Файл: Модальные фразы в современном английском языке (Теория определения модальности).pdf
Добавлен: 24.05.2023
Просмотров: 158
Скачиваний: 3
Категория модальности предложения – сложное, многоаспектное, общелингвистическое явление, изучение которого требует четкого определения компонентов, составляющих эту категорию, и понятий, с нею связанных.
1.1 Языковая модальность
В английском языке выделяют четыре группы глаголов, отличающихся друг от друга по значению. Глаголы бывают смысловые, вспомогательные, служебные (глаголы-связки) и модальные. Смысловые глаголы (Notional verbs) обозначают определенное действие (/о study, to play, to find, etc.) и в предложении выступают в роли простого глагольного сказуемого. Вспомогательные глаголы (Auxiliary verbs) не имеют самостоятельного значения, и их основная функция состоит в образовании сложных форм глагола (do you study, he is playing, I have found, we shall go, they will talk, etc.). Роль служебных глаголов, т. е. глаголов-связок (Link verbs), также не обладающих самостоятельным лексическим значением, заключается в образовании составного именного сказуемого (Is he a doctor? You are not right. They were surprised. Shall we be friends?, etc.).
В отдельную, хотя и немногочисленную, группу выделяют модальные глаголы (Modal verbs) и их эквиваленты. Модальные глаголы не обозначают действие само по себе, функцией таких слов является выражение отношения лица, производящего это действие. Соответственно, в предложении модальный глагол употребляется только вместе со смысловым глаголом (can play, must study, may go, etc.), который выступает в виде инфинитива. Сравните:
Sam studies Russian. - Сэм изучает русский (объективная информация, констатация факта).
Sam must study Russian for his job. - Сэм должен учить русский для работы.
Не can’t study Russian at school. - Он не может учить русский в школе (субъективная информация, выражение отношения).
Итак, ключевым для модальных глаголов является отношение к происходящему, к действию. Действительно, в процессе общения люди не только предоставляют и получают конкретную информацию, но одновременно извещают собеседника, слушателя о своем отношении к ней. Наряду с другими средствами модальные глаголы как раз и помогают озвучить это отношение.
Помимо обозначенных отношений модальные глаголы, в зависимости от условий той или иной коммуникативной ситуации, передают всевозможные оттенки определенного субъективного отношения (например, мягкий запрет, высокую вероятность, вынужденную необходимость) к действию или состоянию. В процессе изучения, возможно, именно этот фактор (понять и научиться использовать соответствующий модальный глагол для выражения того или иного оттенка отношения) вызывает наибольшие затруднения наряду с противоположной способностью разных глаголов выражать одно и то же отношение. Например, глагол сап может употребляться для обозначения физической или умственной способности, для выражения возможности совершения действия, просьбы, совета, уверенности, запрета и т. д. Или, к примеру, одно и то же значение долженствования в разной степени несут в себе глаголы must, to have to, ought to, to be to, should.
Отличительной особенностью модальных глаголов как предмета изучения являются их многозначность и многофункциональность. Кроме этого, можно говорить о том, что степень модальности у тех или иных глаголов разная. Безусловно, наивысшей степенью модальности обладают глаголы can, may, must. Напротив, глаголы shall и will частично или полностью утрачивают данное свойство (выполняют роль простого вспомогательного глагола. Для образования будущего времени), также, как и в эквивалентных выражениях to be allowed to, had better, to be to значение модальности не является единственным, а входит в систему значений данных слов. Следовательно, еще одной специфической чертой глаголов данной группы является разная степень их модальности. Все вышеуказанные особенности модальных глаголов носят семантический характер. Но глаголы данной группы отличаются от других и своим грамматическим статусом - это так называемые недостаточные глаголы (Defective Verbs). Система граммических форм данных глаголов неполная, упрощенная, некоторые формы отсутствуют. Отличительные особенности грамматического характера таковы:
Между модальным глаголом и инфинитивом смыслового глагола частица to не ставится. А именно, частица to не следует за модальными глаголами can, may, must, shall, will, should, would, need.
E.g. I can jump. — Я умею прыгать. You may sit down. — Можете садиться. They should be at work. — Они должны быть на работе.
Данное правило не распространяется на модальные эквиваленты (частица to в подобных случаях, напротив, выступает отличительным признаком - to be to, to have to, to be allowed to, to be able to).
E.g. You are to arrive at seven. — Вы прибываете в семь. Ben has to read it aloud. - Бену нужно читать вслух. We are able to do it ourselves. - Мы можем сделать это сами.
E.g. Shelly ought to come. — Шелли должна прийти.
• Модальный глагол употребляется с любой формой инфинитива в действительном (Active Voice) и страдательном залоге (Passive Voice).
E.g. They must be sleeping. — Они, должно быть, спят. The letter ought to be typed immediately. — Письмо должно быть напечатано немедленно.
• Модальные глаголы не имеют многих временных форм. Точнее, все они имеют форму только настоящего времени, относящую действие к настоящему или будущему.
E.g. Willy must do the task now. - Вилли сейчас должен делать задание. Willy must fulfil the task tomorrow. - Вилли должен выполнить, задание завтра.
Для выражения прошедшего времени используют модальные эквиваленты.
E.g. Willy had to start experiment yesterday. — Вилли должен был начать эксперимент вчера. Модальные глаголы сап и may имеют форму прошедшего времени could и might соответственно.
E.g. Willy could start the work a month ago. - Вилли мог начать работу месяц назад. Не said you might help him.- Он сказал, что вы можете ему помочь.
Ни один модальный глагол не имеет неличных форм, а именно формы инфинитива, герундия и причастия.
При образовании формы настоящего времени в 3-м лице единственного числа модальные глаголы не прибавляют окончания -s.
E.g. Sally skates. - Салли катается на коньках. Sally can skate. - Салли умеет кататься на коньках.
Вопросительная форма предложений с модальными глаголами образуется без помощи вспомогательных глаголов. Изменяется лишь порядок слов в предложении - модальный глагол ставится перед подлежащим.
E.g. May Isay? - Можно я скажу? Could he help them? -Он мог им помочь?
E.g. Does George have to go there by bus? - Джорджу приходится ездить туда на автобусе? Did you have to attend the classes on Saturday. — Вы должны были ходить на занятия по субботам?
Отрицательная форма предложений с модальными глаголами также образуется без помощи вспомогательных глаголов
и отрицательная частица not ставится сразу после модального глагола.
E.g. You must not take it. - Это брать нельзя. Tom need not work today. Сегодня Тому не нужно работать.
E.g. George does not have to go there by bus. - Джорджу не приходится ездить туда на автобусе. We didn't have to attend the classes on Saturday.- Мы не должны были ходить на занятия по субботам.
Вопрос об определении понятия модальности в лингвистике остается до сих пор очень спорным. Трудности определения категории модальности заключается в т что именно вследствие сложности этого понятия трудно дать
достаточно «емкое» определение, которое отражало бы по крайней мере основные из заключенных в нем значений. Наиболее общим определением понятия языковой модальности могло бы быть ее рассмотрение как категории,
выражающей отношение содержания высказывания (или действия) к действительности. Однако это определение неполное, поскольку не включает многих оттенков модальных значений. Но едва ли можно дать одинаковую, основывающуюся только на одном существенном признаке, интерпретацию понятия модальности. Лингвисты подчеркивают необходимость дифференциации разных видов модальности. В более развернутой форме, в какой дается определение категории модальности, Оно включает следующих три значения: 1) отношение высказывания к действительности с точки зрения говорящего; 2) отношение говорящего к содержанию высказывания; 3) отношение субъекта действия к действию. Л. С. Ермолаева различает две основные модальности - «внутреннюю» и «внешнюю». Под «внутренней модальностью понимается отношение субъекта действия к совершаемому им действию; под «внешней» - отношение содержания предложения к действительности в реальности - нереальности (I тип) и степень уверенности говорящего в сообщаемых им фактах (II тип) Легко заметить, что и в данной формулировке выделяют три значения модальности, аналогичные значения приведенным Г. А. Золотовой. Все три вида модальных значений не исключают, а дополняют друг друга; поскольку они связаны друг с другом и входят в общее понятие модальности. Наибольшее сходство можно заметить между первым и вторым значениями, сформулированными Г. А. Золотовой, и первым и вторым типом «внешней» модальности, неслучайно объединяемыми Ермолаевой под одним видом «внешней» модальности в отличие от «внутренней».
Сходство в определении категории модальности ограничении ее видов у данных авторов проявляется в сходстве отбора средств выражения выделенных ими трех видов модальности. Основным средством выражения отношения субъекта действия к действию они дают модальные глаголы; средством выражения отношения высказывания к действительности - формы наклонения, а основным средством выражения отношения говорящего к содержанию высказывания - модальные типа конечно, Как само определение категории модальности, предлагаемое некоторыми авторами, так и сделанный ими отбор способов выражения трех типов модальных значений вставляются правильными, однако последний является полным, во всяком случае для германских языков. Например, в современном английском и в немецком языках отношение говорящего к содержанию высказывания делается не только модальными словами, но также модальными глаголами и формами будущего времени наклонений.
Авторы других работ выделяют «первичную» и «вторую» модальности, различающиеся средствами выражения модальных значений: морфолого-синтаксическими нормы наклонений) и лексико-синтаксическими (вводные сочетания). Наряду с пониманием языковой категории модальности ношения содержания высказывания (или действия).
III. Система основных отношений, выражаемых при помощи модальных глаголов
Способ достижения цели зависит от самой цели. Именно так, скорее всего, можно охарактеризовать процесс выбора модального глагола или фразы в конкретной коммуникативной ситуации, которую они обслуживают. Действительно, цель говорящего - донести до слушателя некую информацию наряду с его личным отношением к ней, к самому собеседнику, к обстоятельствам и т. д. Находятся ли говорящий и слушатель в равном положении (да и вообще, знакомы ли они), носит ли беседа неофициальный характер, для обоих ли участников информация является важной и насколько, или, наоборот, слушатель подчиняется говорящему, разговор происходит в деловой обстановке, говорящий выражает свое крайне субъективное отношение, которое может, однако, повлиять на собеседника и т. д. Вариантов достаточно, и для наиболее распространенных случаев предлагаются различные средства языкового выражения. Здесь важно сделать правильный выбор потому что:
- ни жесты, ни мимика не могут в полной мере выразить ваше отношение. Язык, слово (в том числе и модальные глаголы) способны сделать это - попробуйте изобразить, что вы вынуждены, обязаны, умеете говорить по-английски; - то, насколько вы вежливы, можно показать не только своим поведением, но и с помощью различных модальных форм. E.g. Show те the way! Will you show me the way? Would you show me the way? Could you show me the way? Все эти фразы значат одно: показать дорогу, но степень вежливости отличается; -любое отношение в конкретной ситуации приобретает особый оттенок, модальные глаголы помогают именно отличать один оттенок от другого и не путать их. E.g. You must visit your parents. You have to visit your parents. You need visit your parents. You ought to visit your parents. You should visit your parents. Понятно, что следует поступить так-то, таким-то образом, но что думает об этом говорящий?
-там, где в английском языке выразить отношение помогают модальные глаголы, в том числе в сложной модальной форме, в русском языке на помощь приходят другие модальные слова, не глаголы. E.g. They should have come before. - Видимо, они приходили раньше. You must be working hard these days. - Наверняка вы много работаете в эти дни,
Знания о правильном выборе подскажут отношение к вам, вашим поступкам и что делать, как себя вести в дальнейшем. E.g. You ought to study this topic. - Вам следует (я советую) изучить эту тему. You had better do it at once. - Стоит начать это делать сразу.
2. Модальные отношения
Остановимся подробнее на основных видах отношений, которые могут быть выражены тем или иным модальным глаголом, его эквивалентом или другим модальным словом, оборотом.
Долженствование
Одним из наиболее структурированных и ярких по разнообразию оттенков в английском языке является отношение долженствования (obligation). В ситуациях, когда говорящий наделяет субъекта действия обязанностью совершать/не совершать то или иное действие, употребляется глагол must, его эквиваленты to have to/ to have got to, to be to, модальные глаголы need, should, ought to, модальный оборот had better.
He все из представленных глаголов имеют формы настоящего, прошедшего и будущего времени.
Обязанность/ необходимость (obligation/necessity)
Для выражения обязанности (долженствования) или необходимости выполнить определенное действие используют модальный глагол must или его эквивалент to have to. Оба глагола относят действие к настоящему или будущему времени, но для более точного выражения данного значения долженствования в будущем времени предпочтительнее использовать форму shall/will have to. Ситуация необходимого совершения действия в прошлом получает языковое выражение had to. Таким образом, когда речь идет о настоящем времени, то появляется возможность выбора между глаголами must и have/has to. В утвердительных предложениях настоящего времени глаголы must и have/has to помимо основного значения долженствования получают каждый дополнительное значение, а именно must выражает идею долженствования или принуждения к действию, необходимого с точки зрения говорящего, в то время как с помощью have/has to озвучивается идея внешней необходимости совершения действия, зависящей не от субъекта действия, а от внешних обстоятельств. Сравните предложения и контексты, в которых использованы данные глаголы.