Файл: История русского языка.doc

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 10.01.2024

Просмотров: 62

Скачиваний: 1

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

Министерство науки и высшего образования Российской Федерации

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение

высшего образования «Горно-Алтайский государственный Университет»

(ФГБОУ ВО ГАГУ, ГАГУ, Горно-Алтайский государственный университет)

Историко-филологический факультет

Кафедра русского языка и литературы

44.03.01 Педагогическое образование Направленность (профиль) Филологическое образование

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА ПО ДИСЦИПЛИНЕ

«ИСТОРИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА»

Выполнил(а) студент(ка)

3 курса, 450 группы

ФИО

Научный руководитель

к.ф.н., доцент

Орехова Татьяна Ивановна

Работа проверена

«___» ___________ 2023г.

с оценкой

Горно-Алтайск

2 023 г.

ИСТОРИЧЕСКИЙ КОММЕНТАРИЙ К РАЗДЕЛАМ ШКОЛЬНОГО УЧЕБНИКА РУССКОГО ЯЗЫКА


  1. Беглые гласные

Беглость О и Е возникла как чисто фонетический процесс - в результате изменения редуцированных [ъ] и [ь]. Значит, беглость О и Е должна была бы обнаруживаться только в таких словах и их формах, какие существовали к моменту утраты [ъ] и [ь] в древнерусском языке. В тех же словах и их формах. которые возникли в более поздние эпохи, такого явления не должно было бы быть. Между тем, мы обнаруживаем беглый Е в слове американец (aмериканца). которое появилось, разумеется, не ранee открытия Америки, а беглый О - в слове комсомолка (комсомолок), возникшем уже в нашу эпоху.

Все дело в том, что беглость гласных в современном языке - это уже не фонетическое, а морфологическое явление. С точки зрения фонетики нет никакой разницы в позиции О в словах СОН и ТОН или в словах СВИСТОК и ВОСТОК, однако в первых словах этих двух пар есть беглость, а во вторых - нет; ср. сон - сна, но тон - тона, свисток. - свистка, но восток - востока. Значит, наличие или отсутствие беглости о, е определяется не позицией гласного, а отнесенностью тех или иных слов к определенным морфологическим классам. Иначе говоря, возникнув как фонетическое явление
, беглость гласных в дальнейшей истории языка превратилась в морфологическое средство образования форм определенных категорий слов.

Этому процессу способствовало первоначально распространение беглости гласных по аналогии на слова, имевшие в своем составе звуки полного образования [о]' и [е).

Например, звук [о] под ударением в слове потолок и звук [е] в лед - исконные (а не из [ъ] и [ь]), следовательно, они не могли чередоваться с нулем звука (ср. в пословице «руки в боки, глаза в потолки»; в древнерусской надписи на Тьмутараканском камне ХI в, читаем: «Глъбъ князь мърилъ море по ледоу»). Однако под влиянием слов типа пес - пса, кусок - куска (где беглость «законна») закрепляются «незаконные» формы лед - льда, потолок. - потолка.

Иного происхождения беглые гласные в словах типа ветер, огонь (ср. огня, ветра). В этих словах на месте беглых гласных никогда не было редуцированных, а беглые о, е появились потому, что в результате исчезновения [ъ] и [ь] на конце слова образовались труднопроизносимые сочетания согласных (огнь, ветръ). Появление таких «незаконных» беглых о, е особенно характерно для народной речи: рубель, корабель, журавель, мысель, вихорь и др. (вместо литературных: рубль, корабль, журавль, мысль, вихрь).

Случаи появления беглых О и Е не из [ъ], [ь], а по аналогии или для ликвидации, труднопроизносимых сочетаний согласных в русском литературном языке довольно редки и, следовательно, нет необходимости о подобных случаях специально сообщать учащимся.

Гораздо чаще «незаконные» беглые гласные появляются не в корнях, а в суффиксах слов позднего происхождения. Так, упомянутые выше слова американец (американца) и комсомолка (комсомолок) образованы с помощью древних по происхождению суффиксов -ец- («-ьц-) и –к-(«-ък-»)

Нетрудно заметить, что беглые о или е наблюдаются, главным образом, в суффиксах -к(а) и -ец, а также в их производных, так как в древности эти суффиксы включали в свой состав редуцированный гласный (-ък, -ьк, -ьц), который в слабой позиции выпадал, а в сильной переходил в гласный полного образования. Учитывая, что беглыми звуками могут быть только о, е, но не и, учащиеся легко поймут логику известного школьного правила, согласно которому для определения правильного написания гласного в суффиксах -ек и -ик надо просклонять эти существительные. Если при склонении гласный выпадает, т. е. оказывается беглым, то в суффиксе надо писать букву е; если же беглости гласного не наблюдается

, то в суффиксе надо писать букву и, например: звоночек - звоночка, но ключик - ключика.



  1. Орфограмма №4 (непроизносимые согласные)

Утрата слабых [ъ] и [ь] вызвала еще одно явление, широко отражающееся в современном русском языке. Речь идет о появлении в некоторых словах непроизносимых согласных. Утрата слабых [ъ] и [ь] привела к возникновению таких сочетаний согласных, произношение которых оказалось затруднительным. Например, в древнерусском языке в словах сълньце, мѣстьный, сьрдьце, устьный, жьстъко, поздьно, вѣстьникъ, чьстьность, nраздьнuкъ, костьный, лѣстьница и т. п. не было сочетаний трех согласных, ибо в них выступал слабый редуцированный гласный [ъ] и [ь]; после же утраты этого [ъ] или [ь] образовались труднопроизносимые сочетания трех согласных лнц, стн, рдц, стк, здн, которые и упростились, ср. современное произношение [сонц]е, [м'есн]ый, [с'ерц]е, [усн]ый, [жоск]о, [позн]о, [в'ес'н']ик, [ч'есн]ость, [праз'н']ик, [косн]ый, [л'ес'н'] ица.

При изучении темы «Непроизносимые согласные» необходимо обратить внимание учащихся на то, что на письме могут наблюдаться сочетания трех и даже четырех согласных букв: поздний, местный, гигантский и т. п. Однако в произношении таких слов один из согласных выпадает. Пользуясь приведенным в учебнике правилом, учащиеся сумеют объяснить написание таких слов с непроизносимыми согласными, как вестник (ср. весть), честность (ср. честь), тростник (ср. трость), ненастный (ср. ненастье), костный (ср. кость), радостный (ср. радость), захолустный (cр. захолустье), здравствовать (ср. здравый). Написание же таких слов, как чувство, праздник, лестница, надо просто запомнить. Таким образом, поясняя непроизносимые согласные, мы подбираем такие родственные слова, в которых исчезают трех- и четырехчленные сочетания согласных. Надо учесть, что непроизносимые согласные чаще всего появляются на стыке разных частей слова, обычно корня и суффикса. Следовательно, учитель может подвести учащихся к выводу о том, что, вдумываясь в состав слова и правильно подбирая проверочные слова, можно преодолеть орфографические трудности, связанные с сочетанием согласных в слове.



  1. Орфограмма №5 (и после шипящих)

Шипящие Ж’, Ш’ и аффриката Ц’ отвердели. По данным старых текстов, этот процесс происходит с XIV в. и отражается в написании букв Ъ и Ы после Ж, Ш (написания букв А, ОУ, как известно, были возможны в самых ранних памятниках, не нарушая закона слогового сингармонизма): Духовная грамота Димитрия Донского, 1389 – ЖЫВИТЕ, ДЕРЖЫТЪ, ШЫШКИНА; Купчая грамота, XV – ИВАШЪКОВО, ПРИЛОЖЫЛИ.


Современная орфографическая норма закрепляет написания ЖИ, ШИ, ЖЬ, ШЬ, а также ЦИ (исключения: цыц, цыган, цыпленок, на цыпочках, огурцы, сестрицын).


  1. Орфограмма №12 (а,о в корнях лаг/лож)

Утрата праиндоевропейских различий гласных по долготе и краткости, в силу чего утрачиваются и количественные чередования и.е. *ā//*ă → о.сл. *а//*о, *ō//*ŏ → о.сл. *а//*о, *ē//*ĕ → о.сл.*ě//*е, *ū//*ŭ → о.сл.*у//*ъ, и.е.*ī//*ĭ → о.сл.*i//*ь. Результатом этого преобразования являются современные чередования а//о в корнях касаться-коснуться, излагать-изложить, творец-тварный, зарязóри, клáняться-поклони′ться, загореть-загар, макать-мочить, пла′ватьпловец, скакать-вскочить; и//е в корнях бер-/бир-, блест-/блист-, дер-/дир-, жег-/жиг-, мер-/мир-, пер-/пир-, стел-/стил-, тер-/тир-, чет-/чит- (отстутствие в современном корне звука на месте и/е указывает на то, что до падения редуцированных на этом месте был Ь в слабой позиции: СЪБЕРѸСЪБИРАТИ-СЪБОРЪ-СЪБЬРАТИ)

 В праславянском языке гласные были долгие и краткие, но со временем это явление исчезло, а его следы остались. Чередование же г и ж — пример первой палатализации.


  1. Орфограмма №13 (а,о в корнях рос/раст)

Сначала разберемся откуда же взялась буква щ в корне ращ (при других вариантах корня раст и рос). Оказывается, все очень просто. В этом корне в каких-то позициях происходила йотовая палатализация. А как мы помним, при йотовой палатализации ст → щ. Чередование же а и о — это следствие аблаута. Это значит, что на этом месте стояли гласные разные по долготе, а в русском различия по долготе не было, и поэтому такое чередование и происходило.


  1. Орфограмма №14 (ё после шипящих в корне)

1. В словах славянского происхождения, не заимствованных из других языков, шипящие согласные [ж], [ш], [щ], [ч] сформировались не сразу. Они возникли из иных звуков, которые, находясь перед определенными буквами, изменялись. Какие же звуки являлись прародителями шипящих? Знакомьтесь, это г, к, х, з, с. Именно они, когда находились в положении перед j, переходили в другие звуки, которые мы сейчас называем шипящими [ж], [ш], [щ], [ч]. Процесс «превращения» можно изобразить так: Г + j = Ж З + j =Ж Д + j = Ж К + j = Ч Т + j = Ч Х + j = Ш С + j = Ш Превращались в ныне шипящие даже сочетания букв. Например, сочетание букв КТ или ГТ в положении перед j, превращались в Ч. Происходившим явлением, кстати, объясняются и некоторые чередования звуков, которые существуют в современном языке: Г//Ж дорога – дороженька З//Ж мороз – мороженое Д//Ж город - горожанин К//Ч скакать – скачет Т//Ч хлопоты - хлопочу Х//Ш горох – горошек С//Ш висеть – вешать


2. Все согласные, находящиеся перед j, и в современном русском языке подвергаются смягчению (например, поле, л перед j смягчается). И ранее в позиции перед j согласные смягчались. Так и смягчаются все шипящие образовавшиеся звуки. Следовательно, [ж], [ш] [щ], [ч] – исконно мягкие согласные.

3. Посмотрим, какие звуки после шипящих наши предки писали в корнях слов. После мягких согласных (например, мёд) по правилам языка мы пишем Ё. Так и писали наши предки, только вместо буквы Ё они использовали Ь - ерь. Итак, жёлтый, жёны, чёлка все это писалось через ё, в современном языке при изменении форм таких слов буква ё может чередоваться с е: желтеть, жена, чело. При этом заметьте, что при изменении слов чаще всего действует закон смещения ударения: жЁны – женА (а вместе с тем мЁд – медОвый – все по единой схеме). Хотя существуют случаи и без смещения ударения, например, жЁрдочка – жЕрдь. По такому правилу писались все слова с шипящими, которые изменялись с сохранением звука. Все легко и просто.

А вот слово ШОВ при изменении ведет себя по-другому: шов – шва, шить. Гласный звук теряется. Люди это тоже заметили и поэтому после отвердения шипящих и отмены редуцированных ер и ерь на письме закрепили правописание этого слова через О. К этому же случаю относится и написание слов ЖОР, ОБЖОРА, ПРОЖОРЛИВ (все они при изменении теряют в корне гласный звук), а после отвердевшего Ж нет смысла больше писать Ё. Сюда относятся и слова ОЖОГ, ИЗЖОГА, ПОДЖОГ (жгла).

Язык – это живой организм, в нем постоянно происходят какие-то изменения. Некоторые слова появляются, какие-то уходят из употребления безвозвратно, а некоторые слова формируются в составе нового слова, а сами исчезают. Вот, например, слово ШОРОХ. Когда-то оно писалось через Ё, об этом свидетельствуют данные словаря Даля. В древнерусском языке существовало звукоподражательное слово ШЕР (подражание шуршащим звукам), от которого и было образовано слово шерох (оно так писалось раньше). Позже, но ещё в древнерусском языке, у слова шерох появилось ещё одно значение – неровность, то есть шероховатость. Сейчас значения полностью и безвозвратно разошлись. Значит словом шероховатость шорох не проверишь. Кроме того, уже отвердел звук ж. Зачем тогда писать Ё после твердого шипящего, можно смело заменить на О и писать ШОРОХ. Именно такое написание слово и закрепляется. Все абсолютно логично. А вот то, что мы заимствовали, и нам нужно запоминать правописание этих слов: шорты, шоколад, шоссе, мажор, пижон, харчо, анчоус, капюшон, корнишон, шоу, жокей, жонглёр, шомпол, шок и др. Стажёр, дирижёр, тренажёр, ухажёр, массажёр и др. Вот эти слова требуют обращения к словарю, они чужие и не подвергаются объяснению с точки зрения русского языка.