ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 09.05.2024

Просмотров: 929

Скачиваний: 2

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

10.

Крейдлин Г. Е. Семантические т и п ы жесток / / Лики языка. К

 

45-летию научной деятельности Е. А. Земской: Сб. науч. работ. М.:

 

Наследие. 1998, 174-184.

11.

Крейдлин Г. Е Нашмшимое ■ универсалию« ■ соавп ве жеста

 

// Логический анализ естественногоязыка. Образ человека в культу­

 

ре и языке / Ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Индрюс, 1999, 170—185.

12.Крейдлин Г. Е. Проксемна ■ воаедепе человека ■ я ш м п / /

Труды Международного семинара ДиалогУ9 по компьютерной линг­

вистике и ее приложениям. Т 1: Теоретические проблемы. Таруса, 1999, 144-150.

13.Kreidlin G. Е. The Rnmfam Body Laagnage and Rnoian Phraseology: A Comparative CopMa· and lingdflttr Analysis / / Обработка текста

икогнитивные технологии (Text Processing and Cognitive Technologies): Сб. науч. работ / Ред. В. Д. Соловьев. Внп. 3. Путано, 1999, 82-91.

14.Крейдлин Г. Е. Вербальпал коммуникащпп ■ ее соотношении с веаербяльаой / / Ткпалогия и теория языка: От описания к объясне­ нию. Кбв-летию А. Е. Кибрика/Ред. Е. & Рахилина и Я. Г Тесте­ лец. М.: Языки русской культуры, 1999, 580 — 590.

15.Крейшшн Г. Е. То· — и о н не а слово (кзык в вараизык) / / Язык. Культура. Гуманитарное знание. Научное наследие Г.О. Винокура и современность: Сб. работ / Ред. С. И. Гиндин и Н. Н Розанова. М.: Научный мир, 1999, 155—161.

16.Коэеренко А., Крейдлин Г. Русские в о н в жестовые фразеоло­ гизмы П (тело как объект природы в тело как объект культуры) //

Фразеология в контексте культуры: Сб. работ / Ред. В. Н. Телия.

М.: Языки русской культуры, 1999, 269—277.

17.Kieidlm G. A Comparative Stady of Two Semaatk Systems: Body Kiwlw and Rnssian Phraseology // Research Support Scheme Network Chronicle. 7, August, 1999, 36—37.

18.Kreidlin G. Body Language and Natural Laagnage: The Comparative Analysis of Two Correlative Semantic System* / / Maschinen und Geschichle. 9. Intematkmakr Kongrrfi der Deutschen GeseUschqftJvSemiotik

(DGS). Abstracts. Dresden, 1999.

19.Kreidlin G. The Semiotics of voice: Voice in laagnage and cattnre //

Sign processes in complex systems. The 7th International Congress of the International Association for Semiotic Studies (IASS/AIS)■ Abstracts. Dresden, 1999.

20.Kozeienko A., Kreidlin G. Gesten mid Gf rtf npfrri wologiwitи: too i n logbchai УикдМпсп zvfisckca dei тегМеа and nonrerimien Zckhta

//Signprocesses m complexsystems. The 7th InternationaI Congress ofthe InternationaI Association for Semiotic Studies (IASS/AIS). Abstracts.

Dresden, 1999.


21.Крейдлин Г. Е. Движения рук: касание и тактильное взаимодей­ ствие в коммуникации людей // Логический анализ языка. Языки ди­ намического мира/ Ред. Н. Д. Арутюнова и И. Б. Шатуновский. Дуб­

на; М.: Языки русской культуры, 1999, 330—348.

22.Крейдлин Г. Е. Невербальные акты касания и русские глаголы касания // Активные языковые процессы конца XX века: Тез. докл. Международной конференции. IV Шмелевские чтения, 23—25февраля 2000 г. М.: Азбуковник, 2000.

23.Крейдлин Г. Е. Русские жесты и жестовые фразеологизмы III: отражение наивной этики в вербальном и невербальном семиотичес­ ких кодах // Логический анализ языка. Языки этики/Ред. Н. Д. Ару­ тюнова, ТЕ. Янко, Н. К. Рябцева. М.: Языки русской культуры,

2000, 341-352.

24.Крейдлин Г. Е. Невербальные акты н глаголы касания // Слово в тексте и словаре: Сб. статей к 70-летию ак. Ю. Д. Апресяна/ Отв. ред. Л. Л. Иомдин, Л. П. Крысин. М.: Языки русской культуры,

2000, 109-121.

25.Крейдлин Г. Е. Невербальная семиотика в ее соотношении с вер­ бальной: Автореф. дис. ... д-ра филол. наук. М.: Изд-во МГУ, 2000.

26.Крейдлин Г. Е. Кинесика / / Григорьева С. А., Григорьев Н. В., Крейдлин Г. Е. Словарь языка русских жестов. М.; Вена: Языки рус­

ской культуры, Wiener Slawistischer Almanach, Sonderband 49, 2001, 166-254.

27.Крейдлин Г. Е. Русский язык в его соотношении с языком русских жестов: позы как жестовые и языковые знаки // Русский язык: ис­ торические судьбы и современность: Труды и материалымеждународ­ ного конгресса 13—16 марта 2001 г. М.: Изд-во МГУ, 2001, 307.

28.Крейдлин Г. Е. Женское и мужское невербальное интерактивное поведение (межкудьтурный аспект) // Тезисы Международной кон­ ференции ^Gender — Sprache — Kommmunikation Kultur». Jena (Гер­

мания), 2001.

29.Крейдлин Г. E., Чувилина Е. А. Улыбка как жест и как слово (к нроблеме внутриязыковой типологии невербальных актов) // Воп­ росы языкознания, № 4, 2001, 66—93.

30.Крейдлин Г. Е. Риторика позы // Язык и культура. Факты и цен­

ности: Сб. статей к 70-летию ак. Ю. С. Степанова / Отв. ред. Е. С. Кубрякова, Т. Е. Янко. М.: Языки славянской культуры, 2001,

207-216.

31.Крейдлин Г. Е. «Свое» и «чужое» в межкультурном невербальном общении // Лингвокультурологические проблемы толерантности: Тез. докладов международной конференции. Екатеринбург. 24—26 октяб­

ря 2001 г. Екатеринбург: Изд-во Уральского университета, 2001,

77-80.


32. Kreidlin G. Е. Towards the General Semantic Tÿpology of Emblematic Gestures (the case of the Russian Body Language) // Ch. Cave, /. Guantella et S. Santi (eds.) Oralité et Gestualité. Interactions et Com­ portements Multimodaux dans la Communication. Actes du colloque inter­ nationale ORAGE. Aix-en-Provence (France), 18—22 juin, 2001, 245-248.

33.Крейдлин Г. E. Просодика, семантика н прагматика невербально­

го коммуникативного поведения: жесты, позы н знаковые телодви­ жения женщин и мужчин / / Тезисы второй международной конфе­ ренции t Гендер: язык, культура, коммуникация+ 22—23 ноября 2001 г., Московский государственный лингвистический университет (МГЛУ). М., 2001.

34.Крейдлин Г. Е. Русские жесш глаз и их языковые поминают //

Wiener Slawistischer Almanah, 48, 2001, 197—213.

35.Крейдлин Г. Е. Проксемное поведение человека в акте коммуни­ кации и его отражение в лексике, семантике и прагматике // Тезисы докладов международной конференции. Пятые Шмелевские чтения 23-25 февраля 2002 г. М., 2002, 44-46.

36.Крейдлин Г. Е. Жесты глаз и визуальное коммуникативное пове­ дение // Труды по культурной антропологии: Памяти ГригорияАлек­ сандровича Ткаченко. М.: Вост. лит.; Муравей. 2002, 236—251.

37.Kreidlin G. Towards the general theory of proxemks (proxeimc signs, oppositions, types of rules). Кцгрег — Verk^pering — Entkurperung (Body — Embodiment — Dosembodiment. 10. Intemationaler Kongress. Abstracts. Deuthsche GessellschqftFbrSemiotik (DGS) E V. 19—21.7. 2002.

Kassel (Germany). 2002, 100.

38.Крейдлин Г. E. Женское и мужское невербальное интерактивное поведение (межкулыурный аспект). Gender-Forschung In DerSlawistik. Beitrage der Konferenz Gender— Sprache Kommmunikation — Kultur. 28Asprilbis 1Mai 2001. Institutfir Slawistik. Friedrich Schiller-Universitdt Jena. Wiener Slawistischer Almanach. Sonderband 55. 2002, 55—68.

39.Крейдлин Г. E. Словарь языка русских жестов в его сопоставле­ нии с другими жестовыми словарями // Semiosis Lexicographica, X,

Warszawa, 2002, 27-45.

40.Крейдлин Г. Е. Невербальное поведение людей в деловом обще­ нии // «Компьютернаялингвистика и интеллектуальные технологии*: Труды Международного семинараДиалог*2002(Протвино, 6—11июня 2002): В 2 т. / Ред. А. С. Нариньяни. Т. 1: Теоретические пробле­

мы. М.: Наука, 2002, 227-240.

41.Kreidlin G. Russian Gestures and Russian Phraseology I (types of lexical information and the structure oflexical entries in the Dictionary of Russian gestures) // R. Posner (ed.) Body, Sign, Culture. Proceedings of The InternationaI symposium on the semantics and pragmatics of everyday gestures. Berlin, 2002, in print.


42.Kreidlin G. The Favonrite R u iin Postures (semantics aod pragmatics of nonverbal suits) II Gestures: meaning and use. Papersfor the First International Conference on Gestures: Gesture, Meaning and Use. Universidade Fernando Pessoa, Oporto, Portugal, 2002, in print.

43.Kreidlin G. l i e Semantics and Pragmatics of Roman Gestures: Acts ofTouching and Rnwan Verbs ofTonchmg // Gestures: meaningand use. Papersfor the First International Conference on Gestures: Gesture, Meaning and Use. Universidade Fernando Pessoa, Oporto, Portugal, 2002, in print.

44.Крейдлин Г. E. Язык тела n кииеснка как раздел иевербальной

шинпш (идея ■ результаты) // Actes de colloque international «Le corps dans la culture russe et au-delà». Université de Paris-Sorbonne (Paris IV), UFR d’Etudes slaves. Paris, 2002, в печати.

45.Крейдлин Г. Е. Едииищм ■ категории пара— г—ci— в их ошонеини к книесике // Сб. научныхработ памяти Татьяны Ждановой.

М., 2002, в печати.

46.Крейдлин Г. Е., Чувилина Е. А. Семантическая типология рус­ ских улыбок: Сб. науч. работ / Ред. В. А. Виноградов. М., 2002, в печати.

47. Крейдлин Г.Е. grttTT^ лгг~ти1 //

а^ ·

км эстетики / Ред. Н. Д. Арутюнова,

71 Е. Янко. М., 2002, в пе­

чати.

 

48.Крейдлин Г. Е Невербальные приветствия в прощания // Сб. науч. работ в честь проф. Е. А. Брызгуновой. М., 2002, в печати.

49.Kreidlin G. Ethics and etiqnette In nonverbal sip* I! Сб. науч. работ

вчесть проф. А. И. Кузнецовой. М., 2002, в печати.

50.Крейдлин Г., Летучий А. Языковая концептуализация частей тела

врусском языке (на примере плеч). М., 2002, в печати.

51.Крейдлин Г. Е., Самохин М. В. Слухи« снлетни, молва — гармо­ нии н беспорядок // Логический анализ языка Космос и хаос / Ред. Н. Д. Арутюновой и Т. Е. Янко. М.: Языки русской культуры, 2002,

впечати.

52.Крейдлин Г. Е. Просодика, семантика в прагматика невербально-


ИЛЛЮСТРАЦИИ К ГЛАВЕ 5

Заткнуть уши (2)

Заткнуть уши (1)

Пожимапъ руку

Ил. к с. 324-325

Ил. к с. 323-324

Ил. к с. 314-318

Закрыть

Закрыть

Закрыть

лицо руками (3)

лицо руками (2)

лицо руками (1)

Ил. к с. 326-327

Ил. к с. 326

Ил. к с. 325-326

 

Отшатнуться

Отвернуться ( I )

Ил. к с. 328-329

ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ1

Настоящий предметный указатель состоит из двух частей: терминологической и именной.

Терминологический указатель построен по гнездовому прин­ ципу. Ключевые термины гнезда даны полужирным шрифтом. Составные (более чем однословные) термины сгруппированы вокруг опорных слов, а именно тех, с которых начинается поиск термина в указателе. В тех случаях, когда опорный тер­ мин является как смысловым, так и синтаксическим центром составного термина, повтор опорного термина в именительном падеже для компактности заменён символом «-».

Иногда опорный термин является только смысловым цен­ тром составного термина, будучи при этом синтаксически за­ висимым от другого компонент» словосочетания — а именно, релятивного имени, т.е. существительного с релятивным зна­ чением (такого, как форма, значение, структура, классы, виды, функция и т.п.). В составных терминах данного типа опорный термин заполняет смысловую валентность релятивного имени. В таких случаях повтор опорного термина (в косвен­ ном падеже, обычно в родительном) отмечен символом «> и помещён перед релятивным именем, выступающим (в основ­ ном тексте книги) в роли синтаксического центра сложного термина.

Там, где это требуется содержательно — в первую очередь, при упоминании парного множества (напр., зрачки, партнеры, участники) или более крупного множества сравниваемых пред­ метов (напр., поклоны, единицы, рукопожатия, телодвижения),

соответствующий термин включается в указатель в форме мн.ч. Курсивом даны отсылки к тем страницам, где встречается не данный термин, а его деривационный эквивалент (напр., не инфинитив повышаться, а существительное повышение; или, наоборот, не существительное протягивание (руки длярукопо­ жатия), а глагол протянуть (руку для рукопожатия).

Регулярно образуемые (путем добавления уточняющего оп­ ределения) гипонимы (видовые термины более узкого значе-

1 Указатель терминов (сост. С. А. Крылов при участии Г. Е. Крейдлина)