Файл: 1. Догерманское население. Германские племена, их переселение в Британию. Периоды истории английского языка. Место английского языка в индоевропейской языковой семье и германской группе языков.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 08.11.2023

Просмотров: 211

Скачиваний: 2

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.


Временная отнесенность – противопоставление перфектных и неперфектных форм. Аналитические перфектные формы также развивались из свободных словосочетаний (в которых каждый компонент имел собственное лексическое и грамматическое значение). Они восходят к следующим древнеанглийским конструкциям:

  1. habban + прямое дополнение+Participle II переходных глаголов

Исходное значение – лицо (в предложении это подлежащее) имеет вещь (в предложении это дополнение), характеризуется качеством (в предложении Participle II), возникшим в результате предшествующего действия, причем причастие функционирует как определение к дополнению.

OE Ic habbe (показать стрелкой перенос зe-written сюда)þā bōc зe-written  (я имею ту книгу написанную). – Сейчас I have written the book (а сначала передавало состояние).

Причастия согласуются с дополнениями. В среднеанглийский период причастие утратило согласование с дополнением и заняло место ближе к вспомогательному глаголу и дополнение теперь стало относиться ко всей аналитической форме (зe-written)

  1.  bēon +Participle II непереходных глаголов (обычно глаголов движения)

OE Hē wæs ācumen – Он пришел

ME At nyght were come nine and twenty (Ночью пришли 29)

Сейчас конструкция является непродуктивной

  1. habban+Participle II неперех. глаголов

ME Ana tryes haddeshe been at Jerusalem (She had been Jerusalem 3 times)

В среднеанглийский период значения перфектных форм практически не отличались от значений простых форм прошедшего времени. Только позднее к XVII в перфектные формы стали обозначать предшествование.

1 и 3 формы используются в настоящее время.

23. Развитие системы имён прил-ных и степеней сравнения в английском языке.

Древнеанглийское прилагательное имело категории падежа (именительный, родительный, дательный, винительный, творительный), числа (единственное, множественное) и рода (мужской, женский, средний). Кроме того оно изменялось по степеням сравнения.

Склонение прилагательных

Любое прилагательное изменялось по двум типам: по сильному и по слабому склонению. Выбор типа склонения зависел от грамматического контекста. Слабое склонение использовалось в том случае
, если прилагательное выступало в качестве атрибута и, если ему предшествовало указательное местоимение либо иной определитель (и.п., ед.ч., м.р. – sē blindamann; р.п., ед.ч., м.р. – þæsblindanmannes и т.д.). Если прилагательное функционировало в качестве предикатива (sē mannisblind) или в качестве атрибута, но без определителя, использовался сильный тип склонения (и.п., ед.ч., м.р. – blindmann; р.п., ед.ч., м.р. – blindesmannes и т.д.). Оба типа склонения прилагательных имели общие черты с соответствующими типами склонения существительных. Слабое склонение прилагательных практически ничем не отличалось от слабого склонения существительных. Сильное склонение прилагательных сочетало в себе черты сильного склонения существительных и склонения местоимений, например:

Степени сравнения большинство древнеанглийских прилагательных образовывали степени сравнения суффиксальным способом. Для образования сравнительной степени использовался суффикс –ra; превосходной – -ost/-est.

glæd (glad)

glædra

glædost

earm (poor)

earmra

earmost

Несколько прилагательных имеют свидетельства переднеязычной перегласовки корневого гласного в сравнительной и превосходной степенях.

long (long)

lengra

lengest

eald (old)

ieldra

ieldest

feor (far)

fierra

fierrest

strong (strong)

strengra

strengest

Переднеязычная перегласовка в этих прилагательных происходила в дописьменный период и вызывалась гласным [i], следующим непосредственно за корнем слова: *longira > lengra; *ealdira > ieldra; и т.д. Небольшая группа прилагательных имела супплетивные степени сравнения.

gōd (good)

betera

betst

yfel (bad)

wiersa

wierst

micel (large)

mara

mæst

lytel (little)

læssa

læst


В МЕ период прилагательное склонялось по родам, числам, падежам. В парадигме сильного склонения окончания ед.ч были утрачены, а окончания Р.п. и Д.п. мн.ч выровнялись по аналогии с окончаниями И.п. и В.п. (-e).

Ед.ч сильное – нулевое; слабое-e Мн.ч сильное-e; слабое –e

Слабое склонение утратило свою характерную черту – окончание –an. К формам ед, мн.ч как показателям слабого склонения добавлялось окончание –e. В ME категория числа сохранилась, но различия в форме ед и мн.ч не было столь ярким. В 15в окончание –e повсеместно отошло и прил-ные превратились в неизменяемую часть речи.

Изменение степеней сравнения. 1.В ME суффиксы сравнительной и превосходной степени редуцировались. В сравнительной степени суффикс – ra; в превосходной-est/-ost. Glad-gladder(вместо ra)-gladdest(ost нет). Все прил-ные с чередованием гласных в формах степененй сравнения приобрели параллельные формы без чередования: Long-lenger-lengest ; 2. Появление аналитических форм степеней сравнения. More, better (bettre)-сравнительная; most – превосходная. Состоит из 2 слов. 1 компонент несет только грамматическое значение. В ME и ENE эти слова присоединялись не только к многосложным, но и к любым односложным и двусложным прил-ным; more=better; 3. Сохранились супплетивные формы степеней сравнения. Good-bettre-betst, best; evil-werse-werst.Эти ряды приобрели свою современную форму в ранненовоанглийском. Mest в дальнейшем исчезло. Возникновение аналитической формы степеней сравнения (с more) объясняется влиянием сложившегося в то время ритма языка. Поэтому стали использовать more и most.
24. Становление артикля.

Одной из особенностей грамматической системы языка среднеанг­лийского периода следует считать окончательное становление опреде­ленного и неопределенного артиклей. Однако зарождение артикля должно быть отнесено к несколько более раннему времени.

Уже в языке древнеанглийского периода указательные место­имения мужского рода sē, женского рода sēoи среднего родаpaztобычно выступали как служебные слова, указывающие на частный, единичный характер предмета, обозначаемого существительным, с которым они употреблялись, например: þæt land – земля (опреде­ленная).


С течением времени уточняющая функция названных указатель­ных местоимений получила еще более широкое развитие, в то время, как их функция как указательных местоимений постепенно перешла к другим словам, что привело к постепенному выделению определенного артикля.

Развитие древнеанглийского указательного местоимения со значением тот привело к образованию определенного артикля. Уже в ОЕ такие местоимения широко использовались для выделения и конкретизации предметов. В МЕ возникло формальное различие между that, использовавшимся как местоимение и сохранившим форму числа и that, употреблявшимся исключительно как артикль и не имевшим формального числа. Последнее было неударно и постепенно редуцировалось до the.

С развитием определенного артикля было тесно связано развитие неопределенного артикля, как уточняющего слова для указания на обобщенный характер существительного.

Некоторое время спустя также вследствие десемантизации и фонетической редукции из числительного ān (один) развивается неопределенный артикль. Звук a в неударной позиции сокращается и редуцируется до нейтрального гласного (В этом положении происходи­ло сокращение долгого [а:] в краткое [а], вследствие чего числитель­ное an расщепилось на два слова: числительное an, которое в XII ве­ке дало ооп [э:n] и позднее one[wan], и неопределенный артикль an, который так и сохранился в языке раннего среднеанглийского пе­риода), звук n не произносился, если последующее существительное начиналось с согласного.

Необходимость появления артиклей была обусловлена:

  1. Прежде значение определенности/неопределенности передавалось прилагательным сильного и слабого склонения. В среднеанглийском формальные значения между ними были почти полностью утрачены

  2. В древнеанглийском как в языке синтетического типа для передачи коммуникативного намерения используется порядок слов. В среднеанглийском порядок слов стал более фиксированным и передача значения определенности/неопределенности перешла к артиклям. Самолет прилетел/прилетел самолет.


25. Развитие основных разрядов местоимений в английском языке.


Древнеанглийские местоимения распадались на несколько разрядов: личные, указательные, вопросительные, неопределенные (неопределенно-личные). Притяжательные местоимения еще не выделились из разряда личных, а относительные (that, who) и возвратные не сформировались как самостоятельные разряды.

Личное местоимение древнего языка указывало на одно из трех лиц: первое, второе или третье. При этом местоимения третьего лица обозначало еще и род: мужской, женский, средний.

В отличие от современного древнеанглийское местоимение имело три числа: единственное, множественное и двойственное. Последнее использовалось для называния двух лиц. Например, wit = wetwo; git = youtwo. Личное местоимение склонялось по четырем падежам: именительному, родительному, дательному и винительному. Однако различия между дательным и винительным часто стирались. Винительный падеж местоимений первого и второго лица имел параллельные формы, одна из которых совпадала с формой дательного падежа.

Ед.ч.




1-е лицо

2-е лицо

3-е лицо










М.р.

Ж.р.

С.р.

И

ic

þū



hēo,hīo

hit

Р

mīn

þīn

his

hire,hiere

his

Д

mē

þē

him

hire,hiere

him

В

mec,mē

Þec,þē

hine

hīe,hī,hy

hit

Plural




1-е лицо

2-е лицо

3-е лицо

И





hīe,hīī,hy,hēo

Р

ūre,ūser

ēower

hira,heora,hiera,hyra

Д

ūs

ēow

him,heom

В

ūsic,ūs

ēowic,ēow

hīe,hīī,hy,hēo