ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 09.12.2023
Просмотров: 124
Скачиваний: 1
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
Д.Э.Розенталь приводит примеры нарушений
лексической сочетаемости:
“Лексическая сочетаемость определяется семантикой слов, их
принадлежностью к тому или иному стилю языка, экспрессивно
-эмоциональной окраской, грамматическими особенностями”
Розенталь Д.Э., 1987. – С. 75
Лексическая сочетаемость
Большинство времени (слово большинство может сочетаться
со словами, обозначающими предметы, поддающиеся счету:
большинство студентов, большинство голосов)
Увеличение уровня благосостояния (уровень может
или повышаться, или понижаться, правильно сказать:
повышение уровня благосостояния).
Ограничения в соединении слов в словосочетании:
Лексическая сочетаемость
0 1 Слова не сочетаются из-за их смысловой несовместимости
Слова не сочетаются в силу их грамматической природы
лексические особенности слов препятствуют их объединению
0 2
Три типа сочетаемости
Выделяются три типа сочетаемости
Семантическая
Писатели пользуются приемом нарушения лексической сочетаемости с целью создания
комического эффекта, индивидуально-авторских образных и экспрессивных средств
Грамматическая Лексическая
В словосочетаниях “чайно-сахарная очередь”, “резиновая
мысль”, “в растрепанных чувствах” (И.Ильф, Е.Петров)
нарушена семантическая сочетаемость слов
Например:
Речевые ошибки
При неправильном выборе слова возникают речевые ошибки
Когда слово используют без учета его семантики
“Новые железные дороги возникнут
в трудных для освоения районах”
Например:
Жанры разговорного стиля речи
Антонимы – это слова, противоположные по значению (добрый – злой)
По структуре различаются
“Основная стилистическая функция антонимов
– быть лексическим средством выражения антитезы”
Стилистический прием антитезы был широко распространен еще
в устном народном творчестве (Ученье – свет, а неученье – тьма).
Голуб И.Б., 1986. – С. 61
Разнокоренные антонимы
хорошо – плохо вход – выход
Однокоренные антонимы
Жанры разговорного стиля речи
На выбор слова влияет сочетаемость, т.е. способность слова соединяться
с другими словами. Соединению слов может препятствовать ряд ограничений:
Смысловая несовместимость
Грамматическая природа
Лексические особенности
Коммуникативные качества
хорошей речи
В зависимости от соединений слов различают типы сочетаемости
Семантическая — соединение слов в соответствии с их значением
Нарушение семантической сочетаемости
Грамматическая — соединение по грамматическим признакам
Нарушение грамматической сочетаемости
Лексическая — соединение слов с соответствии с их семантикой,
принадлежностью к тому или иному стилю языка, экспрессивноэмоциональной окраской, грамматическими особенностями
Коммуникативные качества
хорошей речи
Прилагательное зеленый в значении «цвет» имеет широкий спектр
сочетаемости (трава, дом, лампа, лента, машина и др.)
В значении «незрелый» сочетается только со словами,
обозначающими плод (яблоко, помидор и др.)
В значении «неопытный» сочетается только со словами юнец, мальчишка
Слова смелый, храбрый, отважный, мужественный сочетаются
со словом человек, но со словом мысль слово храбрый не сочетается
Коммуникативные качества
хорошей речи
Нарушение лексической сочетаемости наблюдаем, например, в таких сочетаниях:
«большинство времени» (слово большинство сочетается со словами,
обозначающими предметы, которые поддаются счету)
большая часть времени
основное внимание, особое внимание
повышение уровня
«первоочередное внимание» (слово первоочередное обозначает «неотложный,
требующий осуществления в первую очередь» эти значения не могут относиться
к слову внимание)
«увеличение уровня» (слово уровень обозначает «степень величины, развития,
значимости чего-нибудь» и сочетается только со словами повышение и
понижение)
Коммуникативные качества
хорошей речи
Нарушение лексической сочетаемости наблюдаем, например, в таких сочетаниях:
«улучшить показатели»
повысить показатели
«вразумительные попытки»
«болезненно толкнул»
«удешевить себестоимость»
вразумительный ответ
больно толкнул
снизить себестоимость
верить в неизбежную победу
«верить в неминуемую победу»
занять у кого-нибудь немного денег
«одолжить у кого-нибудь немного денег»
Стилистическое использование
устойчивых сочетаний
Устойчивые сочетания состоят из двух и более слов,
связанных между собой по смыслу и грамматически
К устойчивым сочетаниям мы относим:
Идиомы — устойчивые объединения, значение которых неразложимо
на значения слов-компонентов
Фразеологические сочетания, в которых один из компонентов
обладает фразеологически связанным значением, что создает
семантическую и синтаксическую расчлененность
Пословицы и поговорки
Коммуникативные качества
хорошей речи
Существуют варианты устойчивых сочетаний:
Фонетические варианты
Словообразовательные варианты
Морфологические варианты
Лексические варианты — возможная замена компонентов на основе общности их значения
Синтаксические варианты — возможная перестановка слов во фразеологизме
Коммуникативные качества
хорошей речи
Все это необходимо учитывать, определяя стилистические
ошибки при использовании устойчивых оборотов
Грамматическое видоизменение устойчивых оборотов, т.е.
изменение грамматических форм компонентов
заморили червячков (вместо — заморили червячка)
Надеть туфли на босую ногу (вместо — на босу ногу)
Например:
Коммуникативные качества
хорошей речи
Замена слов в устойчивом сочетании:
Ошибочный вариант
Деньги выпускаются в трубу
Слухом не слыхивал
Душа кровью обливается
Похоронить на корню
Пока суть да дело
Вошел в себя
Толковал по душам
В ведро меда каплю дегтя
Бабушка натрое сказала
Правильный вариант
Слыхом не слыхивал
Сердце кровью обливается
Загубить на корню
Пока суд да дело
Ушел в себя
Говорил по душам
В бочку меда каплю дегтя
Бабушка надвое сказала
Деньги вылетают в трубу
Коммуникативные качества
хорошей речи
Расширение состава устойчивого сочетания, т.е. добавление нового слова:
Сужение устойчивого оборота, т.е. неоправданное сокращение
состава устойчивого оборота в результате пропуска его компонентов:
Схватывать и решать проблемы на лету...
Вместо: проблемы схватывать на лету
Вместо: почивают на лаврах
Вместо: по состоянию здоровья
Не слишком ли долго почивают на увядающих лаврах наши опытные мастера
Обе они по здоровью совсем не могут выходить из дома
Коммуникативные качества
хорошей речи
Контаминация - изменение лексической сочетаемости,
смешением частей слов или выражений
Гроша выеденного не стоит — яйца выеденного
не стоит / гроша ломаного не стоит
Взыскать материальный ущерб — возместить
материальный ущерб / взыскать
Выбор слова в зависимости от
стилистической принадлежности
Важным фактором, регулирующим употребление слова,
является его функционально-стилистическая отнесенность
Можно выделить в словарном составе языка три пласта
лексики в зависимости от сферы употребления:
Общеупотребительная лексика
Лексика устной речи
01
03
Книжная лексика
02
Три пласта лексики
Общеупотребительная лексика
Представляющая собой основу словарного состава литературного языка
Она включает слова, лишенные стилистической
окраски, которые можно употреблять в любой ситуации
Лексика устной речи
Слова с подчеркнуто неофициальным характером
отношений между субъектом речи и адресатом
Три пласта лексики
Книжная лексика
Слова, связанные с подчеркнуто официальным характером
отношений субъекта речи и адресата и значимостью высказывания
Данный пласт включает большое количество терминов — слов,
в которых отражаются логически сформулированные понятия.
Это может быть общенаучная терминология
Среди этих слов можно выделить лексику разных тематических групп:
Общественно-политическую Научную
Официально-деловую Общекнижную
Математическая Музыкальная
Медицинская Лингвистическая
Функционально-стилистически
окрашенная лексика
Лексика
книжной
речи
Научная
Эксперимент,
квантовая теория
Публицистическая
Агрессия,
ознаменовать,
провозгласить
Официальноделовая
Общенародная Разговорная
(социальноограниченная)
Просторечная:
класть, поесть
Разговорно-
литературная:
раздевалка,
огрызаться,
электричка,
зачетка
Воспрещается,
предписать,
нижеследующие
Жаргон:
тусовка
Профессионализмы:
окно -
«перерыв»
Лексика устной речи
Ошибка — смешение разных стилей
Разговорный и книжный стиль
Неуместное использование в тексте просторечных или разговорных слов
и выражений противоречит нормам русского литературного языка
Но далеко не все словечки и выражения, при помощи которых мы
общаемся между собой, будут уместны в речи письменной
У этой лексики есть своя, строго ограниченная область употребления:
Разговорная Бытовая Непринужденная сфера общения
Лексика письменной речи
К лексике относятся слова, употребляющиеся
преимущественно в письменных разновидностях литературного языка:
письменной речи
Язык художественной литературы не относится
к специфически письменным разновидностям речи
Лексика художественной литературы, имея в основе своей слова
нейтральные, может включать слова как устной, так и письменной речи
Не употребляющиеся
В научных статьях, учебниках, в официальных документах, в деловых бумагах
В непринужденных беседах, в повседневной бытовой речи
Разговорная лексика
Основным пластом лексики русского языка являются слова
Такие слова употребляются во всех стилях, называют предметы, действия,
признаки и не заключают в себе оценки соответствующих понятий
Общеупотребительные слова Межстилевые слова
C пониженной стилистической
окраской
C повышенной стилистической
окраской
Разговорная лексика
Разговорная лексика — это слова, которые употребляются в повседневной
обиходной речи, имеют характер непринуждённости и поэтому не всегда
уместны в письменной, книжной речи
Многие из разговорных слов не только называют соответствующие понятия,
но и выражают положительную или отрицательную оценку обозначаемых явлений
Ещё большую сниженность по сравнению с разговорной лексикой имеют слова
, характеризующиеся упрощённостью, грубоватостью и служащие
обычно для выражения резких, отрицательных оценок
просторечные
Просторечные слова нежелательны даже в обычной беседе
Книжная лексика
Книжная лексика — это слова, которые употребляются прежде всего
в письменной речи, используются в научном, официально-деловом стилях
В лексике научного стиля значительную роль играют
термины — слова с точно определёнными значениями.
В каждой отрасли науки применяются особые термины
Книжная стилистическая окраска
Слова книжной стилистической окраски встречаются:
В научной, и в публицистической, и в официально-деловой речи
Книжная лексика выполняет важную функцию:
Придает речи торжественность, возвышенность, пафосность
Отчизна, идеалист, неотъемлемый — эти и многие другие слова,
которые мы вряд ли употребим в устной речи, порой незаменимы
в речи письменной, в том числе и в сочинении
Но злоупотреблять ими не стоит
Но, стремление к излишней наукообразности
и книжности тоже может навредить
!
!
ошибки лексической сочетаемости
Очень странно смотрится в тексте слово, которое не соответствует описываемой
вами эпохе, времени,к которому относится действие произведения
Неправильно: Командир приказал сматывать удочки
Правильно: Командир приказал уходить (отступать)
Смешение лексики разных исторических эпох