Файл: Упражнения-Попова.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 04.07.2020

Просмотров: 3192

Скачиваний: 16

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
        1. Проспрягайте в утвердительной форме Passé composé:

se baigner; se dépêcher; se promener; s'arrêter

        1. Раскройте скобки, поставьте глаголы в Passé composé:

1. Je (s'arrêter) devant cette maison. - 2. Tu (s'amuser) chez les copains. - 3. Il (se déshabiller) et (se coucher). - 4. Nous (se diriger) vers le centre de la ville. - 5. Ils (se lever) tard. - 6. Vous (se peigner) mal. - 7. Elles (se promener) sur les quais de la Seine. - 8. Je (se reposer) après les cours. - 9. Nous (se réunir) hier soir. - 10. Tu (se réveiller) tôt ce matin.

        1. Переведите на французский язык:

вы ошиблись; я лег спать довольно поздно; они хорошо отдохнули; он погулял один; ты умылся холодной водой; мы тепло (chaudement) оделись; они встали рано; мы устроились у окна; я уже искупался; ты уже встал; он уже причесался; вы уже собрались.

        1. Преобразуйте согласно модели:

Modèle a): Je me suis levé tôt. Et moi, je ne me suis pas levé tôt.
(moi
toi, il, nous, vous, mes parents)

1. Je me suis réveillé tôt. - 2. Je me suis lavé à l'eau froide. - 3. Je me suis reposé après le déjeuner. - 4. Je me suis couché à minuit. - 5. Je me suis arrêté devant la vitrine. - 6. Je me suis habillé chaudement.

Modèle b): se lever Il s'est levé, et moi, je ne me suis pas encore levé.
(moi
toi, elle, nous, vous, mes parents)

se laver; se baigner; se promener; se reposer; se coucher; se tromper; s'habiller

        1. Проспрягайте в отрицательной форме Passé composé:

se tromper; se raser; se promener; s'arrêter

        1. Раскройте скобки, поставьте глаголы в Passé composé:

Je ne (se reposer) pas. Tu ne (se tromper) pas. Il ne (se raser) pas ce matin. Nous ne (se promener) pas dans ce parc. Vous ne (se réunir) pas ce week-end. Ils ne (se réveiller) pas à 6 heures.

Je ne (se lever) pas encore. Tu ne (se baigner) pas encore. Elle ne (s'habiller) pas encore. Nous ne (se laver) pas encore.

        1. Переведите на французский язык:

я не ошибся; ты не поторопился; мы не встали рано; они не собрались вчера; вы не легли спать в 11 часов; я не отдохнул после уроков;

она еще не купалась; ты еще не побрился; мы еще не оделись; вы еще не умылись; она еще не встала, я еще не причесалась; они еще не легли спать; они еще не остановились

        1. Ответьте на вопросы:

1. Vous êtes-vous couché tard hier? - 2. A quelle heure vous êtes-vous couché hier? - 3. Vous êtes-vous réveillé tôt ce matin? - 4. A quelle heure vous êtes-vous réveillé ce matin? - 5. Vous êtes-vous levé tout de suite (сразу)? - 6. Qui s'est levé le premier dans votre famille? - 7. Vous êtes-vous lavé à l'eau froide? - 8. Et vos parents, se sont-ils lavés à l'eau froide? - 9. Vous êtes-vous bien peigné aujourd'hui? - 10. Vous êtes-vous habillé vite ce matin? - 11. Vous êtes-vous habillé chaudement ce matin? - 12. Et votre mère s'est-elle habillée chaudement ce matin? - 13. Vous êtes-vous rasé ce matin? - 14. Et votre copain, s'est-il rasé aujourd'hui? - 15. Vous êtes-vous baigné dans la rivière cette semaine? - 16. Et vos parents, se sont-ils baignés dans la rivière cette semaine? - 17. Vous êtes-vous déjà promené aujourd'hui? - 18. Vos camarades se sont-ils déjà promenés aujourd'hui? - 19. Vos copains se sont-ils réunis hier soir? - 20. Vous êtes-vous bien amusés? - 21. Vous êtes-vous bien reposé hier soir?

        1. Преобразуйте согласно модели:

Modèle a): je me suis levé je me suis levé, et toi, t'es-tu levé?
(toi
ma soeur, vous, mes parents)

je me suis réveillé; je me suis lavé; je me suis peigné; je me suis habillé; je me suis reposé, je me suis promené;

Modèle b): je me suis déjà levé je me suis levé, et toi, t'es-tu déjà levé?
(toi
Lucie, vous, tes copains)

je me suis déjà promené; je me suis déjà reposé; je me suis déjà couché, je me suis déjà habillé; je me suis déjà installé

        1. Закончите предложения согласно модели:

Modèle: Hier je me suis couchée à minuit, et toi, ...?
Hier je me suis couchée à minuit, et toi, quand t'es-tu couché?

          1. Je me suis lavé après le petit déjeuner, et toi, ...?
          2. Je me suis promenée hier après-midi, et toi, ...?
          3. Tu t'es levé à 7 heures ce matin, et tes parents, ...?
          4. Tu t'es baigné ce matin, et tes amis, ...?
          5. Nous nous sommes réunis hier soir, et vous, ...?
          6. Nous nous sommes reposés hier soir, et vos camarades, ...?
        1. Проспрягайте в вопросительной форме Passé composé:


se coucher tard hier; se baigner aujourd'hui; se tromper.

        1. Раскройте скобки, поставьте глаголы в вопросительную форму Passé composé:

1. Je (se lever) tard ce matin? - 2. Vous (se laver) à l'eau froide? - 3. Nous (se tromper)? - 4. Ils (s'arrêter) devant l'institut? - 5. Tu (te raser) bien? - 6. Elle (se peigner) bien? - 7. Vous (s'installer) déjà? - 8. Ils (se réveiller) déjà? - 9. Elle (se promener) beaucoup hier? - 10. Nous (se reposer) bien ce dimanche? - 11. Il (s'habiller) déjà? - 12. Vous (se coucher) déjà?

        1. Переведите на французский язык:

он уже проснулся? ты уже встал? когда вы встали? когда они легли спать? мы уже собрались? вы уже умылись? она уже причесалась? она хорошо причесалась? почему она встала так поздно? они уже оделись? вы хорошо оделись? ты тепло оделся? он уже побрился? вы долго гуляли вчера? они хорошо отдохнули? ты хорошо повеселился? где они расположились? где мы остановились? почему ты ошибся? почему вы поспешили?

        1. Переведите на французский язык:

          1. Они уже проснулись? - Нет, они еще не проснулись. Разбудите их пожалуйста. Все их ждут.
          2. - Вы уже встали? - Мы еще не встали, но уже проснулись.
          3. Вчера вечером мы собирались у Павла, мы хорошо отдохнули и повеселились.
          4. Вчера они долго гуляли. Они вернулись в 11 часов и легли спать поздно.
          5. Посмотри на меня. Мне кажется, что ты плохо побрился. - Я еще не брился, но я уже умылся. - Хорошо, побрейся и причешись, пожалуйста.
          6. Почему ты остановилась? Не останавливайся. Мы очень спешим.
          7. Почему вы устроились здесь? - Потому что мы хотим искупаться, мы еще не купались сегодня.
          8. Почему он не может проснуться? В котором часу он лег вчера спать?
      1. Отрицательное предложение

        1. Ответьте на вопросы согласно модели:

Modèle: Qui est-ce que vous regardez? Je ne regarde personne.
Qui est-ce que vous avez regardé?
Je n'ai regardé personne.

  1. 1. Qui est-ce que vous attendez?
    2. Qui est-ce que vous apercevez par la fenêtre?
    3. Qui est-ce que vous écoutez toujours?
    4. Qui est-ce que vous admirez?

  2. 1. Qui est-ce que vous avez vu près de votre maison ce matin?
    2. Qui est-ce que vous avez réveillé ce matin?
    3. Qui est-ce que votre copine a attendu près de la Faculté?
    4. Qui est-ce que vous avez invité au théâtre ce soir?
    5. Qui est-ce que vous avez regardé si attentivement?

        1. Переведите на французский язык:

  1. вы никого не видите; он никем не восторгается; ты никого не любишь; я никого не понимаю; мы никого не ждем; вы никого не знаете; они никого не слушают; я никого не приглашаю; он никого не принимает; вы никого не приветствуете;

  2. я никого не выбрал; он никого не предпочел; тебе никто не понравился (aimer); мы никого не заметили; она никого не подождала; вы никого не послушали; ты ни за кем не пошел (suivre qn); они никого не нашли; он никого не принял; ты никого не искал.

        1. Ответьте на вопросы согласно модели:

Modèle: Qu'est-ce que vous lisez? Je ne lis rien.
Qu'avez-vous lu?
Je n'ai rien lu.

  1. 1. Qu'est-ce que vous dites?
    2. Qu'est-ce que vous chantez à la leçon?
    3. Qu'est-ce que vous bâtissez à la campagne?
    4. Qu'est-ce que vous choisissez dans ce kiosque?
    5. Qu'est-ce que vous écrivez après les cours?

  2. 1. Qu'avez-vous préparé pour l'examen?
    2. Qu'avez-vous répété?
    3. Qu'avez-vous appris?
    4. Qu'avez-vous fait aujourd'hui?
    5. Qu'avez-vous acheté pour le dîner?


        1. Переведите на французский язык:

  1. я ничего не замечаю; он ничего не покупает; ты ничего не знаешь; вы ничего не начинаете; они ничего не говорят; он ничего не ест; они ничего не учат; я им ничего не пишу; вы им ничего не даете; ты ей ничего не читаешь; они ничего не понимают; она ничего не готовит;

  2. он ничего не ответил; ты ничего не повторил; мы ничего не получили; я ничего не взял; вы ничего не увидели; ты ничего не понял; они ничего не нашли; он ничего не сыграл; я ничего не сделал; ты ничего не закончил; он ничего не выучил; мы ничего не выбрали; вы ничего не сказали.

        1. Ответьте на вопросы согласно модели:

Modèle: Etes-vous souvent malade? Je ne suis jamais malade.
Avez-vous été en Grèce?
Je n'ai jamais été en Grèce.

  1. 1.Etes-vous souvent en retard?
    2.Arrivez-vous souvent très tôt à l'institut?
    3.Téléphonez-vous souvent à vos professeurs?
    4.Refusez-vous souvent de faire votre lit?
    5.Vous baignez-vous en hiver?

  2. 1.Vous êtes-vous baigné dans l'Océan Atlantique?
    2.Etes-vous allé en Chine?
    3.Avez-vous été à Varsovie?
    4.Votre ami, a-t-il été en Autriche?
    5.Avez-vous vu des films de Jean-Luc Godard?

        1. Переведите на французский язык:

  1. он никогда не поет; он никогда не говорит о нас; вы никогда не смотрите телевизор; они никогда не пишут писем; я никогда не отдыхаю после обеда; вы никогда не ошибаетесь; она никогда не спешит; он никогда не купается в море; она меня никогда не замечает; ты нас никогда не ждешь; он на нее никогда не смотрит;

  2. ты никогда не путешествовал; вы никогда не танцевали; он никогда не делал зарядку; я никогда не возвращался поздно; я никогда не гулял один; он никогда не ошибался; они никогда не ложились рано; ты с ней никогда не разговаривал; мы ему никогда не звонили; вы его никогда об этом не просили; я их никогда не видел; я никогда не покупал пластинок; он никогда не получал писем; они никогда не писали диктантов (dictée f.).

        1. Ответьте на вопросы согласно модели:

Modèle: Etes-vous toujours malade? Je ne suis plus malade.
A-t-il encore écrit des romans?
Il n'a plus écrit de romans.

  1. 1. Vous travaillez toujours à la banque?
    2. Habite-t-il toujours cette maison?
    3. Répètent-ils toujours cette pièce?
    4. Attendez-vous toujours sa réponse?
    5. Prends-tu toujours un taxi?

  2. 1. Lui a-t-il parlé?
    2. Leur avez-vous encore écrit?
    3. Lui as-tu encore demandé cela?
    4. Lui a-t-elle encore téléphoné?
    5. Vous a-t-il encore invités?

        1. Переведите на французский язык:

  1. я больше не беру книг в библиотеке; он больше не получает журналов; она больше не пишет статей; мы больше не смотрим вестернов по телевизору; ты больше ей не звонишь; они больше не репетируют эту пьесу; мы больше не ложимся поздно; он больше не живет здесь; вы больше с ними не разговариваете; я ее больше не вижу в институте;

  2. он больше не ездил в Париж; я ее больше не ждал; они больше не снимали квартиру; ты больше не писал стихов; мы больше не делали фотографий; она больше не вернулась; мы с ними больше не говорили; он больше не работал на заводе; они у него больше этого не спрашивали; вы его больше не посещали; он больше не путешествовал.

      1. Глаголы типа ‘partir’

        1. Преобразуйте согласно модели:


Modèle a): Nous dormons bien. Je dors bien. (nous vous, ils; je tu, il)

          1. Nous dormons bien. - 2. . Nous sortons avec Marie. - 3. Nous partons pour Paris. - 4. Vous dormez peu. - 5. Vous partez ce soir. - 6. Vous sortez de la maison. - 7. Ils dorment beaucoup. - 8. Ils sortent souvent. - 9. Ils partent demain.


Modèle b): Il dort bien. Ils dorment bien. (il elle, ils elles,)

1. Il dort bien. - 2. Il part vite. - 3. Il sort souvent. - 4. Il sert dans l'armée. - 5. Elle dort beaucoup. - 6. Elle sort le soir. - 7. Elle part demain.

        1. Раскройте скобки, поставьте глаголы в Présent:

1. Je (sortir) de la maison à 8 heures. - 2. Le petit (dormir) bien. - 3. Quand (partir)-tu pour la France? - 4. Les enfants (dormir) encore. - 5. Les touristes (partir) demain. - 6. Cette semaine je (dormir) très peu. - 7. Le train (partir) à 7 heures. - 8. Tu (sortir) peu le dimanche. - 9. Nous (dormir) dans cette chambre. - 10. Les enfants (sortir) de l'école.

        1. Ответьте на вопросы:

1. Dormez-vous bien? - 2. Combien d'heures par jour (в день) dormez-vous? - 3. Et vos parents, combien d'heures par jour dorment-ils? - 4. Les petits enfants dorment-ils beaucoup? - 5. Comment avez-vous dormi aujourd'hui? - 6. Combien d'heures avez-vous dormi aujourd'hui? - 7. Sortez-vous souvent le soir? - 8. Vos parents sortent-ils d'habitude le dimanche? - 9. Sont-ils sortis hier soir? - 10. A quelle heure sortez-vous de chez vous le matin? - 11. A quelle heure êtes-vous sorti aujourd'hui? - 12. Partez-vous au bord de la mer en été? - 13. Et vos parents, partent-ils souvent au bord de la mer? - 14. Sont-ils partis au bord de la mer cet été?

        1. Переведите на французский язык:

          1. Наступают (venir) летние каникулы. Все уезжают. Мы уезжаем сегодня, мои друзья уезжают завтра, а когда ты уезжаешь? В четверг? Куда вы уезжаете? В деревню? А я уезжаю в Италию, мои друзья уезжают во Францию, а мои родители уже уехали в Сочи, и с ними уехала моя кузина Елена.
          2. - 8 часов утра. Наши родители вышли из дому, они всегда выходят в 8. А когда ты выходишь? Ты выходишь после меня.
            - Я выхожу вместе с Петром. После завтрака он мне звонит, и мы выходим из дома.
            - В котором часу вы выходите?
            - Мы выходим в половине девятого.
            - А я выхожу в 8 с четвертью: я не люблю спешить.
          3. - Сегодня я плохо спал, то есть (c'est-à-dire) я долго спал , но просыпался четыре раза (quatre fois). Я спрашиваю себя, почему. Обычно я так хорошо сплю. А ты хорошо спишь?
            - Я сплю много и хорошо. И сегодня я хорошо спал. А мои родители спят мало. И сегодня мама мало спала и очень рано встала.
      1. Глаголы ‘ouvrir’ и ‘suivre’

        1. Преобразуйте согласно модели:

Modèle a): Il faut suivre le guide. Il le suis. Nous le suivons. Ils le suivent.
Il faut ouvrir le livre.
Il l'ouvre. Nous l'ouvrons. Ils l'ouvrent.

1. Il faut suivre cette rue. - 2. Il faut ouvrir cette revue. - 3. Il faut suivre ces touristes. - 4. Il faut ouvrir les fenêtres. - 5. Il faut suivre ce boulevard. - 6. Il faut ouvrir le manuel.

Modèle b): Il faut suivre le guide. Suis-le! Suivons-le! Suivez-le!
Il faut ouvrir le livre.
Ouvre-le! Ouvrons-le! Ouvrez-le!

1. Il faut suivre cet homme. - 2. Il faut ouvrir la porte. - 3. Il faut suivre ces jeunes gens. - 4. Il faut ouvrir le journal. - 5. Il faut suivre ma soeur. - 6. Il faut ouvrir les cahiers.

        1. Раскройте скобки, поставьте глаголы в требуемую форму:

          1. Je (ouvrir) le livre et je lis le texte.
          2. (Ouvrir) les manuels à la page 18, - dit le professeur et nous (ouvrir) nos manuels.
          3. Pour aller au marché (suivre) cette rue.
          4. Pourquoi me (suivre)-tu?
          5. La porte (s'ouvrir) difficilement.
          6. Pourquoi as-tu (ouvrir) la fenêtre? Je ne la (ouvrir) pas, elle (s'ouvrir) toute seule.
        2. Переведите на французский язык:

1. Ты вошел, и окно открылось. - 2. Этот магазин открывается (ouvrir) в 9 часов. Но сейчас 9.30, а он еще не открылся. - 3. Здесь жарко, открой окно. - 4. Эта дверь хорошо открывается. - 5. Дверь открылась и вошел мой друг. - 6. Звонят, открой дверь. - 7. Во время экскурсии следуй за гидом: ты не знаешь города. - 8. Они вышли из парка и пошли по улице. - 9. Идите за ними, они идут в музей.


    1. ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКИЙ КОММЕНТАРИЙ

1.

aller à (au théâtre, au parc)

aller chez qn (chez Pierre)

venir de (de l'école, de France)

идти в (в театр, в парк)

идти к кому-л. домой (к Пьеру)

идти, возвращаться из (из школы, из Франции)

2.

aller en Autriche (en France, en Angleterre)

aller à Paris (Moscou, Londres)

поехать в Австрию (с названиями стран женского рода)

поехать в Париж (с названиями городов)

С названиями стран женского рода употребляется предлог en , а с названиями городов - предлог à, артикль при этом, как правило, не употребляется.

3.

me voilà

te voilà

le voilà

la voilà

вот и я

вот и ты

вот и он

вот и она

nous voilà

vous voilà

les voilà

вот и мы

вот и вы

вот и они

4.

dans la rue (dans l'île - на острове)

Dans cette rue il y a beaucoup de magasins.

Notre-Dame se trouve dans l'île de la Cité.

mais: sur la place (le boulevard, le quai)

Sur cette place il y a une belle fontaine.

5.

demander à qn de faire qch

demander qch à qn

La mère demande à Paul de faire son lit.

Je demande le livre à Michel.

Je lui demande cela.

Мать просит Павла убрать постель.

Я прошу книгу у Мишеля.

Я у него это прошу. (или: Я его об этом прошу.)