Файл: 1 Теоретическая часть 6 1 Технология горного производства 6.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Реферат

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 23.11.2023

Просмотров: 636

Скачиваний: 16

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

Положительное отклонение говорит об увеличении показателя. Отклонение считают по следующей формуле:

Срок окупаемости в годах рассчитывается по следующей формуле:


В результате расчетов произошли изменения в калькуляции: амортизационные отчисления увеличились, снизились расходы на ВЗПна 0,002%;, снизились общепроизводственные расходына 0,001%. и полная себестоимость 0,266 руб.

Срок окупаемости после проекта составляет 3 года и 11 месяцев, когда срок службы составляет 10 лет, следовательно 6 лет и 1 месяц редуктор будет работать в плюс.

Производить модернизацию целесообразно и экономически эффективно.

[14]

5 ПРОМЫШЛЕННАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ И ОХРАНА ТРУДА
Промышленная безопасность - это комплекс разнообразных мероприятий целью предотвращение и/или минимизация последствий аварий на опасных производственных объектах. Проще говоря промышленная безопасность, это создание таких условий на предприятии или объекте, когда риск возникновения аварий минимален, а в случае возникновении аварийной ситуации и аварии, имеется план действия по предотвращению ее с минимальными человеческими жертвами.

Промышленная безопасность и предприятие не разрывно связанны на всех этапах существования организации от стадии проектирования и эксплуатации, до ликвидации предприятия. За соблюдением исполнения норм и правил промышленной безопасности отвечает предприятие в лице руководителя предприятия, главного инженера и лиц ответственных за эксплуатацию опасного оборудования.

Охрана труда — система сохранения жизни и здоровья наемных работников и приравненных к ним лиц в процессе трудовой деятельности, включающая в себя правовые, социально-экономические, организационно-технические, санитарно-гигиенические, лечебно-профилактические, реабилитационные и иные мероприятия.
5.1 Общие правила по промышленной безопасности на предприятии
На территории ООО «ЕвроХим-УКК» действует ряд жизненно важных правил:

-работа на высоте. При проведении работ на высоте необходимо получить разрешение на работу и использовать соответствующие сертифицированные системы предотвращения падения с высоты;


- работы на оборудовании под напряжением. При проведении работ с источниками энергии необходимо получить разрешение на работу и убедиться перед началом работы, что оборудование изолировано;

-работа в замкнутом пространстве. При проведении работ в замкнутом пространстве необходимо получить разрешение на работу и обеспечить безопасность труда перед началом работы. Работать в составе бригады и заранее ознакомиться с планом эвакуации;

-опасные химические вещества и материалы. При проведении работ с опасными веществами необходимо использовать соответствующие средства индивидуальной защиты;

-средства защиты. Запрещено отключать системы коллективной защиты и предохранительные устройства;

-алкоголь и наркотические вещества. Запрещено находиться на площадке под действием веществ, вызывающих различные формы опьянения.

Каждый работник участка, работающий в шахте, обязан:

- до начала работы получить наряд (задание);

- ознакомиться с нарядом и мерами безопасности под роспись;

- пройти медицинское освидетельствование;

- переодеться в спецодежду, предварительно проверив её на предмет курительных и зажигательных принадлежностей для исключения возможности не преднамеренного проноса их в шахту.

За всеми работниками рудника, связанными с подземными работами, закрепляется ламповый жетон с присвоенным табельным номером, аккумуляторный светильник, оборудованный для приема аварийных сигналов комплекса СУБР и самоспасатель, за утерю или порчу которых лица привлекаются к дисциплинарной или материальной ответственности.

Все лица, спускающиеся в шахту, обязаны перед спуском в шахту в ламповой рудника проверить:

- исправность светильника;

- работоспособность приемника СУБР-1 СВ, установленного в светильнике:

- в случае неисправности - сдать светильник ламповщику, получить другой и проверить его по выше указанной схеме;

- в случае выявления на корпусе самоспасателя деформации глубиной более 15 мм, необходимо сдать само спасатель в ламповую, сообщив об этом работнику ламповой.

Входить в клеть (или выходить из неё) разрешается только по указанию стволового после её остановки, открытия стволовых дверей, при этом двигаться необходимо (при входе и выходе) в одном направлении со всеми.



5.1.1 План мероприятий по ликвидации и локализации последствий аварий

При получении сигнала об аварии необходимо немедленно сообщить лицу технического надзора участка (службы).

Лицо технического надзора обязано немедленно позвонить горному диспетчеру рудника по телефону, представиться, назвать участок и выяснить причины срабатывания системы аварийного оповещения.

При задействовании плана мероприятий по локализации и ликвидации последствий аварий необходимо по средствам связи собрать людей в месте сбора, сообщить руководителю ликвидации аварий о количестве людей и следовать по безопасному маршруту.

Маршрут для выхода с панельного конвейерного штрека 2СВП на пласте каменной соли:

Панельный конвейерный штрек 2СВП – транспортный уклон на 2 СВП – главный северо-восточный транспортный штрек №1 – главный северо-восточный вентиляционный уклон – главный северо-восточный вентиляционный штрек №1 – главный северный вентиляционный штрек №2 – вентиляционная сбойка – транспортный уклон №1 – приемная площадка ствола №2.

Продолжительность выхода людей 49 минут. [20,21]
5.2 Техника безопасности при организации и выполнении работ
Перед выполнением работ все рабочие должны пройти медицинское освидетельствование.

Все рабочие должны быть обеспечены средствами индивидуальной защиты.

При работе грузоподъемного устройства не допускается:

- перемещение людей или груза с находящимися в нем людьми;

- освобождение грузоподъемным устройством защемленных грузом стропов или канатов;

- выравнивание перемещаемого груза руками, поправка стропов на весу;

- нахождение людей под грузом.

Место монтажа редуктора должно быть подготовлено и выполнено по проекту, утвержденному на предприятии и иметь достаточное общее и местное освещение.

Места погрузки (разгрузки) должны быть оборудованы грузоподъемными механизмами и такелажными приспособлениями, соответствующими массе наиболее тяжелых частей конвейера и удовлетворяющими требованиям технических условий и эксплуатационных документов на это оборудование.

Состояние и исправность транспортных и грузоподъемных механизмов, приспособлений, стропов, сигнальной и пусковой аппаратуры должны проверяться лицом технического надзора перед началом данных работ.


Работы по разгрузке (погрузке) узлов конвейера должны производиться звеньями, состоящими не менее чем из двух человек, при этом один из них должен быть назначен старшим.

Стропы, применяемые при погрузочно-разгрузочных и монтажно- демонтажных работах, должны быть испытаны на прочность, промаркированы, и иметь бирки, это удостоверяющие.

Ежесменно, до начала работы, рабочие должны быть проинструктированы по безопасным методам ведения работ. Спецодежда должна соответствовать условиям и характеру выполняемой работы.

Работы по монтажу и наладке электрооборудования, в том числе связанные со вскрытием корпусов, разрешается производить только при снятом напряжении в электрической сети конвейера и заблокированных, от возможного включения, устройствах подачи напряжения в сеть, на рукоятках и кнопках которых должны быть вывешены плакаты «НЕ ВКЛЮЧАТЬ! РАБОТАЮТ ЛЮДИ». [22]
5.3 Охрана труда при производстве работ
На участке, где ведутся работы, не допускаются выполнение других работ и нахождение сторонних лиц.

Не допускается нахождение людей под монтируемыми элементами конструкций до установки их в проектное положение. При необходимости нахождения под монтируемыми конструкциями должны осуществляться специальные мероприятия, обеспечивающие безопасность работающих.

Элементы во время перемещения должны удерживаться от раскачивания и вращения гибкими оттяжками.

При монтаже редуктора выполнять требования, изложенные в эксплуатационной документации завода-изготовителя.

При выполнении работ на всех рабочих должны быть надеты каски и защитные очки.

Не работать под конструкциями, поднятыми грузоподъемными машинами.

Во время стыковки секций не допускается прокладывать в местах соединения кирпичи, круглые и полукруглые бруски, а пользоваться прямоугольными деревянными или металлическими подкладками.

В процессе выполнения сборочных операции совмещение отверстий и проверка их совпадения в монтируемых деталях должны производиться с использованием специального инструмента конусных оправок, сборочных пробок и др. Проверять совпадение отверстий в собираемых деталях пальцами рук не допускается.

При выполнении работ должен использоваться инструмент, приспособления и оснастка, исключающие возможность искрообразования.


Зону выполнения работ содержать в чистоте, использованную ветошь и др. систематически убирать с рабочих мест, проходов, проездов. Запрещается использовать при работе случайные предметы, оставлять включенными электроприборы и электроинструменты при прекращении подачи электроэнергии или перерыве в работе и т. д.

При выполнении наладочных и ремонтных работ рукоятки пускателей и аппаратов ручного управления, при помощи которых может быть подано напряжение к месту ведения работ, должны быть механически заблокированы в отключенном положении, кроме того, в цепях управления аппаратами с дистанционным управлением, при помощи которых может быть подано напряжение к месту ведения работ, кнопка "СТОП" должна быть механически заблокирована в положении «СТОП»,исключающем включение