ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 19.09.2024
Просмотров: 975
Скачиваний: 1
этому событию? — продолжил Георгий Александрович. — Вы должны разгадать происшествие, ситуацию, запечатленную художником. Хорошо бы придумать еще одно, неофициальное, свое название картины, с точки зрения события, вскрытого вами... Это понятно? Тогда перейдем к следующим заданиям. На данную вам тему надо будет сочинить небольшой рассказ. В течение
127
двух минут вы раскроете максимум ассоциации, которые у вас вызывает предложенная тема ... И третье: сценический эквивалент. Я назову понятие, содержащее в себе событийное начало, а вы должны будете придумать, как оно сценически может быть выражено?
После того как Товстоногов распределил темы рассказов и сценических эквивалентов, один из поступающих попросил еще раз объяснить, чем все-таки отличается второе задание от третьего.
— Сценический эквивалент — это понятие, выраженное средствами театра. Как бы открывается занавес, и вы рассказываете о том, что мы видим на сцене. Вы можете сочинить столкновение действующих лиц, решить время и место действия, придумать декорации, иными словами, в застывшем мгновении, как в фотографии, проявить собственное понимание смысла, заключенного в том или ином отвлеченном понятии... В рассказе же нас интересует, какой круг ассоциаций вызвала у вас предложенная тема. Средства не театральные, а литературные, описательные. По сути, речь идет о сочинении маленькой новеллы. Если в сценическом эквиваленте, скажем, в таком, как «Час пик» или «Катастрофа», «Одиночество», «Проводы», «Смерть», определение места действия может иметь решающее значение, то будет жаль, если ваша новелла сведется лишь к описанию места действия. Хотелось бы, чтобы в результате вашего рассказа возник образ. Образ «Вокзала», «Порта», «Казармы», «Больницы», «Кладбища». Мы следим за небанальностью мышления, нам важно знать, в каком направлении развито ваше воображение.
Есть еще вопросы? Нет?.. Тогда, пожалуйста, вы вчетвером пройдите в соседнюю комнату. Там на столах бумага, карандаши. Готовьтесь. А вы присядьте сюда.
Перед экзаменационной комиссией абитуриентка Л. Короткое знакомство: училась в университете, по семейным обстоятельствам бросила, поступила на заочное отделение режиссуры Института культуры, но поняла, что основа будущей профессии — культпросветработа, ей же хочется заниматься профессиональной режиссурой.
—Как вы относитесь к живописи?
—С восторгом!
—Даже так? Значит, у нас к вам будут повышенные требования. Как, по-вашему, кто из русских художников близок к французскому импрессионизму?
—Коровин, Саврасов...
—Можете это доказать?
—Мне так кажется...
—«Мне так кажется» — не доказательство. Скорее, это ваше отношение. Постарайтесь убедить нас фактами, что оно верное. Чем импрессионистов напоминает Саврасов?
—У него интересные цветовые сочетания.
—Цветовые сочетания интересны у многих художников. Что такое импрессионизм? Как переводится это понятие?
—Импрессионизм — не знаю, точно ли это — мгновение какого-либо явления, миг, движе-
ние...
—Впечатление...
—Да-да, дословно так переводится.
—Каких французских импрессионистов вы знаете?
—Люблю Ренуара... Помню — только без названий картин — я их с трудом запоминаю — Клода Моне, Мане, Дега, Сезанна, Гогена, Ван Гога...
—А не можете сказать, в какой стране Ван Гога — кроме Франции — почитают за национальную гордость?
—Не знаю.
—В Голландии. Там есть его музей в Амстердаме. Во Франции он жил лишь некоторое время... Ну что ж, вернемся к Саврасову. Кого из импрессионистов он напоминает и чем?
—Пейзажистов... Конкретно с кем-либо сравнивать трудно.
—Ну вот, скажем, «Грачи прилетели». Помните эту картину?
128
—«Грачи прилетели» — самая известная картина Саврасова, но импрессионистов напоминает другая... Проселок... И такой сложный эффект освещения. А вообще-то Саврасов — передвижник.
—Перечислите передвижников.
—Ну, это все классики...
—Какие?.. Вы сказали: классики. Кого вы имели в виду?
—Ге, Маковский, Крамской...
—Еще?
—Сейчас сосредоточусь.
—Пожалуйста.
—Перов, Шишкин, Мясоедов, затем Суриков, Репин...
—Ну вот... А то говорите: все классики — а классиков только трое.
—Да, передвижников было много. Еще Левитан, потом, по-моему, некоторое время в их число входил Куинджи... Кстати, он тоже напоминает импрессионистов, но это опять же мое личное ощущение, доказать не могу.
—Что вы можете рассказать о Крамском?
—Он портретист.
—А как об одном из руководителей общества, в этом свете, вы о нем знаете?.. Ну хорошо, каковы особенности Крамского-портретиста?
—У него большая портретная галерея... Художники, писатели. Насколько я помню, почти всегда темный фон за спиной. Все внимание на лице, на глазах... По-моему, нет пейзажа. Но, может быть, и ошибаюсь. Да-да, есть картина: девочка в белом платье, а вокруг скамейки, где она сидит, сад... Такой тургеневский-тургеневский!
—Тургеневский?.. Ну, раз имя названо, давайте перейдем к литературе. Что вам известно об отношениях Тургенева и Достоевского?
—О личных взаимоотношениях?
—Если вам известно, то расскажите и о личных.
—По-видимому, они были врагами. Во-первых, потому что они две яркие личности, индивидуальности... Они по-разному ощущали действительность. Во-вторых, у них были разные взгляды на цели настоящих литераторов. Поэтому я так интуитивно и делаю вывод: они не могли не быть врагами...
Если же касаться их творчества, то, мне кажется, Достоевский больше философ, чем писатель. Тургенев — лирик... У Тургенева нет философской остроты Достоевского, он менее заострен.
—Смелое утверждение. Вы можете это доказать?
—Доказать? Попытаюсь. Главное — различие в условиях их жизни. Тургенев никогда так материально не нуждался, как Достоевский. Долгая жизнь Тургенева в эмиграции...
—В эмиграции?
—Ну, за границей!
—Это не совсем одно и то же... А разве Достоевский не был за рубежом?
—Был...
—Ну так что?.. Вы напрасно теряетесь. Я же не говорю, что вы не правы. Вы выдвинули версию. Я с ней спорю. Отстаивайте свое мнение, доказывайте!
—Я хотела сказать: они были из разной социальной среды, и это решило все, вплоть до взглядов на жизнь. Все исследователи пишут о поспешности, небрежности письма Достоевского. У Тургенева все отточено до блеска. Достоевский в погоне за деньгами спешил сдать материал заказчику. Тургенев, по-моему, никогда не спешил, писал в свое удовольствие.
—Хорошо бы подтвердить свою мысль какими-либо произведениями.
—Произведениями?.. Мне кажется, Тургенев никогда бы не смог написать «Записки из мертвого дома», а Достоевский — «Записок охотника», потому что Тургенев не стоял на эшафоте, как Достоевский.
—Вспомните пять самых крупных произведений Достоевского. Я бы назвал их романытрагедии.
129
—«Бесы», «Идиот», «Братья Карамазовы», «Преступление и наказание»...
—И пятый? Ну, пусть четыре. Какой из них у вас вызвал наиболее глубокое впечатление? —«Братья Карамазовы».
—Какая главная мысль романа?.. О чем он, какова его тема?
—Я не берусь сейчас сформулировать...
—Назовите братьев.
—Иван, Дмитрий, Алеша.
—И?..
—А-а-а, Смердяков!
—А все-таки, какой пятый роман, не помните? Ну, раз не помните, ладно.
—У него много произведений...
—Много. На эту тему у нас с вами спора не получится.
—Может быть, «Униженные и оскорбленные»? Конечно, как же я могла забыть? Я видела ваш спектакль в Ленкоме, две редакции! И читала этот роман!
—Я имел в виду «Подросток». На мой взгляд, «Униженные и оскорбленные» — преддверие этих пяти произведений.
Кого из драматургов испанского Возрождения вы можете назвать?
—Сервантеса.
—Какие пьесы у Сервантеса? —«Интермедии».
—Еще?
—Сейчас не могу вспомнить.
—А драматургов?
—Назовите пьесу. Я вам назову фамилию драматурга.
—Пьесу? Пожалуйста. «Звезда Севильи».
—Георгий Александрович, извините, пожалуйста, но если можно, еще? —«Собака на сене». (Ответ прозвучал стремглав.)
—Лопе де Вега.
Товстоногов обернулся к членам комиссии.
— Вы не обратили внимание, — я это замечаю не в первый раз, — Лопе де Вега обязательно узнают по «Собаке на сене», а «Звезда Севильи» почему-то никому ничего не говорит!..
Перейдем к театральной жизни... Вы бывали в Москве?
—Да.
—Спектакли каких театров произвели на вас наибольшее впечатление?
—Театра на Таганке. Я была там несколько раз.
—Удалось? Очень хорошо. Назовите спектакли.
—Сейчас...
—Что же вы спектакли театра на Таганке вспоминаете как драматургов испанского Возрождения?
—Я там очень давно была... «Антимиры», потом... «Павшие и живые»...
—Как-то странно вы сникли на самом простом вопросе... Я спросил о наиболее глубоком впечатлении, непосредственно касающемся избранной вами профессии. Вы называете прекрасный театр, но с трудом вспоминаете его спектакли. Что это значит?
—Я мало видела спектаклей за последнее время...
—Последнее время — понятие растяжимое... Кто такой Сулержицкий? Вы слышали такую фамилию?
—Да, это очень видная фигура. Сподвижник Станиславского. Известен по первой студии МХАТа.
—Ас кем из видных писателей он был хорошо знаком?.. Вы читали «Мою жизнь в искусст-
ве»?
—Да.
—Там об этом написано. Не помните? Со Львом Николаевичем Толстым.
—Да, я вспомнила.
130
—А как вы относитесь к Толстому?
—Прекрасно!.. Я считаю, это лучший русский писатель! Он сыграл огромную роль в развитии русской культуры!
—Наверное, не только русской, но и мировой?
—Да, безусловно. Я очень люблю Толстого...
—И хорошо его знаете?
—Надеюсь.
—Расскажите о его повести «Холстомер».
—Я не помню такой...
—Вы же только что сказали, что хорошо его знаете?!
—Я читала «Анну Каренину», «Воскресение», «Войну и мир»...
—Это еще далеко не все... Поскольку вы так любите театр на Таганке, ваш эквивалент — «Час пик», рассказ — «Казарма».
Получив репродукцию картины, абитуриентка ушла готовиться в соседнюю комнату. Члены комиссии успели обменяться мнениями, пока предварительными — пройдена только часть экзамена, и место за столиком заняла абитуриентка С.
—Расскажите о себе. Только коротко, пожалуйста. Что вы делали между школой и поступлением сюда?
—Окончила Н-ский институт искусств. По профессии я режиссер народного театра.
—Институт искусств? Ну и чему же вас там обучали?
—Всему. Только в малом объеме.
—У вас уже есть одно режиссерское образование, зачем вам второе?
—У нас обучали непрофессиональной режиссуре... То есть я ничего плохого не хочу сказать про свой институт, но там делали упор на актерское мастерство. Я попробовала свои силы в народном театре — не получилось. Тогда поступила в профессиональный театр. Актрисой. Отработала несколько месяцев.
—Успели что-нибудь сыграть?
—Да. В «Трибунале». Сразу две роли.
—Почему две?
—Не сразу, а по очереди.
—Об этом я догадался. Меня интересует причина очередности: провалили первую роль, тогда, чтобы вас испытать еще раз, вам дали вторую? Или наоборот: так гениально сыграли, что вторую роль получили в награду?
—На первую роль меня назначили, на вторую я подала заявку. Она мне больше нравится.
—Ах так?!
—Да... Сейчас одновременно работаю в двух театрах: в Ростове и Таганроге.
—Как это?
—Между ними час езды.
—А как же вы репетируете?
—Через день... Мне разрешили!
—Ну, если у вас так удачно складывается актерская жизнь, то почему бы ее не продолжить?
—Нет! Я твердо решила поступать именно сюда.
—Поверните к нам картину и расскажите о ней.
—Перов. «Приезд гувернантки в купеческий дом»... Отменено крепостное право. Обедневшее дворянство, богатеющее купечество. И поскольку у большинства дворян материальная база расплывчата...
—Не надо исторической справки, — прервал абитуриентку А. Кацман. — Приступайте сразу же к анализу ситуации.
—Я и анализирую... Обедневшая дворянка, голодная, вынуждена искать заработок у купцов... А купец и вся семья жирные. Они ее будут третировать, если возьмут. Но, по-моему, ее не возьмут? Да, не возьмут.
—Почему вы так решили?
131