Файл: Учебнометодическое пособие по разделу Фармацевтическая терминология для самостоятельной работы студентов лечебного, педиатрического и медикопрофилактического факультетов.doc
ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 29.11.2023
Просмотров: 571
Скачиваний: 35
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
Salvia, ae f
Название «шалфей» происходит от лат. salvеre– быть здоровым, что указывает на лекарственные свойства растения. «Священной травой» называли шалфей Гиппократ, Диоскорид и другие древнегреческие медики, считая его особенно полезным при женском бесплодии. Как о лекарственном растении писали о шалфее древнеримский медик Гален и Плиний Старший. Водный настой листьев шалфея известен как «греческий чай».
Thea, ae f
В русском языке название употребляется с середины XVII в. Русское «чай» восходит к китайскому te. В русском языке слово «чай» нередко использовалось для обозначения напитков из лекарственных растений. По китайской мифологии, чай был открыт героем Шэнь-нуном, покровителем земледелия и медицины, одним из Трёх Великих, создавших все ремёсла и искусства
Theobroma
Научное название рода Theobroma (греч. «пища богов») было дано Карлом Линнеем. Видовой эпитет – cacao имеет ацтекское происхождение. Ацтеки знали какао с XIV века, они считали его священным и почитали его как подарок бога Кетцалькоатля.
В качестве русского названия вида помимо слова «какао» иногда используется выражение «шоколадное дерево».
Urtica, ae f
Название «крапива» Urtica происходит от лат. ūrō «жгу», urеrе – жечь,так как cтебли и листья растения покрыты жгучими волосками.
Жжение объясняется тем, что волоски крапивы, легко обламываясь из-за значительного содержания в них кремниевой кислоты, ранят кожу и, выделяя муравьиную кислоту, вызывают ее раздражение. Еще в XVII веке русские врачи, используя бактерицидные свойства свежей крапивы, лечили ею раны, язвы и свищи. Сок из свежей крапивы применялся при камнях печени и почек, легочных болезнях, лихорадке, внутренних кровотечениях, лечении инфицированных ран, для втирания в кожу головы при выпадении волос.
Valeriana, ae f
Название образовано от лат. valere – быть здоровым и valerianus – здоровый. Другое толкование – по имени римского врача Плиния Валериана, третье толкование – по имени римской императрицы Валерии.
. Возможны и другие варианты происхождения слова: от местности Валерия в Паннонии, откуда родом растение (букв. «валерийская»), или от «Валерий» – имени средневекового врача, открывшего целебные свойства растения. Валериана лекарственная известна с незапамятных времен, относится к древнейшим лекарственным растениям. О её целебных свойствах, влиянии на высшую нервную деятельность знали еще древние греки. Еще Диоскорид – отец европейской фармакогнозии, в своей фармакопее, изданной в I веке до н. э., указывал на лечебные свойства валерианы. Он считал валериану способной «управлять» мыслями.
Плиний, древнеримский писатель и ученый, энциклопедист, причислял валериану к средствам, возбуждающим мысль. В средние века валериану считали лекарством, которое приносит согласие, благодушие и спокойствие. Валериана как лекарственное растение быстро получила признание врачей, принадлежала к числу важнейших целебных растений, применялась во всех странах Европы. В России она тоже известна давно. Заготавливать для госпиталей ее начали еще при Петре I.
Латинско - русский словарь
A
acidum, i n – кислота
adonis, idis m, f – адонис, горицвет
aether, eris m – эфир
aethereus, a, um – эфирный
aethylicus, a, um – этиловый
aethylmorphinum, i n – этилморфин
aloё, ёs f – алоэ, сабур
althaea, ae f – алтей
amidopyrinum, i n –амидопирин
aminazinum, i n - аминазин
ampicillinum, i n – ампициллин
amylum, i n – крахмал
ana – поровну
anaesthesinum, i n - анестезин
antiasthmaticus, a, um – противоастматический
apomorphinum, i n – апоморфин
aqua, ae f - вода
B
belladonna, ae f – красавка
benzonaphtholum, i n - бензонафтол
benzylpenicillinum, i n – бензилпенициллин
bromcamphora, ae f - бромкамфора
C
cacao – какао
chamomilla, ae f – ромашка
chinosolum, i n – хинозол
chloroformium, i n – хлороформ
chlorophylliptum, i n – хлорофиллипт
coffeinum, i m – кофеин
coffeinum(i)-natrii benzoas(atis) – кофеин-бензоат натрия
convallaria, ae f – ландыш
D
decoctum,i n – отвар
depuratus,a,um – очищенный(сера)
destillatus, a, um –дистиллированный
diaethylstilboestrolum - диэтилстильбэстрол
dichlothiazidum, i n – дихлотиазид
digitalis, is f – наперстянка
dragee (нескл.) - драже
E
emplastrum, i n – пластырь
emulsum, i n – эмульсия
eucalyptus, i f - эвкалипт
extractum, i n - экстракт
F
flos, floris m – цветок
folium, i n – лист, листок
frangula, ae f - крушина
fructus, us m - плод
H
helianthus, i m – подсолнечник
herba, ae f - трава
hippophaё, ёs f – облепиха
homathropinum, i n – гоматропин
hypericum, i n - зверобой
I
infusum, i n – настой
L
linimentum, i n – линимент
M
mentha, ae f – мята
methylii salicylas (atis) m - метилсалицилат
methyloestradiolum, i n – метилэстрадиол
millefolium, i n – тысячелистник
mucilago, inis f - слизь
N
naphthalanum, i n - нафталан
O
oleosus, a, um - масляный
oleum, i n – масло
oleum Helianthi – подсолнечное масло
oleum Olivarum – оливковое масло
oleum Persicorum – персиковое масло
oleum Ricini – касторовое масло
oleum Terebinthinae – скипидар
P
pasta, ae f – паста
peroxydum, i n – пероксид
pulvis, eris, m – порошок
Q
quantum satis – сколько нужно, сколько потребуется
quercus, us f – дуб
R
rhizoma, atis n - корневище
rosa, ae f - шиповник
rectificatus, a,um – очищенный (спирт, скипидар)
S
saccharum, i n – сахар
solutio, onis f – раствор
species, ei f – сбор (трав), чай; вид
subcarbonas, atis m – основной карбонат
subnitras, atis m – основной нитрат
T
tabuletta, ae f – таблетка
tanninum, i n – танин
tinctura, ae f – настойка
triticum, i n – пшеница
U
unguentum, i n – мазь
urtica, ae f – крапива
V
valeriana, ae f - валериана
vitaminum, i n – витамин
X
xeroformium, i n – ксероформ
Русско-латинский словарь
А
алоэ – aloё, ёs f
алтей – althaea, ae f
анис – anisum, i n
апоморфин – apomorphinum, i n
аэрозоль – aёrosolum, i n
Б
барбитал – barbitalum, i n
белладонна, красавка – belladonna, ae f
бензилпенициллин – benzylpenicillinum, i n
бензонафтол – benzonaphtholum, i n
боярышник – crataegus, i f
бромизовал – bromisovalum, i n
В
вазелин – vaselinum, i n
валериана – valeriana, ae f
весенний – vernalis, e
витамин – vitaminum, i n
вода – aqua, ae f
Г
гидроксид – hydroxydum, i n
глазной – ophthalmicus, a, um
глюкоза – glucosum, i n
горицвет, адонис – Adonis, idis m, f
гранула – granulum, i n
Д
дактиномицин – dactinomycinum, i n
дезоксикортикостерон –desoxycorticosteronum, i n
диклоксациллин – dicloxacillinum, i n
дипрофиллин – diprophyllinum, i n
дихлотиазид – dichlothiazidum, i n
диэтилстильбэстрол – diaethylstilboestrolum, i n
доза разовая – pro dosi
доза суточная – pro die
драже – dragee (нескл.)
дуб – quercus, us f
Ж
желатиновый – gelatinosus, a, um
желтый – flavus, a, um
З
зверобой – hypericum, i n
К
какао – cacao n (нескл.)
календула (ноготки) – calendula, ae f
камфора – сamhora, ae f
капля – gutta, ae f
касторовое масло – oleum Ricini
кислота – acidum, i n
кокарбоксилаза – cocarboxylasum, i n
корень, корешок – radix, icis f
корневище – rhizoma, atis n
кофеин – coffeinum, i n
кофеин-бензоат натрия – coffeinum(i)-natrii benzoas(atis)
крапива – urtica,ae f
красавка – belladonna, ae f
крахмал – amylum, i n
крушина – frangula, ae f
Л
ландыш – convallaria, ae f
линимент (жидкая мазь) – linimentum, i n
лист, листок – folium, i n
М
мазь – unguentum, i n
масло – oleum, i n, butirum,i n
ментол – mentholum, i n
метацин – methacinum, i n
метиландростендиол – methylandrostendiolum, i n
метилсалицилат – methylii salicylas(atis)
мята – mentha, ae f
мята перечная – menta piperita
Н
наперстянка – digitalis, is f
настой – infusum, i n
настойка – tinctura, ae f
неомицин – neomycinum, i n
нитроглицерин – nitroglycerinum, i n
норсульфазол – norsulfazolum, i n
О
оксид – oxydum, i n
оксилидин – oxylidinum, i n
окситетрациклин – oxytetracyclinum, i n
оксицианид – oxycyanidum, i n
октэстрол – octoestrolum, i n
олеандомицин – oleandomycinum, i n
оливковое масло – oleum Olivarum
отвар – decoctum, i n
очищенный – depuratus, a,um (сера); purificatus, a, um (сыворотка, вода); rectificatus, a, um (спирт, скипидар)
П
паста –pasta, ae f
пентоксил –pentoxylum,i n
пероксид, перекись –peroxydum, i n
персиковое масло – oleum Persicorum
пилокарпин – Pilocarpinum, i n
пиромекаин – Pyromecainum,i n
подофиллин –Podophyllinum, i n
подсолнечное масло – oleum Helianthi
покрытый оболочкой – obductus,a,um
Р
раствор – solutio, onis f
растворимый – solubilis, e
ревень – rheum, i n
ромашка – chamomilla, ae f
С
сабур, алоэ – aloё, ёs f
салюзид – saluzidum, i n
сахар – saccharum, i n
сбор – species, ei, f (во мн.ч. species, erum)
свеча (лек.ф.), суппозиторий – suppositorium, i n
семя – semen, inis n
синтомицин – synthomycinum, i n
сироп – sirupus, i m
сколько потребуется – quantum satis
спирт – spiritus, us m
спиртовой – spirituosus, a, um
стрептомицин – streptomycinum, i n
сульфадимезин – sulfadimezinum, i n
сульфамонометоксин – sulfamonomethoxinum, i n
сульфапиридазин – sulfapyridazinum, i n
суспензия – suspensio, onis f
Т
таблетка – tabuletta, ae f
тальк – talcum, i n
теобромин – theobrominum, i n
теофиллин – theophyllinum, i n
тетрациклин – tetracyclinum, i n
тиамин – thiaminum, i n
тиопентал – thiopentalum, i n
тиреоидин – thyreoidinum, i n
трава –herba, ae f
травма – trauma, atis n
тысячелистник – millefolium, i n
Ф
феназепам – phenazepamum, i n
фенилсалицилат – phenylii salicylas(atis)
фенобарбитал – phenobarbitalum, i n
феноксиметилпенициллин – phenoxymethylpenicillinum, i n
фторацизин – phthoracizinum, i n
фторокорт – phthorocortum, i n
фторотан – phthorothanum, i n
фторурацил – phthoruracilum, i n
фуразолидон – furazolidonum, i n
фурацилин – furacilinum, i n
Х
хинозол – chinosolum, i n
хлорофиллипт – chlorophylliptum, i n
Ц
цветок – flos, floris m
Ш
шалфей – salvia, ae f
шарик – globulus, i m
Э
эвкалипт – eucalyptus, i f
экстракт – extractum, i n
эмульсия – emulsum, i n
эстрадиол – oestradiolum, i n
этазол – aethazolum, i n
этакридин – aethacridinum, i n
этил – aethylium, i n
этилморфин – aethylmorphinum, i n
этиловый – aethylicus, a, um
этинилэстрадиол – aethinyloestradiolum, i n
эуфиллин – euphyllinum, i n
эфедрин – ephedrinum, i n
эфир – aether, eris m
Учебное издание
Подписано в печать
Формат 60х90/16. Бумага офсетная.
Печать ризографическая.
Гарнитура Таймс Нью Роман.
Тираж экз. Заказ № Объем п. л.
Алтайский государственный
медицинский университет
г. Барнаул, пр. Ленина, 40