Файл: С. А. Рассадина, О. Н. Бондарева.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 11.01.2024

Просмотров: 100

Скачиваний: 1

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
Задание 6.4
Проанализируйте описанные ситуации межкультурного взаимо- действия. Какие культурные установки в них проявляются? Какие возможны случаи коммуникативных неудач? Какие культурные цен- ности могут быть затронуты? Каким образом можно было бы избе- жать конфликтов?
1. Менеджер, проработавший много лет с китайской фирмой по производству пылесосов Skarlett, говорит: «Сотрудничество с китайцами показало, что у них не принято показывать эмоции. Все

56 переговоры проходят в спокойном тоне. Повышенные тона, крики, угрозы, злость или агрессия которые можно наблюдать, например, в России, невозможны. Правило дурного тона – потерять выдержку во время переговоров. Если обсуждаются важные вопросы – повыше- ние цен, задержка отгрузок, и т.д. в ситуации, когда очевидно вино- вата их фабрика, и мы ищем ответы на вопросы, менеджеры фабрик начинают смеяться и хихикать. Я, честно сказать, сначала была обес- куражена таким поведением, пока не поняла, что смех показывает высшую степень смущения, растерянности и даже страха Тому, кто не знает этой особенности, может показаться, что люди просто смеются над ними».
2. В компании Motorola (США) работает круглосуточная «горя- чая линия», каждый сотрудник может позвонить и анонимно задать волнующий его вопрос и получить ответ. Если проблема серьезная, то также любой сотрудник может попросить собрать заседание коми- тета. В одном из российских отделений Motorola один из менеджеров сумел умышленно навредить коллеге. В результате в офисе создалась крайне напряженная ситуация, которая стала отражаться на отноше- ниях с клиентами. Кто-то из сотрудников отделения сообщил о пре- цеденте в комитет по этике. В результате разбирательства виновный был уличен, получил официальное предупреждение, на год лишен возможности повышения заработной платы и продвижения по службе, а также премии за текущий год.
3. Когда американский юрист Дженнифер Гальо переехала в Пе- кин, ей пришлось сменить личный кабинет на комнату, в которой ра- ботала еще одна женщина-юрист. После дня вежливого молчания ки- таянка воскликнула: «Дженнифер Гальо, вы неисправимы!» Ей было трудно работать в тишине. «Китайские коллеги прекрасно чувствуют себя, когда вокруг шум и много народа, – рассказывает Гальо, – когда вокруг постоянно громко говорят по телефону, гудят электронные устройства и раздается «концерт рингтонов». У американцев не при- нято говорить о некоторых вещах. В последние месяцы китайские коллеги оценили гардероб Гальо, мышечный тонус, и перспективы деторождения. Гальо рассказывает, что в конце концов подружилась с коллегой, сидящей с ней в кабинете.


57 4. Первым правилом проведения деловых переговоров в Японии является строгое следование плану. Особенности жизни в стабильном японском обществе таковы, что все мероприятия здесь расписыва- ются не только на месяцы, но нередко и на годы вперед. При ведении бизнеса в Германии очень важно помнить о пунктуальности. Даже не- большое опоздание на 10-15 минут может служить помехой в нала- живании деловых отношений. Если опоздание неизбежно, нужно обя- зательно позвонить и предупредить вашего потенциального парт- нера. Более того, необходимо объяснить уважительную причину опоздания. При общении с арабскими партнерами следует быть гото- выми мириться с их свободным отношением к времени. Обществен- ные мероприятия или деловые встречи обычно не имеют точного вре- мени начала или окончания.
Время здесь ценится меньше, чем где бы то ни было. Не принято жестко планировать свое время. «Два часа дня во вторник» может означать любое время во вторник после обеда.
5. В японской традиции существуют четкие правила обмена ви- зитными карточками: они должны держаться строго горизонтально, передаваться с улыбкой, придерживаясь большим и указательным пальцем правой руки (лучше двумя руками), раскладываться на столе в соответствии с иерархией обладателей и так далее. Важно не испач- кать карточку, ни в коем случае не класть ее в задний карман брюк, не забывать на столе. Вполне допустимо переспросить какие-то дан- ные, если они вам не совсем понятны, например, если вы не точно знаете, где у вашего визави имя, а где фамилия: если на карточке написано, к примеру, «Танака Итиро», то следует спросить «Танака- сан?». Это поможет избежать очень неприятной ситуации, когда ев- ропейцы начинают называть японцев по имени, а не по фамилии – такое совершенно недопустимо, пока сам японец не предложит вам это! Напротив, при знакомстве с американцем можете, за редким ис- ключением, смело звать его неофициально по имени, независимо от его возраста и положения. Вполне возможно, что американский ком- мерсант сам скажет вам: «Называйте меня Джон».
6. Западные бизнесмены стараются быть направленным на успех и достижения. Поэтому для них внутренняя атмосфера в коллективе, моральный дух являются средством, а не целью. Поскольку работа

58 для них является только способом получения средств для отдыха, развития и семейного счастья. Иное дело – российский гражданин, для которого работа может быть целью, а отдых после работы только способом набраться сил для работы. Поэтому для иностранцев, при- езжающих в Россию, часто удивительно отношение россиян к атмо- сфере в коллективе, когда для человека, работающего на предприя- тии, атмосфера в коллективе может быть важнее заработной платы.
7. Жесткая иерархия и необходимость оказывать почтение руко- водителю в зависимости от его статуса делает атмосферу корейских компаний схожей с армейской. Инициативным, честолюбивым лю- дям приходится подавлять свои лидерские задатки и играть роль надежного винтика в общей машине. Зато руководитель-кореец нико- гда не потребует достать с неба звезду, ведь у каждого сотрудника четко определен круг обязанностей. Корейцы не стимулируют конку- ренцию, но и расслабляться персоналу не приходится. Индусы, напротив, приветствуют инициативность, и она в условиях развитой школы наставничества дает щедрый урожай. Например, сегодня пост начальника транспортного отдела в компании «Шрея» занимает быв- ший секретарь этой организации. В индийских фирмах к персоналу принято относиться по-отечески, хотя слово руководителя имеет ре- шающий вес.


59
ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение .................................................................................................................. 3 1. Предмет культурологии: определение, структура, функции культуры.
Культура в жизни человека и общества................................................................ 4 2. Культура древнейшего человечества. Мифология в истории культуры ....... 13 3. Античная цивилизация: античный идеал человека, культурное наследие
Античности ............................................................................................................. 26 4. Религии в истории культуры: этические ценности и художественное наследие .................................................................................................................. 32 5. Новое время в истории мировой цивилизации: эпоха Возрождения, науч- ная революция XVII в., идея прогресса в культуре Европы и России
XVIII – начала XX в. .............................................................................................. 44 6. Основные тенденции в культуре XX-XXI вв. Современная типология куль- тур. Основы межкультурной коммуникации ....................................................... 52

60
Учебное издание
Софья Александровна РАССАДИНА
Ольга Николаевна БОНДАРЕВА
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
Сборник заданий
Редактор Е.С.Дрибинская
Компьютерная верстка Н.Н.Седых
Лицензия ИД № 06517 от 09.01.2002
Подписано к печати 19.05.2022. Формат 6084/16.
Уч.-изд.л. 3,6. Тираж 100 экз. Заказ 286.
Санкт-Петербургский горный университет
РИЦ Санкт-Петербургского горного университета
Адрес университета и РИЦ: 199106 Санкт-Петербург, 21-я линия, 2