводов, он передаёт разные процессы мысли, «поток сознания» человека. Русская литература всегда была носителем духовных начал народа и тесно связана с его языком. Образы героев русской классической литературы отражали мысли и чаяния людей, принадлежащих как к определённой эпохе, так и вечным вопросам жизни человека на все времена.
Язык художественной литературы оказывает влияние на развитие литературного языка. Именно писатели формируют в своих произведениях нормы литературного языка. Произведения художественной литературы используют все возможности национального языка, поэтому её язык исключительно богат. (Примеры).
Разговорно-бытовой стиль используется не только в быту, но и в профессиональной сфере. В быту он имеет устную и письменную (записки, письма) формы, в профессиональной – только устную.
Разговорная речь отличается тем, что её особенности не фиксируются. Разговорная речь – некодифицированная речь. Её признаки – неподготовленность, спонтанность, неофициальность. Этот стиль не требует строгой логики, последовательности изложения, ему присущи эмоциональность выражений, оценочный характер, некоторая фамильярность. В разговорной речи исполь-
28