Файл: Оценочный лист (чеклист) Проверяемый практический навык.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 09.11.2023

Просмотров: 144

Скачиваний: 2

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.


Критерии оценки:

За каждое правильно выполненное действие – 1 балл

«отлично» - 34 - 30 баллов

«хорошо» - 29 - 25 балла

«удовлетворительно» - 24 – 20 балл

«неудовлетворительно» - 19 и менее баллов

ОЦЕНОЧНЫЙ ЛИСТ (ЧЕК-ЛИСТ)

Проверяемый практический навык: наложение поддерживающей повязки на молочную железу.

Цель: лечебная – фиксация перевязочного материала, поддержание и компрессия молочной железы.

Показания: назначение врача, оказание первой медицинской помощи при ранении, ожоге, воспалительном заболевании молочной железы.

Оснащение: фантом многофункциональный (торс женский), кушетка или стул, манипуляционный стол, кожный антисептик для обработки рук, ножницы Рихтера, марлевый бинт размером 5м х15см.- 2 шт.; перчатки медицинские нестерильные; емкость-контейнер с педалью для медицинских отходов класса «А»; пакет для утилизации медицинских отходов класса «А» любого цвета, кроме желтого и красного; емкость-контейнер с педалью для медицинских отходов класса «Б»; пакет для утилизации медицинских отходов класса «Б» желтого цвета, медицинская документация (журнал учета перевязок).

п/п

Перечень практических действий

Форма представления

Отметка о выполнении да/нет



Установить контакт с пациенткой: поздороваться, представиться, обозначить свою роль

Сказать






Попросить пациентку представиться

Сказать






Сверить ФИО пациентки с медицинской документацией (листом назначений)

Сказать






Сообщить пациентке о назначении врача

Сказать






Объяснить ход и цель манипуляции

Сказать






Убедиться в наличии у пациентки добровольного информированного согласия на предстоящую манипуляцию.

Сказать






Предложить или помочь пациентке занять удобное положение сидя или стоя.

Сказать




Подготовка к проведению процедуры



Проверить целостность упаковок бинтов

Выполнить/Сказать






Проверить срок годности бинтов

Выполнить/Сказать






Выложить на манипуляционный стол расходные материалы и инструменты.

Выполнить






Обработать руки гигиеническим способом (раствором антисептика)

Выполнить/Сказать






Надеть перчатки медицинские нестерильные

Выполнить






Вскрыть упаковку бинта.

Выполнить






Поместить упаковку от бинта в емкость для медицинских отходов класса «А»

Выполнить




Выполнение процедуры



Предложить или помочь пациентке раздеться или освободить место перевязки от одежды

Сказать






Доминантной рукой взять «головку» бинта, «хвост» удерживать недоминантной рукой.

Выполнить






Встать так, чтобы бинтуя, быть лицом к пациентке и обеспечивать контроль ее состояния

Выполнить






Молочную железу отвести вверх и попросить пациентку удерживать ее в этом положении до завершения наложения повязки

Выполнить/Сказать






Зафиксировать бинт циркулярными турами под молочной железой

Выполнить






Следующий тур провести под железой косо вверх через надплечье здоровой стороны

Выполнить






Опустить бинт косо вниз в подмышечную впадину и под больной железой перейти в циркулярный тур

Выполнить






Наложить следующий косой тур несколько выше предыдущего, что приведет к подниманию и компрессии молочной железы

Выполнить






Поочередно выполнить действия (п.п. «17-20») до тех пор, пока вся железа не будет закрыта повязкой

При необходимости – использовать второй бинт

Выполнить






Закрепить конец бинта булавкой (узлом, прошиванием).

Выполнить






Срезать ножницами излишки бинта.

Выполнить






Проверить, не давит ли повязка.

Выполнить/Сказать




Завершение процедуры



Снять и поместить использованные перчатки в емкость для отходов класса «Б»

Выполнить






Обработать руки гигиеническим способом (кожным антисептиком)

Выполнить/Сказать






Уточнить у пациентки ее самочувствие

Сказать






Сообщить пациентке об окончании перевязки

Сказать






Сделать запись о результатах процедуры в журнал учета процедур (форма 029/у)

Выполнить/Сказать





Критерии оценки: За каждое правильно выполненное действие – 1 балл

«отлично» - 31 - 28 баллов «хорошо» - 27 - 25 баллов

«удовлетворительно» - 24 – 22 балл «неудовлетворительно» - 21 и менее баллов
ОЦЕНОЧНЫЙ ЛИСТ (ЧЕК-ЛИСТ)

Проверяемый практический навык: проведение очистительной клизмы тяжелобольному пациенту в условиях палаты

Цель: лечебная – очищение кишечника.

Показания: назначение врача – при запорах.

Оснащение: фантом таза с возможностью постановки очистительной клизмы и газоотводной трубки, стол для расходных материалов, стерильная система однократного применения (кружка Эсмарха с резиновой трубкой длиной 1.5 м, наконечник 8-12 см одноразовый), нестерильные ножницы, вазелин, пеленка одноразовая впитывающая, судно, таз, 1.5-2.0 л кипяченой воды температуры тела, водный термометр, кожный антисептик для обработки рук, шпатель медицинский одноразовый в стерильной упаковке, маска для лица 3-хслойная медицинская одноразовая, нестерильную перчатки медицинские нестерильные, фартук клеенчатый, штатив, туалетная бумага, емкость-контейнер с педалью для медицинских отходов класса «А», емкость-контейнер с педалью для медицинских отходов класса «Б», пакет для утилизации медицинских отходов класса «А» любого цвета, кроме желтого и красного; пакет для утилизации медицинских отходов класса «Б» желтого цвета; медицинская документация (лист назначения)


п/п

Перечень практических действий

Форма представления

Отметка о выполнении да/нет



Установить контакт с пациентом:

поздороваться, представиться, обозначить свою роль

Сказать






Попросить пациента представиться

Сказать






Сверить ФИО пациента с медицинской документацией (листом назначений)

Сказать






Сообщить пациенту о назначении врача

Сказать






Объяснить ход и цель процедуры

Сказать






Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую процедуру

Сказать




Подготовка к проведению процедуры



Отгородить пациента ширмой, создать комфортные условия

Выполнить/Сказать






Проверить герметичность упаковки системы для постановки очистительной клизмы

Выполнить/Сказать






Проверить срок годности одноразовой системы для постановки очистительной клизмы

Выполнить/Сказать






Проверить герметичность упаковки одноразового шпателя

Выполнить/Сказать






Проверить срок годности стерильного шпателя

Выполнить/Сказать






Выложить на манипуляционный стол расходные материалы и инструменты

Выполнить






Надеть средства защиты (маску для лица 3-хслойную медицинскую одноразовую нестерильную)

Выполнить






Надеть на себя фартук

Выполнить






Обработать руки гигиеническим способом (кожным антисептиком)

Выполнить/Сказать






Надеть перчатки медицинские нестерильные

Выполнить






Взять систему для постановки очистительной клизмы

Выполнить






Вскрыть упаковку нестерильными ножницами

Выполнить






Достать систему и подвесить на высоту 75-100 см. на штатив

Выполнить






Упаковку от системы поместить в емкость для медицинских отходов класса «А»

Выполнить






Налить в кружку Эсмарха 1,5-2,0 литра воды температурой 23 - 25ºС

Выполнить






Открыть вентиль, заполнить систему и слить немного воды через наконечник

Выполнить






Закрыть вентиль

Выполнить






Взять шпатель в стерильной упаковке

Выполнить






Вскрыть упаковку, извлечь шпатель

Выполнить






Упаковку от шпателя поместить в емкость для медицинских отходов класса «А»

Выполнить






Наконечник смазать вазелином на протяжении 8-12 см при помощи шпателя

Выполнить






Шпатель поместить в емкость для медицинских отходов класса «А»

Выполнить




Выполнение процедуры



Взять судно, ополоснуть и оставить в нем немного теплой воды. Убедиться, что поверхность судна, соприкасающаяся с кожей, сухая.

Выполнить






Опустить изголовье кровати до горизонтального уровня

Выполнить






С помощью помощника приподнять таз пациента, подложить и расправить непромокаемую пеленку под ягодицами пациента

Выполнить






Под ягодицы подвести судно так, чтобы промежность оказалась на судне

Выполнить






Поднять изголовье кровати так, чтобы пациент оказался в полусидящем положении (положение Фаулера)

Выполнить






Попросить пациента согнуть ноги в коленных и тазобедренных суставах и развести ноги

*Примечание:

при вынужденном положении пациента - манипуляцию выполнять в положении на спине

Выполнить/Сказать






Взять систему за соединительную трубку чуть выше наконечника

Выполнить






Открыть вентиль

Выполнить






Выпустить воздух из системы в судно

Выполнить






Одной рукой развести ягодицы

Выполнить






Другой рукой осторожно ввести наконечник в прямую кишку, проводя первые 3-4 см по направлению к пупку, затем на 8-9 см параллельно позвоночнику

Выполнить/Сказать






Открыть вентиль и отрегулировать скорость поступления воды в кишечник

Выполнить/Сказать






Попросить пациента расслабиться и медленно подышать животом

Сказать






Контролировать состояние пациента (поступление воды, боль, неприятные ощущения)

*Примечание:

если вода не поступает в кишечник - поднять кружку Эсмарха выше или изменить положение наконечника; при отсутствии результатов - заменить наконечник;

при неудержании воды – опустить кружку Эсмарха для уменьшения давления поступающей воды

Сказать






Когда воды в кружке Эсмарха остается немного, закрыть вентиль

Выполнить/Сказать






Осторожно извлечь наконечник из прямой кишки

Выполнить






Предложить пациенту в течение 5-10 минут воздержаться от дефекации

Сказать






Укрыть одеялом

Выполнить




Завершение процедуры



Поместить использованную систему в емкость для медицинских отходов класса «Б»

Выполнить






Каждые 5 минут проверять, все ли в порядке у пациента

Сказать






Опустить изголовье кровати

Выполнить






После опорожнения кишечника снять одеяло, обработать промежность туалетной бумагой

Выполнить






С помощью помощника приподнять таз пациента, убрать использованное судно

Выполнить






С помощью помощника поставить под таз пациента чистое судно

Выполнить






Подмыть пациента и тщательно осушить промежность

Выполнить/Сказать






С помощью помощника приподнять таз пациента, убрать использованное судно

Выполнить/Сказать






Убрать пеленку методом скручивания

Выполнить






Поместить пеленку в емкость для медицинских отходов класса «Б»

Выполнить






Снять и поместить фартук в емкость для мед. отходов класса «Б»

Выполнить






Снять и поместить перчатки в емкость для медицинских отходов класса «Б»

Выполнить






Снять и поместить маску 3-хслойную медицинскую одноразовую в емкость для медицинских отходов класса «Б»

Выполнить






Обработать руки гигиеническим способом (кожным антисептиком)

Выполнить/Сказать






Узнать у пациента его самочувствии

Сказать






Сделать запись о результатах процедуры в листе назначения

Выполнить/Сказать






Критерии оценки:

За каждое правильно выполненное действие – 1 балл

«отлично» - 62 – 56 баллов

«хорошо» - 55 - 50 балла

«удовлетворительно» - 49 – 44 баллов

«неудовлетворительно» - 43 и менее баллов

ОЦЕНОЧНЫЙ ЛИСТ (ЧЕК-ЛИСТ)

Проверяемый практический навык: проведение пикфлоуметрии.

Цель: лечебная.

Показания: назначение врача (определение ПСВ – пиковой скорости выдоха)

Оснащение: пикфлуометр, мундштук одноразовый нестерильный, кожный антисептик для обработки рук, лист А4, емкость-контейнер с педалью для медицинских отходов класса «А», емкость-контейнер с педалью для медицинских отходов класса «Б», пакет для утилизации медицинских отходов класса «А» любого цвета, кроме желтого и красного, пакет для утилизации медицинских отходов класса «Б» желтого цвета, медицинская документация (лист врачебных назначений форма № 003/у), дневник самоконтроля.

Условия выполнения пикфлоуметрии: определение ПСВ проводится 2 раза в день: утром сразу после сна, до приема лекарственных препаратов и использования ингаляторов и вечером через 10-12 часов после первичного определения ПСВ на фоне плановой терапии.




п/п

Перечень практических действий

Форма представления

Отметка о выполнении

да/нет



Установить контакт с пациентом: поздороваться, представиться, обозначить свою роль

Сказать






Попросить пациента представиться

Сказать






Сверить ФИО пациента с медицинской документацией (листом назначений)

Сказать






Сообщить пациенту о назначении врача

Сказать






Объяснить цель процедуры

Сказать






Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую процедуру

Сказать




Подготовка к процедуре



Обработать руки гигиеническим способом

Выполнить/Сказать






Вскрыть стерильный одноразовый мундштук

Выполнить






Упаковку от мундштука поместить в емкость для медицинских отходов класса «А»

Выполнить






Присоединить мундштук к пикфлоуметру

Выполнить






Убедиться, что бегунок находится на нулевой отметке шкалы

Выполнить






Предложить пациенту занять устойчивое положение - стоя (при невозможности - сидя)

Сказать




Выполнение процедуры



Предложить пациенту взять пикфлоуметр в руки и держать горизонтально доминантой рукой (рука не должна мешать движению бегунка и закрывать выходные отверстия)

Сказать






Попросить пациента сделать глубокий вдох

Сказать






Поместить мундштук в рот и плотно обхватить его губами

Сказать






Сделать максимально быстрый и сильный выдох через рот

Сказать






Попросить пациента извлечь мундштук изо рта

Сказать






Предложить пациенту спокойно дышать

Сказать






Отметить показания пикфлоуметра на листе А4

Выполнить






Возвратить бегунок пикфлоуметра на нулевую отметку

Выполнить






Попросить пациента повторить еще дважды процедуру пикфлоуметрии (каждый раз возвращать бегунок на нулевую отметку)

Выполнить/Сказать






Полученные результаты записать на листе А4

Выполнить






Наибольший результат занести в дневник самоконтроля

Выполнить/Сказать




Окончание процедуры



Уточнить у пациента его самочувствие

Сказать






Одеть нестерильные медицинские перчатки

Выполнить






Снять мундштук, поместить в емкость для отходов класса «Б»

Выполнить






Провести дезинфекцию пикфлоуметра в соответствии с инструкцией к дезинфицирующему раствору

Выполнить/Сказать






Снять и поместить нестерильные медицинские перчатки в емкость для медицинских отходов класса «Б»

Выполнить






Обработать руки гигиеническим способом (кожным антисептиком)

Выполнить/Сказать






Сделать запись о результатах выполнения процедуры в медицинскую документацию (лист врачебных назначений - форма 003/у)

Выполнить/Сказать