Файл: Стоппард Том - Розенкранц и Гильденстерн мертвы.doc

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 04.09.2024

Просмотров: 161

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

Гертруда. Он часто вспоминал вас (легкое замешательство), господа...

Розенкранц и Гильденстерн кланяются.

И, верно, нет на свете двух людей

Ему любезней. Если вы готовы

Быть столь добры и благосклонны к нам,

Чтоб поступиться временем своим,

Придя на помощь нашим упованьям,

Услуга ваша будет не забыта

Монаршею признательностью.

Розенкранц.

Ваши

Величества своей державной властью

Могли б облечь не в просьбу вашу волю,

А в приказанье.

Гильденстерн.

Повинуясь оба.

Мы здесь готовы в самой полной мере

Сложить наш верный долг у ваших ног

И ждать распоряжений.

Клавдий. Спасибо, Розенкранц (обращаясь на этот раз к Розенкранцу,

который не был готов к этому, потому что Гильденстерн уже склонил голову) и

Гильденстерн (обращаясь к Гильденстерну, который согнулся пополам).

Гертруда (поправляя Клавдия). Спасибо, Гильденстерн (обращаясь к

Розенкранцу; тот кланяется, подмигивая Гильденстерну, который остается все

время согнувшимся; оба кланяются, исподтишка поглядывая друг на друга)... и

Розенкранц (обращается к Гильденстерну в тот момент, когда они оба

выпрямляются; Гильденстерн снова кланяется).

Пройдите же скорее к моему

Не в меру изменившемуся сыну.

Пусть кто-нибудь проводит вас к нему.

Двое придворных выходят вперед, давая знак Розенкранцу и Гильденстерну

следовать за ними.

Гильденстерн.

Да обратит Всевышний нашу близость

Ему в добро и в помощь.

Гертруда. Так, аминь!

Розенкранц и Гильденстерн направляются к выходу, но навстречу появляется

Полоний. Они оба останавливаются и кланяются ему. Он кивает им и спешит на

просцениум, к Клавдию. Они оборачиваются и смотрят на него.

Полоний.

Мой государь, посольство из Норвегии

Вернулось счастливо.

Клавдий.

Ты был всегда отцом известий добрых.

Полоний.

Да, государь мой? Смею вас уверить,

Свой долг и душу я блюду пред Богом


И пред моим высоким королем;

И вот мне кажется - иль это мозг мой

Утратил свой когда-то верный нюх

В делах правленья, - будто я нашел

Источник умоисступленья принца...

Уходит; на сцене остаются Розенкранц и Гильденстерн.

Розенкранц. Я хочу домой.

Гильденстерн. Не давай им сбить себя с толку.

Розенкранц. Да не для меня это - -

Гильденстерн. Ничего, скоро все будем дома - будем дома ждать погрома.

Розенкранц. Не по нутру мне все это - -

Гильденстерн. В нашем доме домовой - -

Розенкранц. Голова раскалывается - -

Гильденстерн. Ходит книзу головой - -

Розенкранц (истерически). Хва-атит!.. У меня ум за разум заходит,

слышишь! В башке что-то застопорилось - точно намертво - какая-то мертвая

точка - понял? И все это пахнет мертвечиной...

Гильденстерн (тоном няньки). Ну, ну... скоро будем не все дома... гм...

ждать погрома... ну же... (Быстро.) Слушай, бывало с тобой когда-нибудь -

внезапно - без всякого повода - идиотское ощущение, что не знаешь, как

пишется "жена" - или "дом", - хотя сто раз писал эти слова - но ощущение

такое, будто никогда не видел букв, стоящих в таком порядке?

Розенкранц. Я помню, что...

Гильденстерн. Ну?

Розенкранц. Что было время, когда вопросов не возникало.

Гильденстерн. Но они были. Эти или другие - не в том суть.

Розенкранц. Скорей ответы. Ответы были на все.

Гильденстерн. Просто забыл.

Розенкранц (взрываясь). Ничего не забыл - я всегда прекрасно помнил

свое имя и твое тоже. О чем бы ни спрашивали - ответы были. Проблем не было

- каждый знал, кто я такой. А не знал, так спрашивал, и я отвечал.

Гильденстерн. Отвечал, да. Но вся штука в том, что твои ответы были...

правдоподобны - но не инстинктивны. Вся наша жизнь - она так правдоподобна,

что вроде какая-то пленка на глазах, - но случайный толчок, и перед тобой

черт знает что. Полуреальная заря, полуреальный человек стоит в седле и

колотит в ставни. Ничего, кроме плаща и шляпы, воспаряющих над землей в

морозном облаке пара - из его же собственного рта, - но когда он. позвал -

мы пошли. Мы пошли, это уж точно.

Розенкранц. Ну, я, понятное дело, в этом уже по уши. Мне-то ведь все

равно. Но ты почему ничего не придумаешь?

Гильденстерн. Потому что не имеем права капризничать. Мы отмахали такой

путь не для того, чтоб попасть на крестины. Все это устроилось до нас. И нам


еще повезло, а то пришлось бы перерывать все Святцы, как двум слепцам,

громящим базар в поисках своих портретов... По крайней мере, у нас есть

варианты.

Розенкранц. Таким образом...

Гильденстерн. Хотя нет выбора.

Розенкранц. Ты поставил меня в дурацкое положение, с этими.

Гильденстерн. Я и сам выглядел таким же дураком.

Розенкранц (с тоской). Что хочется понять, так ту причину.

Гильденстерн (с издевкой). О, даждь нам днесь приличную личину.

Розенкранц (обессиленно). Домой, я хочу домой. (Делает несколько

шагов.) С какой стороны мы пришли? Я потерял ориентацию.

Гильденстерн. Единственный вход: рождение, единственный выход - смерть.

Какие тебе еще ориентиры?

Они подходят друг к другу.

Розенкранц. Мы никому ничего не должны. Гильденстерн. Мы влипли. Каждый

твой поступок, пусть ничтожный, порождает другой, неизвестно где, неизвестно

чей, а тот - третий и так далее, замкнутый круг. Так что смотри в оба и

навостри уши. Будь осторожен и следуй инструкциям. И все будет в порядке.

Розенкранц. До каких пор?

Гильденстерн. Пока все не кончится само собой. Тут есть своя логика -

все происходит само собой, не волнуйся. Расслабься и плыви по течению. Когда

кто-то берет тебя за руку и ведет как ребенка - хоть ты давно уже потерял

невинность, - это словно тебя вознаграждают, словно получаешь добавочную

порцию детства, - и как раз тогда, когда меньше всего ожидаешь, - словно

приз за хорошее поведение - или за то, что вообще не имел детства... Я -

э-э-э - не слишком противоречу себе?

Розенкранц. Не помню... Что мы тут вообще делаем?

Гильденстерн. Нас же вводили в курс. Метаморфоза с Гамлетом. Ну,

вспомнил?

Розенкранц. А-а - что, он изменился? Внутренне и внешне и больше не

напоминает...

Гильденстерн. Ага, и мы должны его развлечь и под шумок разнюхать, в

чем дело.

Розенкранц. То есть что там еще помимо смерти отца.

Гильденстерн. И он, мол, всю дорогу говорит о нас - нет двух людей на

свете, которых - и так далее.

Розенкранц, Значит, веселим его - выискиваем причину - -

Гильденстерн. Именно. Главное - задавать наводящие вопросы, но чтоб в

то же время не проговориться. В этом вся штука.

Розенкранц. А после этого мы свободны, да?

Гильденстерн. Точно - и щедро вознаграждены. Ибо король нас не забудет.

Розенкранц. Замечательно. А что это, по-твоему, значит, что не забудет?


Гильденстерн. Что он не забывает своих друзей.

Розенкранц. Примерно сколько?

Гильденстерн. Трудно сказать. Одни монархи страдают потерей памяти,

другие, думаю, наоборот, и память у них...

Розенкранц. Да, но...

Гильденстерн. ...слоновья.

Розенкранц. Меня не размер интересует, меня интересует - сколько?

Гильденстерн. Памятливый - он очень памятливый король. Можно сказать,

царственный должник...

Розенкранц. Ты, собственно, о чем? Гильденстерн. Слова, слова. Это все,

на что мы можем рассчитывать.

Пауза.

Розенкранц. Может, надо что-нибудь сделать? Что-нибудь конструктивное?

А?

Гильденстерн. Что? Маленькую плоскую пирамиду из человеческих тел?

Розенкранц. Может, сходить?

Гильденстерн. Куда?

Розенкранц. За ним.

Гильденстерн. Зачем? Сами нас найдут. Не то будем тут кружить всю ночь,

наступая друг другу на пятки.

Расходятся в разные стороны.

Розенкранц (у рампы). Смешно. (Оборачивается.) Чувствую себя точно

зритель - скверное дело. Это выносимо, только ежели свято веришь, что сию

минуту явится кто-нибудь, кто тебя заинтересует...

Гильденстерн. Видишь кого-нибудь?

Розенкранц. Нет, а ты?

Гильденстерн. Тоже. (Двигаясь к рампе.) Это довольно изощренная пытка,

когда тебя заводят, а куда пустят, не говорят... (Пауза.) У нас нет

практики.

Розенкранц. Может, поиграем в вопросы?

Гильденстерн. А что это даст?

Розенкранц. Практику!

Гильденстерн. Не вопрос! Один - ноль.

Розенкранц. Свинство.

Гильденстерн. Почему?

Розенкранц. Я же еще не начал.

Гильденстерн. Не вопрос. Два - ноль.

Розенкранц. А это считается?

Гильденстерн. Что?

Розенкранц. Это считается?

Гильденстерн. Очко. За повторение. Три - ноль. Кон.

Розенкранц. Раз так, я не играю.

Гильденстерн. Чья очередь?

Розенкранц. А?

Гильденстерн. Очко. Не акай. Ноль - один.

Розенкранц. Кто теперь?

Гильденстерн. Почему?

Розенкранц. Почему нет?

Гильденстерн. Зачем?

Розенкранц. Очко. Без синонимов! Один - один.

Гильденстерн. Что, во имя неба, происходит?

Розенкранц. Очко. Без риторики! Два - один.

Гильденстерн. И чем все это кончится?

Розенкранц. Не догадываешься?

Гильденстерн. Это ты меня спрашиваешь?

Розенкранц. А тут есть другие?

Гильденстерн. Кто?


Розенкранц. Откуда мне знать?

Гильденстерн. Зачем же спрашиваешь?

Розенкранц. Ты это серьезно?

Гильденстерн. А это не риторический вопрос?

Розенкранц. Нет.

Гильденстерн. Не вопрос. Два - два. Поровну.

Розенкранц. Что это с тобой нынче?

Гильденстерн. Когда?

Розенкранц. Что?

Гильденстерн. Да ты не оглох ли?

Розенкранц. Не сдох ли?

Гильденстерн. Да или нет?

Розенкранц. А разве есть выбор?

Гильденстерн. А Бог есть?

Розенкранц. Очко. Не трепли всуе. Три - два. Кон.

Гильденстерн (серьезно). Как твое имя?

Розенкранц. А твое?

Гильденстерн. Я первый спросил.

Розенкранц. Не вопрос. Один - ноль.

Гильденстерн. Как тебя называют дома?

Розенкранц. А тебя?

Гильденстерн. Когда я дома?

Розенкранц. Дома тебя зовут по-другому?

Гильденстерн. Где - дома?

Розенкранц. У тебя нет дома?

Гильденстерн. Почему ты спрашиваешь?

Розенкранц. К чему ты клонишь?

Гильденстерн (с нажимом). Как тебя зовут?

Розенкранц. Уже было. Два - ноль. В мою пользу.

Гильденстерн (глядя на него с яростью). КЕМ ТЫ СЕБЯ ВООБРАЖАЕШЬ?!

Розенкранц. Риторика. Я выиграл. (Пауза.) Чем все это кончится?

Гильденстерн. Вот вопрос.

Розенкранц. Вопрос вопросов.

Гильденстерн. По-твоему, это имеет значение?

Розенкранц. А для тебя это ничего не значит?

Гильденстерн. А почему это должно значить?

Розенкранц. Какое имеет значение, что это значит?

Гильденстерн (поддразнивая). Значит, для тебя ничего не значит, какое

это имеет значение?

Розенкранц (резко оборачиваясь). Что все это означает?!

Пауза.

Гильденстерн. Не имеет значения.

Розенкранц (голосом вопиющего в пустыне). ...Что это за игра?

Гильденстерн. И какие у нее правила?

Из кулисы в глубине сцены появляется Гамлет, он бредет через сцену, читая

книгу; Гильденстерн замечает его в последнюю минуту, когда он уже

исчезает.

(Быстро.) Розенкранц!

Розенкранц (подпрыгивает). Что?

Гамлет выходит. Гильденстерн и Розенкранц обмениваются довольными улыбками.

Гильденстерн. Ну, как получается?

Розенкранц. Сам видишь.

Гильденстерн. Естественно?

Розенкранц. Инстинктивно.

Гильденстерн. Дошло?

Розенкранц. Снимаю шляпу.

Гильденстерн. Пожмем руки.

Они пожимают друг другу руки.