Файл: Геополитика номер 10.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 19.10.2020

Просмотров: 1293

Скачиваний: 1

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
background image

80

Геополитика

 деквалификации рабочей силы и перемещению населения в секто-
ры с высокой степенью эксплуатации (мелочная лавка, мелкий биз-
нес и сельское хозяйство), а также к миграции в развитые страны 
ЕС. Кроме того, чрезмерная "фрагментация" бизнеса объективно 
снижает национальную конкурентоспособность. Государства 
бывшего «остблока» стали сборочными развитых западных кор-
пораций. В этом контексте поднимается вопрос, имеем ли мы в на-
стоящее время больше  свободы и демократии, чем в предыдущий 
период?

Наконец, я бы хотел выделить проблемы, до которых челове-

чество "срывается" по объективным и субъективным причинам. 
Андрей Фурсов (историк, социолог, публицист) говорит о кри-
зисе кризисов, который нас ждёт в будущем. Фурсов  характери-
зовал 4 кризиса человечества. 

1. Кризис верхнего палеолита - переход от охоты к сельскому 

хозяйству. Кризис характеризуется отсутствием ресурсов 
для выживания, демографический кризис -  сокращение 
численности населения на 75%.

2. Падение Римской империи характеризуется падением про-

дуктивности тогдашней экономики, демографическим спа-
дом, деградацией правящего слоя, который не смог создать 
новый порядок и, следовательно, перестал существовать. 
Римская империя была разрушена варварскими ордами, ко-
торые сначала взрастил сам Рим на своих границах. 

3. Падение Константинополя (1453 г.) - конец 30-летней вой-

ны (1648 г.). Кризис конца феодализма. 90% семей которые 
имели власть, её сохранили и в новом порядке обеспечили 
прогресс для себя, а регресс для широких масс. Во время 
эпидемий погибло около 20 миллионов человек в Европе.

4. Кризис кризисов - эффект домино. Этот кризис будет иметь 

все знаки предыдущих кризисов, переполненная планета, 
экологические проблемы, дефицит ресурсов, особенно 
воды. Фурсов говорит, что новая цивилизация будет отли-
чаться от современной цивилизации так, как современная 
отличается от цивилизации палеолита.

Самой большой опасностью для Европейского Союза, на мой 

взгляд, является аналогия с Римской империей, которая была 
разрушена чужим элементом. Единственным критерием нашего 
общества является экономическое процветание любой ценой. 
Такой  капитализм в его жесткой форме, - это опасность не толь-
ко для Европы, но и остального мира, поскольку к обеспечению 


background image

роскошных потребностей нужно все больше ресурсов, энергии, 
за которые борются центры силы (о чем свидетельствует ситуа-
ция в Афганистане Ираке, цветные революции). 

Рационализация капиталистической системы, которая осно-

вана на необходимости постоянного расширения потребления и 
следовательно, доходов, будет очень сложным и трудным процес-
сом. По крайней мере, возможна-ли еще какая-то рационализа-
ция.  Не стоит говорить о культурном перемешивании населения 
Европы, где коренные народы часто являются дискриминирован-
ными и по этом поводу поднимаются националистические тен-
денции, которые за несколько лет могут стать не управляемыми. 
Глобализация не приводит к уменьшению народного самосозна-
ния, а наоборот – к его усилению. Это серьезная причина буду-
щих потенциальных конфликтов. Европейский Союз стремится 
к централизации своей власти и государствам остается все мень-
ше и меньше пространства для осуществления своей собствен-
ной политики. Это противоречит тому, чего хочет население ЕС. 
Чьи интересы таким образом представляет Европейский Союз? 
Президент Чехии Вацлав Клаус сравнил ЕС с бывшим СССР. У 
меня серьезные опасения, что Европейский союз уже превысил 
тень Советского Союза. Это сравнение конечно не идеальное, 
поскольку СССР создал возможность всем своим союзникам со-
хранить свое национальное богатство в своих «руках». В связи с 
глобальным кризисом, вполне логично, что "петля" ЕС будет про-
должать затягиваться, о чем свидетельствуют недавние события 
в Греции и  усилия по созданию централизованного управления 
стран ЕС и их фискальной политики. Степень отчуждения власти 
от населения в любой стране в истории не была такой большой, 
как в настоящее время в ЕС. Это вместо того, чтобы спросить: 
Какое будущее Евросоюза, если мы посмотрим на него через его 
собственные недостатки? 

Список

 

литературы

:

1. http://chelemendik.sk/Kolonialny_model_eurointegracie__62085677.html 

2. 

Бжезинский

З

.: 

Нет

 

проверки

Прага

, 1993, p. 105-108. 

3. 

Калашников

М

.: 

Крещение

 

огнем

Вьюга

 

в

 

пустыне

М

., 2008.

4. 

Примаков

Е

.: 

Мир

 

без

 

России

К

 

чему

 

ведет

 

политическая

 

близорукость

М

., 2009.


background image

82

Геополитика

Белорусы и проблема  «родного языка»

Шимов В.В.

Данные республиканской переписи населения 2009 г. вы-

явили любопытные тенденции в динамике русско-белорусского 
языкового баланса в среде этнических белорусов.  За период, 
прошедший с предыдущей переписи (1999 г.) этот баланс суще-
ственно сместился в сторону русского языка. Во-первых, замет-
но сократилось число белорусов, определяющих белорусский 
язык как родной: в 1999 г. белорусский назвали родным 85,6 % 
людей, идентифицирующих себя как белорусы, в 2009 г. – толь-
ко 60,8%. Особенностью языковой ситуации в Беларуси как в 
1999 г., так и в 2009 г. был значительный разрыв между числом 
людей, заявляющих белорусский язык как родной и реально ис-
пользующих его в повседневном бытовом обиходе (прежде все-
го, в кругу семьи). Так, в 1999 г. заявили, что разговаривают дома 
по-белорусски 41,3 % белорусов (по-русски – 58,6 %). К 2009 г. 
доля разговаривающих дома по-белорусски упала до 26 %; доля 
использующих русский язык возросла до 69,7 % 

1-3

.

1999 

г

. (%)

2009 

г

. (%)

Белорусский

 

как

 

родной

85,6

60,8

Русский

 

как

 

родной

???

37

Белорусский

 

как

 

раз

-

говорный

 

дома

41,3

26

Русский

 

как

 

разговорный

 

дома

58,6

69,7

Таким образом, зафиксировано значительное сокращение 

численности людей, не только номинально идентифицирующих 
белорусский как родной, но и практикующих белорусскоязычие 
в быту. Сокращение доли людей, называющих белорусский язык 
родным, представляется вполне объяснимым и свидетельствует о 
крайне неустойчивых и поверхностных представлениях о самом 
понятии «родного языка». В 1999 г., очевидно, еще сказывались 
последствия периода «белорусизации» начала 1990-х гг., когда 
государственная политика была ориентирована на формирова-
ние установки, что родным языком белоруса может быть только 
белорусский. 


background image

83

www.geopolitika.ru

Снятие идеологического пресса государства в языковом во-

просе привело к тому, что к 2009 г. многие русскоязычные бело-
русы предпочли в качестве родного указать реальный язык по-
вседневного обихода, т.е. русский.

А вот резкое сокращение (с 41 до 26 %) доли бытового упо-

требления белорусского языка вызывает вопросы. Как представ-
ляется, 10 лет – недостаточный срок, чтобы привести к столь су-
щественным сдвигам в языковой практике, особенно на уровне 
домашнего обихода. Отчасти это может быть объяснено есте-
ственной убылью старшего поколения сельских жителей, пре-
имущественно использовавших разговорный белорусский язык. 
Однако здесь, как представляется, наблюдается не только измене-
ние реальной языковой практики, но и сдвиг в восприятии языка. 
Важным языковым сегментом в Беларуси является «трасянка» 
- сельское и отчасти городское (преимущественно среди людей 
рабочих специальностей) просторечие, возникшее в результате 
интерференции русского и белорусского языков. 

Переписи это явление не отражают, поскольку носители 

«трасянки» предпочитают относить ее либо к русскому, либо 
к белорусскому языку. Как представляется, значительная доля 
респондентов, заявивших в 1999 г., что общаются дома на бело-
русском, имели в виду именно «трасянку»; к 2009 г. многие из 
них уже заявили, что общаются дома на русском, понимая под 
этим все ту же «трасянку». Причины этого сдвига описаны 
нами выше: инерция «белорусизаторских» установок в 1999 г. 
обусловливала определение «трасянки» как белорусского язы-
ка; к 2009 г. ослабление «идеологического эха» белорусизации и 
высокий престиж русского языка побуждали идентифицировать 
«трасянку» уже в качестве этого последнего.

В целом, налицо тенденция, когда понятие «родного языка» 

все больше ассоциируется с реальным языком повседневного бы-
тового общения, а не с «титульным» языком национальности. 
Формула «белорусский язык – родной язык белорусов» пере-
стает быть актуальной: многие русскоязычные белорусы, с ран-
него детства использующие русский язык в качестве основного 
средства общения, именно его, а не «титульный» белорусский, 
указывают в качестве родного. Если эта тенденция сохранится, 
следующая перепись может обнаружить еще большее количе-
ство белорусов, называющих русский язык своим родным.

В связи с этим требует серьезного пересмотра сам концепт 

«национального»/«титульного» языка в отношении белорусов. 


background image

84

Геополитика

Несмотря на официально установленное в стране двуязычие, 

в качестве такового рассматривается только белорусский язык, 
в то время как государственный статус русского языка обосно-
вывается соображениями «прагматичного» характера: это язык 
международного общения, один из шести языков ООН, а также 
один из ведущих языков мировой науки. 

Однако в условиях, когда значительная часть белорусов даже 

на декларативном уровне отказывается идентифицировать себя с 
белорусским языком, его монополия на статус «национального» 
оказывается под вопросом. Также требуют детального изучения 
причины сложившейся ситуации.

Национальный язык как продукт «воображения»

Б. Андерсон определил нацию как «воображаемое сообще-

ство», существующее как продукт коллективного «воображе-
ния» своих членов. Любая нация, даже численно относительно 
небольшая, является неконтактной социальной группой, большин-
ство участников которой лично не знают и никогда не узнают друг 
друга. Поэтому такое сообщество может существовать только как 
воображаемое, т.е. посредством воспроизводства образов, пред-
ставляющих данное сообщество как внутренне интегрированную 
целостность – нацию. Эти образы могут быть самые разнообраз-
ные – представления об общности происхождения и истории, го-
сударственная символика, географические карты, обозначающие 
национальную территорию, некие неформальные символы (на-
пример, неформальные символы Беларуси – аист или зубр) и т.п. 

Важным элементом этого образного ряда является нацио-

нальный язык. Следует отметить, что большинство националь-
ных движений Европы носили именно языковой характер. Этим 
Европа отличается, например, от Америки (как Северной, так и 
Южной), где формирование наций происходило на основе граж-
данского противостояния колоний и метрополий, говоривших 
на одном языке (английском, французском, испанском или пор-
тугальском). В Европе, где на малом пространстве сконцентри-
ровано большое разнообразие этнических групп, язык законо-
мерно становился символом национальной особости 

4

.

Говоря о нации как о продукте «воображения», то же самое 

можно утверждать и в отношении национального языка. Очевид-
но, следует различать язык как живую речь, средство непосред-
ственной коммуникации между конкретными людьми, и образ 
языка как атрибут того или иного национального сообщества.