ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 07.04.2024

Просмотров: 68

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

1 Урок Как построить фразу на английском

Базовая таблица глаголов Петрова

О чем думает человек, когда начинает изучать английский язык? Хочет ли он иметь лексикон Байрона и акцент Елизаветы II или ему достаточно научиться говорить осмысленные фразы и понимать собеседника?

Английский язык обладает громадным лексическим богатством: полный словарь Уэбстера насчитывает около 425 000 слов. И 25 тысяч слов добавляются к языку ежегодно. "Мрак!" сказала бы рекордсмен по усечению словарных запасов Эллочка-Людоедка.

Орфография английского языка одна из самых трудных для изучения среди индоевропейских языков. «Правила чтения» ограничены высоким процентом исключений и теряют практический смысл. Изучать приходится написание и чтение каждого нового слова.

Еще в 19 веке известный лингвист и филолог Макс Мюллер назвал английскую орфографию «национальным бедствием». С тех пор ситуация только ухудшалась.

Всё было безрадостно до тех пор, пока наш современник, лингвист Дмитрий Петров не взял на себя смелость, оградить обучаемого от лавины теоретической информации.

Оказалось, что преподавание английского языка должно строиться не по правилам перечисленным в Оксфордском словаре, а в соответствии с современным состоянием языка. Вот она главная мысль Петрова: "девяносто процентов человеческой речи приходится на 300-350 слов, вне зависимости от возраста человека, его уровня образования и языка, на котором он говорит".

Стало быть преподавателю языка нужно знать эти слова. А узнать их возможно только из личной практики, но никак не из регламента министерства образования, который по своему объему приближается к словарю Уэбстера. Выучить язык можно, если отсечь лишнее.

Объем информации, который необходимо зазубрить "не превышает таблицы умножения", уверяет Петров. Но и эта зубрежка лишь для того, "чтобы довести несколько базовых структур до автоматизма". Чтобы "вывести их на такой уровень, на котором работают наши ноги, когда идут".

Одна из характернейших особенностей английского языка — короткое слово. Такие слова как individualisation хоть и попадают в словари, но редко употребляются в разговорной речи.

Вот и мы начнем со слов, которые состоят всего лишь из одного слога:


  • live - жить

  • speak - говорить

  • do - делать

Все три слова - глаголы. Глаголы обозначают действие или состояние и отвечают на вопросы: Что делать? Что сделать?

У многих знакомство с языком заканчивается именно на глаголах, поскольку в английском языке, по сравнению с русским, более разветвленная и сложная система времён. И тут без упрощения не обойтись.

Именно в этом месте Петров отходит от традиционной формы подачи английского. Во-первых, он решает отделить глаголы от причастий, а, во-вторых, объединяет глаголы по грамматической категории "время" (прошедшее, настоящее, будущее). Такой способ, по мысли автора, "дает возможность увидеть объемную структуру языка" .

Итак, как же построить фразу на английском?

Возьмем один из самых распространенных английских глаголов - love (любить), добавив к нему группу местоимений:

Кто?

  • I - я

  • you - ты, вы

  • he - он

  • she - она

  • we - мы

  • they - они

 

Чтобы сказать по-английски: Я люблю нужно определить время, в котором действие происходит (прошедшее, настоящее, будущее) и форму предложения (утверждение, отрицание, вопрос).

В нашем случае это утверждение в настоящем времени.


Утвердительные предложения

В английском предложении, в отличие от русского, твёрдый порядок слов. Значение слова часто определяется местом в предложении. Для утвердительного предложения характерен прямой порядок слов:

Подлежащее - сказуемое - второстепенные члены предложения.

I love you - я люблю тебя

Смотрим на пересечение утверждение и настоящее в таблице глагола. Получается, что по-английски нужно сказать: I love. Точно так же следует строить фразу с местоимениями: you, we, they.

  • you love - ты любишь, Вы любите

  • we love - мы любим

  • they love - они любят 

В английском языке отсутствует различие между обращением к другому человеку на ты и Вы, используется только одна форма — you.

Теперь, если лицо третье:

  • he - он

  • she - она

то к глаголу добавляется буква - s.

  • he loves - он любит

  • she loves - она любит

И получается:

she loves him - она любит его

На первом месте - подлежащее (местоимение she отвечающее на вопрос кто?) потом сказуемое (глагол - loves) и дополнение (местоимение him, отвечающее на вопрос кого?)

Для того, чтобы образовать утверждение прошедшего времени, к глаголу добавляется буква - d:

  • I loved - я любил

  • you loved - ты любил

  • he loved - он любил

И так далее. Будущее время в утвердительном предложении образуется добавлением вспомогательного глагола will:

  • I will love - я буду любить

  • you will love - ты будешь любить

  • he will love - он будет любить

  • she will love - она будет любить

Те, кто изучал английский в школах помнят еще один вспомогательный глагол - shall.

В Новом Оксфордском словаре английского языка говорится, что замена will на shall является допустимой. Однако в некоторых диалектах английского слово shall считается архаизмом. Петров к этому добавляет, что "последние 30 лет вспомогательное слово shall используется только в юридической и канцелярской деятельности".


В целях экономии нашей памяти, будем использовать только форму will.

Если мы подставим на место love аналогичный глагол из базового списка, например, live (жить), мы будем иметь:

  • I live - я живу

  • you live - ты живешь

  • he lives - он живет

  • she lives - она живет

В прошедшем времени добавляется буква - d:

  • I lived - я жил

  • he lived - он жил

  • we lived - мы жили

В будущем времени перед глаголом добавляется вспомогательное слово will:

  • I will live - я буду жить

  • she will live - она будет жить

  • they will live - они будут жить

А теперь о том, почему в таблицу не попало местоимение it

Правила английского языка (википедия: системные отличия от русского языка) гласят:

"В третьем лице для (обозначения) людей используются местоимения:

  • he - он

  • she - она

  • they - они

... Большинство других существительных (в том числе, названия животных) заменяется местоимением:

  • It - оно

... Нередко местоимения he и she используются для обозначения животных — персонажей сказок или домашних любимцев".

То есть, по правилам, местоимение it необходимо использовать, в том числе, и для обозначения животных. Однако нередко эти правила не соблюдаются.

Петров вообще не рассматривает местоимение it как оно:

"Слово it обозначает просто это. Никакого отношения к местоимению оно слово it не имеет. К сожалению, многие, еще со школы помнят he, she, it как три рода: он, она, оно. Это не верно".

А всё потому, что в английском языке нет понятия рода. По-русски мы можем сказать: большой, большая, большое. В английском языке есть одно слово: big. Падежные отношения передаются позицией слов в предложении и предложными конструкциями.


Отрицательные предложения

Для отрицательного предложения также характерен прямой порядок слов.

В настоящем времени, к глаголу добавляется: do not (сокращенно don't):

  • I don't love - я не люблю

  • you don't love - ты не любишь.

И так далее. Когда он и она, то есть третья форма единственного числа, структура имеет форму does not (сокращенно doesn't).

  • he doesn't love - он не любит

  • she doesn't love - она не любит

Если отрицание в прошедшем времени то к местоимениям добавляется did not  (сокращенно didn't ).

Отрицание в будущем - will not.

  • I will not love - я не буду любить

  • you will not love - ты не будешь любить

По словам Дмитрия Петрова, базовая таблица глагола - "самая трудная и самая главная в английском языке. Освоил ее, считай освоил половину языка".

Вопросительные предложения

Для вопросительного предложения характерен обратный порядок слов:

глагол (обычно вспомогательный) — подлежащее — глагол — второстепенные члены предложения.

В настоящем времени появляется вспомогательный глагол - do:

  • do I love? - люблю ли я?

  • do you love? - любишь ли ты?

Если он или она, то - does:

  • does he love? - любит ли он?

  • does she love? - любит ли она?

В прошедшем времени добавляется слово did:

  • did I love? - любил ли я?

  • did you love? - любила ли ты?

  • did he love? - любил ли он?

И вопрос в будущем - впереди ставится will.

  • will I love? - полюблю ли я?

  • will you love? - полюбишь ли ты?

"Исторически так сложилось, что слова do, does, did сами по себе означают делать. Носитель языка, который может быть вообще неграмотным и может не знать этих таблиц, при этом будет говорить правильно. Поскольку он воспринимает эти слова как делает. Делал ли ты это?