Файл: Н.В. Чаткина Учебный словарь-минимум по французскому языку для экономистов.pdf
ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 30.05.2024
Просмотров: 137
Скачиваний: 0
oeuvres f pl : ~ sociales социальные объекты office m de vente отдел сбыта
offre f предложение (рыночное); ~ et la demande предложение и спрос omnibus m чековая книжка
open-market m открытый рынок
opérations f pl : ~ bancaires банковские операции; ~ de crédit кредитные операции; ~ financières финансовые операции
opportunités f pl: ~ de marché (благоприятные) возможности рынка option f опцион, право выбора
ordre m порядок; ~ d’achat заказ; ~ mondial мировой порядок; ~ de paiement ассигновка, платёжное поручение; ~ public общественный порядок; ~ social общественный строй; d’~ tarifaire тарифного характера; par ~ по поручению
ordinateur m компьютер; mettre qch sur ~ вводить в компьютер organigramme f схема организационной структуры, штатное расписа-
ние
organisation f организация; ~ bancaire банковская организация organisme m: ~ de crédit кредитная организация; ~ pl prêteurs кредит-
ные организации
ouverture f : ~ d’un compte открытие счёта; ~ de crédit открытие кредита outil [uti] m средство
P
package m пакет (программ)
paiement m 1. платёж, уплата, оплата, взнос 2. уплаченная сумма 3. погашение долга; ~ anticipé уплата вперёд; ~ différé отсроченный платёж; ~ échelonné платёж в рассрочку; ~ à la livraison платёж при прибытии товаров; ~ en nature оплата натурой; ~ de transfert платежи перечислением; faire un ~ échelonné предоставить клиенту возможность осуществить оплату в рассрочку
pair m номинальная цена, паритет
panier m: ~ de la ménagère минимальный семейный бюджет panne f поломка; tomber en ~ ломаться
papier m вексель; документ; бумажные деньги; ~ pl ценные бумаги, принимаемые банками к оплате; ~ commercial краткосрочный коммерческий вексель; ~ -monnaie бумажные деньги (неконвертируемые)
56
paquet m пакет (акций); ~ de titres пакет ценных бумаг parachimie f бытовая химия
parafiscalité f налоги и сборы, взимаемые для финансирования определённых задач
parc m immobilier фонд недвижимого имущества
parité f паритет; ~ de change валютный паритет; ~ flexible гибкий паритет
parrain m: ~ du projet спонсор проекта
part f часть; доля участия; доля собственности; ~ de fondateur учреди-
тельский пай; ~ d’intérêts, ~ sociale пай; de la ~ de qn от имени ко-
го-л., по просьбе кого-л., по поручению кого-л. partenaire m партнёр
participation f долевое участие; ~ majoritaire контрольный пакет акций particuliers m pl частные лица; население
partie f: ~ contractante договаривающаяся сторона; connaître la ~ знать данную область, отрасль рынка
passif m пассив, обязательства; ~ exigible долг, подлежащий оплате в близком будущем
patrimoine m имущество, собственность; достояние patron m работодатель, наниматель, хозяин paupérisation f обнищание
pays m страна; ~ d’accueil принимающая страна; ~ pl débiteurs страныдолжники; страны-дебиторы; ~ signataire страна-участница, стра- на-член
péages m pl дорожные пошлины, мостовые сборы pénaliser qn штрафовать
pénalité f взыскание, штраф, неустойка
pension f 1. пенсия 2. кредит центрального банка; la mise en ~ заём против представления векселя
percée f прорыв; стремительное развитие percepteur m сборщик налогов
percer un secret разгадать секрет
péréquation f уравнивание, перераспределение performance f показатель, результат
période f: ~ de base базисный период; ~ d’essai испытательный срок périodicité f периодичность
personnalité f: ~ civile гражданская правосубъектность
personne f : ~ morale юридическое лицо; ~ physique физическое лицо
57
personnel m личный состав, персонал; ~ présent наличный состав; ~ titulaire (средне) списочный состав;engager, embaucher du ~ набирать штат
perte f убыток, ущерб photocopieur m ксерокс
pièces f pl (de monnaie) монеты; ~ jointes приложение
place f 1. деловой [финансовый] центр 2. финансовые [банковские] круги 3. рынок, биржа; ~ financière финансовый центр; mettre en ~ создавать, разрабатывать
placement m 1. помещение, размещение (займа, капиталов) 2. устройство на работу; ~ financier инвестиция в государственные ценные бумаги
placier m агент по сбыту, коммивояжер
plan m 1. план, программа 2. проект; ~ média план использования средств информации для повышения эффективности рекламы; sur le ~ économique в экономическом плане
planification f планирование; ~ impérative директивное планирование; ~ indicative косвенное планирование; ~ à partir de la base планиро-
вание снизу вверх; ~ à partir du sommet планирование сверху вниз Planing m плановый отдел
plein - temps m полная ставка, целый рабочий день
pli m конверт; письмо; почтовое отправление; sous le même ~ в том же конверте
plus offrant m дающий наибольшую цену
plus-value f 1. прибавочная стоимость 2. прирост стоимости основного капитала
point m пункт (единица измерения котировки курса ценных бумаг); ~ - Phone телефон-автомат, работающий на монетах; ~ par ~ пункт за пунктом
police f полис; ~ d’assurance страховой полис; ~ flottante генеральный полис; souscrire une ~ подписывать страховой полис
politique f политика; ~ budgétaire бюджетная политика; ~ de communication коммуникационная политика; ~ de distribution политика сбыта; ~ fiscale налоговая политика; ~ de gamme ассортиментная политика; ~ monétaire денежно-кредитная политика; ~ de prix ценовая политика; ~ de produit товарная политика
polyvalence f многофункциональность pool m (monétaire) пул
58
population f 1. население 2. генеральная совокупность portefeuille (-titres) m портфель ценных бумаг porteur m предъявитель
position f позиция; ~ à la baisse позиция (обязательства) при игре на понижение; ~ à la hausse позиция (обязательства) при игре на повышение; prendre ~ sur qch определять своё отношение к…
positionnement m позиционирование
poste m 1. статья (баланса) 2. (бухгалтерская) запись, проводка 3. должность; пост; место (работы) 4. добавочный (номер телефона); ~ du bilan статья баланса; ~ d’expansion торговое представительство; ~ de travail рабочее место
postulant m соискатель, проситель pour-cent m процент
pourcentage m процент, процентное отношение, процентное содержание
pourparlers m pl переговоры; être en ~ , mener les ~ вести переговоры pourvoyeur m d’emplois поставщик рабочих мест
pouvoir m: ~ d’achat покупательная способность
préavis m предварительное извещение, предупреждение, уведомление; sans ~ ni indemnité без предупреждения и компенсации
préjudice m ущерб; вред
prélèvement m 1. взимание; удержание; изъятие 2. снятие денег (со счёта) 3. налог; обложение налогом; ~ sur le capital обложение капитала
prépondérant, -e adj преобладающий, решающий préretraite f досрочный выход на пенсию
prescripteur m лицо, влияющее на выбор товаров или услуг préserver qch de… предохранять, сохранять, ограждать от…
prestation f пособие (денежное, материальное); ~ pl familiales семейные пособия; ~ de services оказание услуг; ~ pl sociales пособия товарами и услугами; пособия по социальному страхованию
prêt m ссуда; заём; кредит; ~ bancaire банковская ссуда; ~ de capitaux авансирование капиталов; ~ au jour le jour ссуда до востребования;
~sans intérêt беспроцентная ссуда; ~ garanti ссуда под обеспечение;
~subordonné субординационная ссуда; ~ de trésorerie казначейские ссуды (займы); accorder des ~ предоставлять ссуды
prêter qch à… ссудить, дать взаймы, предоставлять заём; ~ à long terme предоставлять долгосрочные ссуды
59
préteur m кредитор; ссудодатель
prévision f прогноз, прогнозирование, предположение; оценка prévisionnel, -e adj предположительный, расчётный, плановый
prime f премия; страховой взнос, страховая премия; ~ d’assurance brute
|
брутто-премия (страховая); ~ de change валютная премия; ~ aux |
||
|
économies премия за экономию; ~ d’exportation |
экспортная |
|
|
премия; ~ de la fin d’année премия по итогам года; ~ de performance, |
||
|
~ de rendement премия за выработку; ~ de risque премия за валют- |
||
|
ный риск |
|
|
principal m исходная сумма долга (без процентов) |
|
||
prise |
f d’effet |
вступление в силу (договора страхования) |
|
privatisation f: ~ spontanée стихийная [спонтанная] приватизация |
|||
prix |
m цена; |
~ acceptable приемлемая цена; ~ d’achat закупочная (по- |
|
|
купная) цена; ~ affiché официально объявленная цена; ~ de base ба- |
||
|
зисная цена; ~ caf цена сиф; ~ à la consommation потребительская |
||
|
цена; ~ contractuel договорная цена; ~ convenu условленная цена; ~ |
||
|
courant розничная цена; прейскурант; ~ coûtant себестоимость; ~ |
||
|
demandé запрашиваемая цена; ~ de détail розничная цена; ~ |
||
|
d’émission выпускная цена (акций); ~ des facteurs [factoriels] цена |
||
|
факторов производства; ~ ferme [fixe] твёрдая цена; ~ de gros опто- |
||
|
вая цена; ~ imposés цена, установленная администрацией; ~ |
||
|
d’intervention обязательная цена; ~ de livraison цена поставки; ~ |
||
|
d’objectif нормативная цена; ~ d’orientation ориентировочная цена; |
||
|
~ plafond максимальная цена; ~ plancher минимальная цена; ~ prévu |
||
|
ожидаемая цена; ~ raisonnable разумная цена; ~ de revient себе- |
||
|
стоимость; ~ de solde низкая цена; ~ unitaire цена за единицу; ~ de |
||
|
vente отпускная цена, продажная стоимость |
|
|
procuration f |
доверенность; par ~ по доверенности |
|
|
procurer qch |
обеспечивать, доставать, добывать; se ~ qch |
обзавестись |
|
|
чем-л., достать что-л. |
|
|
production f |
1. производство, выпуск, выработка, добыча |
2. продук- |
|
|
ция, товары; ~ financière финансовые услуги; ~ marchande товар- |
||
|
ное производство, товарная продукция; ~ non marchande нерыноч- |
||
|
ная продукция; ~ sociale общественное производство |
|
|
productivité f |
выработка, производительность; ~ du travail производи- |
||
|
тельность труда; ~ du travail horaire часовая производительность |
60
труда; ~ du travail journalière дневная производительность труда; ~ par un travailleur выработка на одного работника
produire qch выпускать, производить
produit m 1. продукт, изделие 2. доход, прибыль 3. доход по ценным бумагам 4. производственный отдел (компании); ~ brut валовой доход; ~ final конечный продукт; ~ intérieur brut валовой внутренний продукт; ~ net прибавочный продукт; условно-чистая продукция; ~ social global совокупный общественный продукт; adapter le ~ au marché приспосабливать производимую продукцию к требованиям рынка; commercialiser un ~ реализовывать товар
produit-clé m основной продукт produit-marchandise m товарный продукт
produits m pl 1. товары 2. доходы, денежные поступления; выручка 3. инструменты (финансовые); ~ d’assurances инcтрументы страхования; ~ bancaires доходы банков; ~ d’épargne сберегательные инструменты, сберегательные вклады; ~ expédiés отгруженная продукция; ~ finis готовая продукция; ~ de grande série товары серийного производства; ~ industriels (manufacturés) промышленная продукция; ~ net bancaire чистая банковская прибыль (выручка); ~ réalisables реализуемая продукция; ~ semi-ouvrés (semi-finis) полуфаб-
рикаты; ~ vendus реализованная продукция
profit m 1. прибыль, доход 2. выгода; ~ d’entrepreneur предпринимательский доход; ~ expressif сверхприбыль; ~ pur чистая прибыль; ~ des sociétés прибыль предпринимательского сектора, прибыль компаний; réaliser un ~ получать доход; tirer ~ de извлекать выгоду из…
profits m pl доходы, прибыль; ~ pécunaires прибыль; dégager des ~ , réaliser des ~ получать прибыль, faire des ~ извлекать прибыль
profits-joints m pl прибыли от совместного предприятия
profitabilité f рентабельность, выгодность, прибыльность, доходность profitable прибыльный, выгодный, доходный, рентабельный programmation f разработка программы (мероприятий)
programme m marketing программа маркетинга
progressivité f : ~ de l’impôt прогрессивная система налогообложения promoteur m 1. инициатор 2. основатель, учредитель
promotion f 1. продвижение по службе 2. продвижение товара на рынок 2. стимулирование, развитие; obtenir une ~ получить продвижение по службе; Publicité et ~ des ventes Отдел рекламы и сбыта
61