Файл: Модальные фразы в современном английском языке (Теория определения модальности).pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Курсовая работа

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 24.05.2023

Просмотров: 138

Скачиваний: 3

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

Введение

Актуальность темы. Модальность широкая функционально-семантическая категория, которая выражается грамматическими (морфологическими, синтаксическими), лексико-семантическими, интонационными и др. средствами, контекстом. Модальность является универсальной языковой категорией, однако в зависимости от того, какому средству выражения отдаётся предпочтение в том или ином языке, различны и формы ее выражения. Изучение сходств и различий между языками относится к сфере лингвистической типологии. Типологические исследования предполагают также сравнительный анализ соответствующих структур различных языков, что является предметом исследования лингвистики.

Наша курсовая работа представляет собой попытку изучения и установлению функционально-семантических соответствий категории модальности в современном английском языке. Актуальность работы обусловлена актуальностью типологических исследований. Соответственно курсовая работа, важна не только для изучения отдельных языковых структур, но и с точки зрения установления общих характеристик категории модальности. Соответственно в поставленной задаче данной работе целесообразным кажется рассмотрение следующих вопросов:

- общая категория модальности и её выявление в различных языковых системах;

- модальность в английском языке и средства её выражения;

- грамматико-семантический анализ английских модальных форм и их сопоставление с точки зрения сходств и различий;

- роль контекста в установлении содержания модальности.

В качестве метода исследования в работе использован комплексный анализ, который оказался ценным для установления грамматических и семантических соответствий, решения практико-прагматических и теоретических задач.

Объектом исследования нашей курсовой работы является функционально-семантическая категория модальной фразы и основные лексико-грамматические средства ее выражения в английском языке. В работе выявляются, систематизируются и анализируются семантические и функциональные особенности морфологических, синтаксических и лексических средств, выражающих семантику предположения в исследуемом языке.

Целью данной курсовой работы является исследование, систематизация и сопоставительный анализ модальных и функционально-модальных глаголов английского языка, выражающих различные оттенки модальности. Рассмотреть особенности модальных значении и способов выражения, обусловленных коммуникативным заданием научного функционального стиля, и констатировать различия между ними в научном функциональном стиле в общелитературном языке. Анализ средств выражения модальных значений ограничивается системой английского глагола, а именно глагольными формами и лексико-синтаксическими глагольными конструкциями, передающими модальные значения


Для достижения данной цели предстояло решить следующие задачи: Установить возможные варианты и ситуации использования основных средств выражения исследуемого вида модальности.

Выяснить, какой из способов выражения различных оттенков семантики предположения наиболее употребителен в современном английском языке.

Теоретическая значимость курсового проекта заключается в том, что результаты проведенного исследования могут быть полезными при изучении английского языка и выявлении коммуникативно-прагматического содержания глаголов мыслительной деятельности. Основные положения курсовой работы могут быть полезными при разработке ряда вопросов теоретической грамматики английского языка.

Методы исследования.

В работе использован комплекс методов и приемов анализа фактического материала исследуемого языка в соответствии с поставленной целью и задачами работы.

Материалом исследования послужили отдельные высказывания с семантикой предположения, отобранные методом сплошной выборки из произведений художественной и публицистической литературы на английском языке.

В структурном отношении представленная курсовая работа состоит из введения, двух глав, заключения и библиографического списка.

Категория модальности

Понятие модальности (от лат. modus «мера, способ»), введенное применительно к логике суждения, по существу, еще Аристотелем и получившее дальнейшее развитие в работах Иммануила Канта, перешло затем в классические философские системы, а позднее нашло применение в лингвистике и математической логике. В логике модальность рассматривается в качестве наиболее существенного признака суждения как формы мышления и определяется либо как категория, классифицирующая суждения в зависимости oт характера отношений между предметом суждения и его признаком, т. е. в зависимости от характера отражаемых в содержании суждения объективных связей, либо как степень достоверности содержания мысли, передаваемой суждением.

Модальность (англ. Modality.) определяется как функционально-семантическая категория, которая выражает отношение говорящего к содержанию высказывания и отношение содержания высказывания к действительности. [40; 239.]

Модальность - сравнительно более поздняя категория лингвистики, отражающая особые стороны человеческого мышления. Мысли возникают в процессе мнемонической деятельности человека, в результате восприятия им окружающих вещей и явлений объективного, реального мира. Мышление же не может протекать вне языка, также как язык не может быть оторван от мышления, потому как язык - непосредственная действительность мысли. Отражая объективную окружающую действительность и познавая ее, человек выносит суждение о ней и выражает свое отношение к ее связям и явлениям, что и закрепится в языке как категория модальности.


Модальность представляет собой одну из наиболее сложных языковых категорий, о природе, составе частных значений и средствах выражения которой высказываются различные и противоречивые точки зрения. [1; 2]

К сфере модальности относят: противопоставление высказываний по характеру их коммуникативной целеустановки (утверждение, вопрос, побуждение); противопоставление по признаку «утверждение»- «отрицание»; градации значений в диапазоне «реальность»- «ирреальность»; разную степень уверенности говорящего в достоверности формирующейся у него мысли о действительности; различные видоизменения связи между подлежащим и сказуемым, выраженные лексическими средствами («хочет», «может», и др.) [38; 58]

Категория модальности по сложности выражения в языке не имеет себе равных. Исследования отдельных средств выражения модальности ведется уже много десятилетий в рамках различных лингвистических школ и направлений. По выражению Ш. Балли, «Модальность-это душа предложения; как и мысль, она образуется в основном в результате активной операции говорящего субъекта». Развивая эту мысль, П.А. Лекант утверждает: «Модальность есть обязательное, неизбежное качество речи. Говорящий не может оформить и адресовать высказывание без его модальной квалификации». [23; 10 ]

Особое место принадлежит теории модальности, созданной академиком В.В. Виноградовым и развивавшейся в дальнейшем его учениками. Субъективное начало предложения формируется модальными словами и частицами, вводными синтагмами, которые «…лексически расширяют рамки самой категории модальности в сторону выражения разных логически- и эмоционально-оценочных значений и разных стилистических квалификаций речи». [10; 452]

Это положение В.В. Виноградова обуславливает вывод о «раздвижении» семантической сферы модальных оценок и квалификаций, об известной перспективе модальных отношений. Модальные значения, вводимые в предложение лексическим способом, названы ученым «модальными красками, оттенками», образующими второй слой модальных значений в смысловой структуре высказывания, т.к. они накладываются на грамматический грунт предложения, уже имеющего модальное значение- объективное, субъективное, или внутрисинтаксическое

А.В. Бондаренко рассматривает модальность как семантическое поле и включает в круг ее языковых явлений коммуникативную установку высказывания, категорию засвидетельствованности, а также отмечает связь с «семантико-прагматической сферой качественной и эмоциональной оценки», трактуя оценку как периферию модальности. И хотя В.В. Виноградов предупреждал о необходимости отграничения модальной оценки и эмоциональных, экспрессивных значений, это отграничение осуществляется трудно и порой искусственно.


Сочетание и взаимодействие модальных значений («модальное усложнение предикативной оси»), обогащение (переплетение, уточнение, дифференциация) основного модального значения дополнительными оттенками (неодобрения, опасения, иронии, сомнения и др.) определяют проблему контаминации и согласования модальных характеристик в одном высказывании, а также проблему их речевой реализации в модальной микропарадигме. [26; 58]

Проблема модальности и средств ее выражения не получила до настоящего времени своего разрешения. Несмотря на большое количество специальных исследований, посвященных анализу категории модальности, ее грамматической сущности, предметом споров и разногласий среди лингвистов все еще продолжают оставаться такие вопросы, как определение содержания понятия «модальность», средств ее выражения в конкретных языках, соотношение модальности с другими категориями и др.

Модальность, как и всякая другая лингвистическая категория двойственна, т.е. характеризуется планом содержания и планом выражения. Лингвистическая категория модальности представляет собой сложную многогранную семантическую сферу, объединяющую множество модальных значений- необходимость, уверенность, очевидность, возможность, вероятность, предположение и т.д.

Специфика категории модальности в содержательном плане выявляется в противопоставлении другим лингвистическим категориям, отражающим все немодальное. Основным средством выражения категории модальности в языке является морфологическая категория наклонения. Модальность выражается и лексически. К лексическим средствам выражения модальности относятся: модальные и вводные слова, глаголы семантических рядов знания/сомнения и глаголы мыслительной деятельности, модальные глаголы, подчинительные союзы (as if, as though, if, unless etc. [32; 153]

Различаются два типа модальности, которые в том или ином виде, в тех или иных терминах неизменно представлены почти в каждой публикации, посвященной проблемам описания модальных конструкций. Речь идет об известной дихотомии: субъективная/ объективная или внешняя /внутренняя модальность, модальность de dicto/модальность de re.

Роль этого противопоставления в организации категории модальности настолько очевидна, что практически ни одно определение модальности не может обойтись без указания на существующее и часто выражаемое соответствующими средствами языка различие в значении синтаксических структур, содержащих модальные компоненты; фактически определения модальности, предлагаемые многими авторами, строятся на перечислении аспектов или типов модальности, по крайней мере один из которых - субъективная, внешняя и т.п. модальность – противопоставлен другому, т.е. модальности объективной, внутренней, иногда в пределах некоторого общего грамматического значения.


Назначение объективной модальности предложения состоит в том, чтобы передавать отношение высказывания к действительности. Объективная модальность выражает устанавливаемое говорящим отношение содержания высказывания к действительности в плане реальности / ирреальности. [6; 126] Наибольшие разногласия существуют в оценке соотношения категорий предикативности и модальности, модальности и вопросительности, а также по вопросу о правомочности включения в разряд модальных эмоционально-экспрессивных значений, утверждения-отрицания и коммуникативной (целевой) перспективы высказывания

В понимании Е.И. Беляевой модальность - это языковая категория, выражающая оценку говорящим способа существования связи между объектом действительности и его признакам, а также степень познанности или желательности этой связи говорящим. В основе модальности лежит более общая категория оценки, однако оценка эта не эмоциональная, а интеллектуально-рассудочная, что не позволяет включать в сферу модальности различные эмоционально-этические, эмоционально-волевые и другие виды. В свете функционально-семантического подхода модальность предстает как система грамматических значений, проявляющаяся на разных уровнях языка. Своеобразие языковых средств выражения определяет национальную специфику данной категории в разных языках, конфигурацию и семантическое членение составляющих ее подсистем, степень грамматикализованости выражения отдельных модальных значений.

Предметная модальность (термин К. Пате) выражает оценку связи между объектом и его признаком, которые выступают в процессе оценки как предикатные предметы, с точки зрения способа существования этой связи. Данная связь не является фактом действительности, а лишь оценивается говорящим как возможная, необходимая иди желательная. Соответственно поле предметной модальности разделяется на микрополя возможности, вынужденности и желательности. [ 6; 85 ]

В.В. Гуревич выделяет коммуникативный тип модальности, который отражен в классификации предложений по цели высказывания на повествовательные (утвердительные и отрицательные), вопросительные и побудительные. [13; 39]

Для анализа модальных отношений особую роль играет понятие времени. Связь между временем и модальностью настолько очевидна, что в ряде теорий была предпринята попытка описать модальные понятия в терминах временных понятий, которые, вероятно, считаются более простыми и естественными. Так, полагают, что возможность-это способность пропозиции иногда становиться истинной; необходимость при таком подходе рассматривается как характеристика высказывания, отличающаяся свойством быть истинным всегда; невозможные высказывания никогда не являются истинными. [16; 129.]