Файл: 1. Безопасная эксплуатация опасных производственных объектов, на которых используются подъемные сооружения.docx
ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 23.11.2023
Просмотров: 337
Скачиваний: 2
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
Таблица 2
Обеспечение безопасности при проведении газоопасных работ
Задание | Верно/неверно | Правильное изложение требований |
К проведению газоопасных работ следует приступать только после выполнения всех подготовительных работ и мероприятий, предусмотренных нарядом-допуском на проведение газоопасных работ и производственными инструкциями | Верно | |
Не допускается увеличивать объем и характер работ, предусмотренных нарядом-допуском на проведение газоопасных работ | Верно | |
Не допускается совмещение газоопасных работ и огневых работ в одном помещении, а также в непосредственной близости на открытой площадке в случае возможного выделения в зону работ пожаровзрывоопасных веществ | Верно | |
Для безопасного проведения газоопасных работ следует обеспечить последовательность и режим выполнения газоопасной работы; контроль за состоянием воздушной среды; принятие мер, исключающих допуск на место проведения газоопасной работы лиц, не занятых ее выполнением | Верно | |
Газоопасные работы I группы следует выполнять бригадой исполнителей в составе не менее двух человек. Члены бригады должны быть обеспечены соответствующими средствами индивидуальной защиты органов дыхания и кожных покровов, спецодеждой, спецобувью, инструментом, приспособлениями и вспомогательными материалами | Верно | |
Перед началом проведения газоопасных работ проводится опрос каждого исполнителя о самочувствии. Не допускается привлекать к выполнению газоопасных работ лиц, заявивших о недомогании | Верно | |
При изменении состава бригады, выполняющей газоопасные работы, сведения о работниках бригады должны быть внесены в наряд-допуск на проведение газоопасных работ лицом, ответственным за проведение газоопасных работ | Верно | |
Входить в газоопасное место можно только с разрешения лица, ответственного за проведение работ, и в средствах индивидуальной защиты, надетых за пределами опасной зоны | Верно | |
Работа должна начинаться в присутствии лица, ответственного за проведение работ. Постоянное присутствие лица, ответственного за проведение работ, представителя ПАСС(Ф) на месте работ и периодичность осуществления ими контроля за выполнением работ определяются нарядом-допуском на проведение газоопасных работ с учетом характера выполняемой работы | Верно | |
При проведении газоопасных работ, при которых возможно выделение взрывоопасных веществ в зоне проведения работ, следует применять переносные светильники во взрывозащищенном исполнении, соответствующие по исполнению категории и группе взрывоопасной смеси; средства связи во взрывозащищенном исполнении; инструмент из материала, исключающего возможность искрообразования; обувь, исключающую возможность искрообразования; средства индивидуальной защиты органов дыхания (исходя из условий работы) | Верно | |
Устройства для подключения передвижного и переносного электрооборудования должны размещаться вне взрывоопасной зоны | Верно | |
Срок единовременного пребывания работающего в средствах защиты органов дыхания лица определяется нарядом-допуском на проведение газоопасных работ, но не должен превышать тридцати минут | Верно | |
Таблица 3
Меры безопасности при проведении газоопасных работ внутри емкостей
Задание | Верно/неверно | Правильное изложение требований |
Емкости (аппараты), подлежащие вскрытию, осмотру, чистке или ремонту, должны быть освобождены от опасных веществ, подключены к действующему оборудованию, системам трубопроводов и коммуникаций с помощью стандартных заглушек согласно схеме, прилагаемой к наряду-допуску на проведение газоопасных работ, и в зависимости от свойств находившихся в них опасных веществ промыты, пропарены, продуты инертным газом и воздухом | Верно | |
Для оценки качества выполнения подготовительных мероприятий перед началом проведения работ внутри емкостей (аппаратов) следует произвести в них анализ воздушной среды на содержание метана и опасных веществ (паров, газов) с записью результатов в наряде-допуске | Неверно | Для оценки качества выполнения подготовительных мероприятий перед началом проведения работ внутри емкостей (аппаратов) следует произвести в них анализ воздушной среды на содержание кислорода и опасных веществ (паров, газов) с записью результатов в наряде-допуске |
На емкостях (аппаратах) перед началом проведения работ должны быть вывешены предупреждающие плакаты «Газ», «Газоопасные работы», снятие которых допускается после их завершения без получения разрешения ответственного лица | Неверно | На емкостях (аппаратах) перед началом проведения работ должны быть вывешены предупреждающие плакаты "Газ", "Газоопасные работы", снятие которых допускается после их завершения с разрешения лица, ответственного за проведение газоопасных работ |
При наличии в емкостях (аппаратах) перемешивающих устройств с электроприводом последний может быть не отключен от источников питания без видимых разрывов | Неверно | При наличии в емкостях (аппаратах) перемешивающих устройств с электроприводом последний должен быть отключен от источников питания видимым разрывом |
У емкостей (аппаратов) в электрораспределительных устройствах должны быть вывешены плакаты «Не включать: работают люди!», снятие которых допускается после их завершения с разрешения лица, ответственного за проведение газоопасных работ | Верно | |
Отключение (подключение) электропривода от (к) источника(у) питания должно осуществляться работником | Неверно | Отключение (подключение) электропривода от (к) источника(у) питания должно осуществляться электротехническим персоналом эксплуатирующей организации (филиала организации) |
Нагретые емкости (аппараты) перед допуском внутрь в них людей должны быть охлаждены до температуры не выше 10 ºС | Неверно | Нагретые емкости (аппараты) перед допуском внутрь в них людей должны быть охлаждены до температуры не выше тридцати градусов Цельсия |
Для защиты органов дыхания работников внутри емкостей должны применяться шланговые или кислородно-изолирующие противогазы, или воздушные изолирующие аппараты. Допускается использование фильтрующих противогазов | Неверно | Для защиты органов дыхания работников внутри емкостей должны применяться шланговые или кислородно-изолирующие противогазы, или воздушные изолирующие аппараты. Не допускается использование фильтрующих противогазов |
Работу внутри емкостей (аппаратов) следует проводить бригадой в составе не менее трех человек (работающий и наблюдающий) | Неверно | Работу внутри емкостей (аппаратов) следует проводить бригадой в составе не менее двух человек (работающий и наблюдающий) |
Работающий в емкости (аппарате) должен использовать предохранительный пояс или страховочную привязь с сигнально-спасательной веревкой | Верно | |
При отсутствии зрительной связи между работающим и наблюдающим должна быть установлена система подачи голосовых сигналов | Неверно | При отсутствии зрительной связи между работающим и наблюдающим должна быть установлена система подачи условных сигналов |
Наряд-допуск на проведение газоопасных работ должен включать: – непрерывную гарантированную подачу свежего воздуха в емкость (аппарат), обеспечивающую нормальный воздушный режим в аппарате; – непрерывный контроль состояния воздушной среды; – наличие у места проведения работ средств связи (световой, звуковой, радиотелефонной); – наличие у каждого работающего в емкости (аппарате) предохранительного пояса или страховочной привязи с сигнально-спасательной веревкой | Верно | |
Работа внутри колодцев, коллекторов, в тоннелях и других аналогичных мест без изолирующих средств защиты органов дыхания допускается с разрешения ответственного за проведение работ | Неверно | Работа внутри колодцев, коллекторов, в тоннелях и других аналогичных мест без изолирующих средств защиты органов дыхания не допускается |
При возникновении обстоятельств, угрожающих безопасности работника внутри емкости (признаки недомогания, попытка снять маску противогаза, обрыв сигнальной веревки, неисправность шланга, остановка воздуходувки), работу следует остановить | Неверно | При возникновении обстоятельств, угрожающих безопасности работника внутри емкости (признаки недомогания, попытка снять маску противогаза, обрыв сигнальной веревки, неисправность шланга, остановка воздуходувки), работу следует прекратить, а работника из емкости эвакуировать |
Таблица 4
Требования безопасности к ведению огневых работ
Задание | Верно/неверно | Правильное изложение требований |
Огневые работы должны проводиться в рабочее время, за исключением случаев ликвидации или локализации возможных аварий в соответствии с планом мероприятий по локализации и ликвидации последствий аварий | Неверно | Огневые работы должны проводиться только в дневное время (дневную рабочую смену), за исключением случаев ликвидации или локализации возможных аварий в соответствии с планом мероприятий по локализации и ликвидации последствий аварий |
В наряде-допуске на проведение огневых работ должны быть предусмотрены дополнительные мероприятия по обеспечению безопасного их проведения, учитывающие условия их выполнения в темное время суток, в том числе наличие основного и аварийного освещения, установка дополнительного осветительного оборудования (при необходимости), выполненного во взрывозащищенном исполнении | Верно | |
В наряде-допуске на проведение огневых работ должны быть предусмотрены дополнительные мероприятия по обеспечению безопасного их проведения, учитывающие условия их выполнения в темное время суток, в том числе оснащение персонала, занятого в производстве огневых работ в любое время суток, средствами индивидуального освещения во взрывозащищенном исполнении (персональными фонариками или переносными электрическими светильниками с аккумуляторами), а также исправными средствами связи, оборудованием для контроля воздушной среды и средствами индивидуальной защиты, соответствующими характеру возможной опасности | Неверно | В наряде-допуске на проведение огневых работ должны быть предусмотрены дополнительные мероприятия по обеспечению безопасного их проведения, учитывающие условия их выполнения в темное время суток, в том числе оснащение персонала, занятого в производстве огневых работ в темное время суток, средствами индивидуального освещения во взрывозащищенном исполнении (персональными фонариками или переносными электрическими светильниками с аккумуляторами), а также исправными средствами связи, оборудованием для контроля воздушной среды и средствами индивидуальной защиты, соответствующими характеру возможной опасности |
В наряде-допуске на проведение огневых работ должны быть предусмотрены дополнительные мероприятия по обеспечению безопасного их проведения, учитывающие условия их выполнения в темное время суток, в том числе ограничение радиуса разлета (падения) искр, окалины и расплавленного металла | Верно | |
В наряде-допуске на проведение огневых работ должны быть предусмотрены дополнительные мероприятия по обеспечению безопасного их проведения, учитывающие условия их выполнения в темное время суток, в том числе проведение работ при периодическом присутствии лица, ответственного за проведение огневых работ | Неверно | В наряде-допуске на проведение огневых работ должны быть предусмотрены дополнительные мероприятия по обеспечению безопасного их проведения, учитывающие условия их выполнения в темное время суток, в том числе проведение работ при постоянном присутствии лица, ответственного за проведение огневых рабо |
Работы по локализации и ликвидации последствий аварий выполняются по наряду-допуску на проведение огневых работ в соответствии с планом мероприятий по локализации и ликвидации последствий аварий до устранения прямой угрозы причинения вреда жизни, здоровью или имуществу других лиц и окружающей среде | Неверно | Работы по локализации и ликвидации последствий аварий выполняются без наряда-допуска на проведение огневых работ в соответствии с планом мероприятий по локализации и ликвидации последствий аварий до устранения прямой угрозы причинения вреда жизни, здоровью или имуществу других лиц и окружающей среде |
Наряд-допуск на проведение огневых работ выдается на всю бригаду, проводящей указанные работы, и действителен в течение одной смены | Неверно | Наряд-допуск на проведение огневых работ выдается на каждое место и характер работ каждой бригаде, проводящей указанные работы, и действителен в течение одной смены |
Состав бригады исполнителей огневых работ может быть указан в наряде-допуске на выполнение огневых работ | Неверно | Состав бригады исполнителей огневых работ должен быть указан в наряде-допуске на выполнение огневых работ |
Если работа не закончена и условия ее проведения не изменились, что должно быть подтверждено результатами анализа воздушной среды, наряд-допуск на выполнение огневых работ не может быть продлен руководителем структурного подразделения, на объекте которого выполняются огневые работы, или лицом, его замещающим, но не более чем на одну дневную смену | Неверно | Если работа не закончена и условия ее проведения не изменились, что должно быть подтверждено результатами анализа воздушной среды, наряд-допуск на выполнение огневых работ может быть продлен руководителем структурного подразделения, на объекте которого выполняются огневые работы, или лицом, его замещающим, но не более чем на одну дневную смену |
К наряду-допуску на выполнение огневых работ может быть приложена схема места проведения огневых работ, подписанная руководителем структурного подразделения или лицом, его замещающим | Неверно | К наряду-допуску на выполнение огневых работ должна быть приложена схема места проведения огневых работ, подписанная руководителем структурного подразделения или лицом, его замещающим |
При подготовке к огневым работам руководитель структурного подразделения, на объекте которого выполняются огневые работы, или лицо, его замещающее, определяет опасную зону, границы которой обозначаются предупредительными знаками и надписями | Неверно | При подготовке к огневым работам руководитель структурного подразделения, на объекте которого выполняются огневые работы, или лицо, его замещающее, совместно с лицами, ответственными за подготовку и выполнение огневых работ, определяет опасную зону, границы которой обозначаются предупредительными знаками и надписями |
Места сварки, резки, нагревания отмечаются опознавательными знаками | Верно | |
Место проведения огневых работ (площадки, металлоконструкции, конструктивные элементы зданий, которые находятся в зоне проведения огневых работ) очищается от горючих и пожаровзрывоопасных веществ | Верно | |
В зоне выполнения огневых работ следует проверить плотность закрытия люков колодцев канализации Крышки колодцев могут быть засыпаны слоем песка не менее 10 см в стальном или железобетонном кольце | Неверно | В зоне выполнения огневых работ следует проверить плотность закрытия люков колодцев канализации. Крышки колодцев должны быть засыпаны слоем песка не менее десяти сантиметров в стальном или железобетонном кольце |
Допускается изменять характер и содержание огневых работ, предусмотренных нарядом-допуском на выполнение огневых работ | Неверно | Не допускается изменять характер и содержание огневых работ, предусмотренных нарядом-допуском на выполнение огневых работ |
Допускается совмещение огневых и газоопасных работ в одном помещении, а также в непосредственной близости на открытой площадке в случае возможного выделения в зону работ пожаровзрывоопасных веществ | Неверно | Не допускается совмещение огневых и газоопасных работ в одном помещении, а также в непосредственной близости на открытой площадке в случае возможного выделения в зону работ пожаровзрывоопасных веществ |
Допускается проведение огневых работ при наличии пожаровзрывоопасных веществ выше двадцати процентов объемных от нижнего концентрационного предела распространения пламени в зоне их проведения | Неверно | Не допускается проведение огневых работ при наличии пожаровзрывоопасных веществ выше двадцати процентов объемных от нижнего концентрационного предела распространения пламени в зоне их проведения |
Во время выполнения огневых работ при превышении содержания опасных веществ в зоне проведения огневых работ выше ПДК (загазованность) огневые работы могут быть прекращены и возобновлены только после выявления и устранения причин загазованности | Неверно | Во время выполнения огневых работ при превышении содержания опасных веществ в зоне проведения огневых работ выше ПДК (загазованность) огневые работы должны быть прекращены и возобновлены только после выявления и устранения причин загазованности |
Перед началом подготовки и выполнения огневых работ руководитель структурного подразделения или лицо, его замещающее, на объекте которого проводятся огневые работы, проводит инструктаж лица, ответственного за подготовку огневых работ, и руководителя работ о мерах пожарной и промышленной безопасности при их проведении на указанном объекте | Верно | |
Проведение инструктажа фиксируется в журнале на выполнение огневых работ подписями исполнителей и руководителя работ | Неверно | Проведение инструктажа фиксируется в наряде-допуске на выполнение огневых работ подписями исполнителей и руководителя работ |
В случае замены лица, ответственного за подготовку огневых работ, или руководителя работ в журнале на выполнение огневых работ производится соответствующая отметка | Неверно | В случае замены лица, ответственного за подготовку огневых работ, или руководителя работ в наряде-допуске на выполнение огневых работ производится соответствующая отметка |
Для обеспечения безопасного выполнения огневых работ следует проверить: – исправность и комплектность сварочного и другого оборудования для проведения огневых работ; – наличие и исправность первичных средств пожаротушения; – средства индивидуальной защиты, предусмотренные нарядом-допуском на выполнение огневых работ | Неверно | Для обеспечения безопасного выполнения огневых работ следует проверить: исправность и комплектность сварочного и другого оборудования для проведения огневых работ; наличие и исправность первичных средств пожаротушения; наличие и соответствие условиям проведения работ спецодежды, спецобуви, защитных щитков; средства индивидуальной защиты, предусмотренные нарядом-допуском на выполнение огневых работ |
Таблица 5
Процедура проведения огневых работ
Действие | Документ | Разработчик документа | Ответственный | Исполнитель | Сроки действия |
Оформление наряда-допуска на огневые работы | Наряд-допуск | Руководитель эксплуатирующей организации или его уполномоченный заместитель, либо руководитель филиала или его уполномоченный заместитель | Руководитель эксплуатирующей организации или его уполномоченный заместитель, либо руководитель филиала или его уполномоченный заместитель | Руководитель эксплуатирующей организации или его уполномоченный заместитель, либо руководитель филиала или его уполномоченный заместитель | Непосредственно перед выполнением работ, указанных в наряде-допуске |
Оформление списка лиц, ответственных за подготовку места проведения огневых работ | Наряд-допуск | Руководитель эксплуатирующей организации или его уполномоченный заместитель, либо руководитель филиала или его уполномоченный заместитель | Руководитель эксплуатирующей организации или его уполномоченный заместитель, либо руководитель филиала или его уполномоченный заместитель | Руководитель эксплуатирующей организации или его уполномоченный заместитель, либо руководитель филиала или его уполномоченный заместитель | Непосредственно перед выполнением работ, указанных в наряде-допуске |
Выполнение огневых работ на общих коммуникациях | Наряд-допуск | Руководитель эксплуатирующей организации или его уполномоченный заместитель, либо руководитель филиала или его уполномоченный заместитель | Руководитель эксплуатирующей организации или его уполномоченный заместитель, либо руководитель филиала или его уполномоченный заместитель | Руководитель эксплуатирующей организации или его уполномоченный заместитель, либо руководитель филиала или его уполномоченный заместитель | Непосредственно перед выполнением работ, указанных в наряде-допуске |
Инструктаж лица, ответственного за подготовку огневых работ | Журнал инструктажа, наряд-допуск | Руководитель эксплуатирующей организации или его уполномоченный заместитель, либо руководитель филиала или его уполномоченный заместитель | Руководитель эксплуатирующей организации или его уполномоченный заместитель, либо руководитель филиала или его уполномоченный заместитель | Руководитель эксплуатирующей организации или его уполномоченный заместитель, либо руководитель филиала или его уполномоченный заместитель | Непосредственно перед выполнением работ, указанных в наряде-допуске |
Инструктаж исполнителей | Журнал проведения инструктажа | Руководитель эксплуатирующей организации или его уполномоченный заместитель, либо руководитель филиала или его уполномоченный заместитель | Руководитель эксплуатирующей организации или его уполномоченный заместитель, либо руководитель филиала или его уполномоченный заместитель | Руководитель эксплуатирующей организации или его уполномоченный заместитель, либо руководитель филиала или его уполномоченный заместитель | Непосредственно перед выполнением работ, указанных в наряде-допуске |
Оформление окончания огневых работ | Наряд-допуск | Руководитель эксплуатирующей организации или его уполномоченный заместитель, либо руководитель филиала или его уполномоченный заместитель | Руководитель эксплуатирующей организации или его уполномоченный заместитель, либо руководитель филиала или его уполномоченный заместитель | Руководитель эксплуатирующей организации или его уполномоченный заместитель, либо руководитель филиала или его уполномоченный заместитель | Непосредственно перед выполнением работ, указанных в наряде-допуске |
Проведение ремонтных работ | Наряд-допуск | Руководитель эксплуатирующей организации или его уполномоченный заместитель, либо руководитель филиала или его уполномоченный заместитель | Руководитель эксплуатирующей организации или его уполномоченный заместитель, либо руководитель филиала или его уполномоченный заместитель | Руководитель эксплуатирующей организации или его уполномоченный заместитель, либо руководитель филиала или его уполномоченный заместитель | Непосредственно перед выполнением работ, указанных в наряде-допуске |
Проведение аварийно-восстановительных работ | Наряд-допуск | Руководитель эксплуатирующей организации или его уполномоченный заместитель, либо руководитель филиала или его уполномоченный заместитель | Руководитель эксплуатирующей организации или его уполномоченный заместитель, либо руководитель филиала или его уполномоченный заместитель | Руководитель эксплуатирующей организации или его уполномоченный заместитель, либо руководитель филиала или его уполномоченный заместитель | Непосредственно перед выполнением работ, указанных в наряде-допуске |
Оформление окончания ремонтных работ | Наряд-допуск | Руководитель эксплуатирующей организации или его уполномоченный заместитель, либо руководитель филиала или его уполномоченный заместитель | Руководитель эксплуатирующей организации или его уполномоченный заместитель, либо руководитель филиала или его уполномоченный заместитель | Руководитель эксплуатирующей организации или его уполномоченный заместитель, либо руководитель филиала или его уполномоченный заместитель | Непосредственно перед выполнением работ, указанных в наряде-допуске |
Ежедневный допуск ремонтных бригад | Наряд-допуск | Руководитель эксплуатирующей организации или его уполномоченный заместитель, либо руководитель филиала или его уполномоченный заместитель | Руководитель эксплуатирующей организации или его уполномоченный заместитель, либо руководитель филиала или его уполномоченный заместитель | Руководитель эксплуатирующей организации или его уполномоченный заместитель, либо руководитель филиала или его уполномоченный заместитель | Непосредственно перед выполнением работ, указанных в наряде-допуске |