ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 24.06.2020
Просмотров: 1132
Скачиваний: 4
24. Идейно-тематическое содержание и жанровое своеобразие «Моления Даниила Заточника».
«Моление» - яркий,
публицистически насыщенный памфлет,
написанный в форме обращения к князю.
Стиль – риторический. Просьба к князю
о том, чтобы он обратил внимание на
автора, пребывающего в бедности,
подвергаемого гонениям, неспособного
к военному делу, но обладающему незаурядным
умом и образованностью. Для убеждения
своего оппонента в том, что он имеет
дело с человеком начитанным, автор
пересыпает свое обращение цитатами и
афоризмами, взятыми из Библии, «Пчелы»,
«Физиолога», из повести об Акире
Премудром, летописи и некоторых других
произведений оригинальной и переводной
литературы.
Отличие «первой» редакции
от «второй» в том, что «вторая» редакция
заключает в себе оппозиционный выпад
против боярства и монастырского
духовенства, вовсе в «первой» редакции.
Возникновение первой редакции «Слова»
приурочивалось к XII в., «второй» -
«Моления», «Послания» - к XIII в. «Вторая»
редакция «Моления» дошла до нас в двух
списках: собрания Ундольского – XVI в. и
Чудовского монастыря – XVII в. Более
исправным считается второй список.
Одно из самых загадочных произведений
древнерусской литературы.
Даниил,
служивший князю и чем-то не угодивший
ему или его вельможам, оказался в
заточении на берегах олонецкого озера
Лача. Даниил – боярский холоп. Обращаясь
к своему повелителю, он рассказывает о
бедствиях, обрушившихся на него, о
наветах и гонениях, которым он подвергся.
Укоряя князя, Даниил все же мечтает о
его расположении, говорит о желании
служить ему верой и правдой, перечисляет
свои заслуги. В конце обращается к Богу
с молитвой о своем господине: «Господи!
Дай же князю нашему силу Самсона,
храбрость Александра, разум Иосифа,
мудрость Соломона, искусность Давида».
«Моление» восходит к издавна любимым
на Руси сборникам афоризмов. «Богатым
– все люди друзья». «Богатый заговорито
– и все умолкнут, и речь его вознесут
до облаков».
Даниил – человек
образованный, необычайно начитанный.
Он знаком не только с «Пчелой». Автор
неоднократно прибегает к Библии. В
«Молении» целая галерея библейских
образов и сюжетов: Агарь и Сара, премудрый
Соломон, пророк Даниил, Иосиф Прекрасный.
Каждый персонаж, каждый сюжет Даниил
как бы привязывает к собственной судьбе,
к обстоятельствам своей личной жизни.
Несмотря на обилие библейских образов
и сюжетов, «Моление» - произведение
светское. В нем можно найти «мирские
притчи» - житейские пословицы и поговорки,
перекличку с летописями и с другим
великим произведением древнерусской
светской литературы – «СОПИ». Даниил
высмеивает в своем «Молении» пути к
достижению жизненного благополучия с
оттенком цинизма, потешает князя. Это
балагурство Даниила особенно ярко
проявляется в выпаде против злых жен.
Он рассказывает о себе.
Литературный
жанр «Моления» - просительные обращения.
Просьба настойчива и патетична. «Моление»
- злая сатира на людей и пороки (особенно
женские), порядки, отягчающие жизнь
человека и порождающие социальную и
моральную неправду. Крайне впечатлительный
и остро реагирующий на зло, автор
«Моления» обличает всех, кого считает
виновниками общественного зла и соц.
Несправедливости. Пафос обличительного
сарказма.
Основной мотив «Моления»
- страстная и убежденная защита
человеческой личности и достоинства
независимо от социального и имущественного
положения. Даниил – своего рода
интеллигент XIII в., пытающийся проложить
себе дорогу в жизни исключительно при
помощи своего книжного таланта и своих
умственных дарований.
25.Сюжетно-композиционное содержание и идейное звучание Повести о разорении Рязани Батыем.
В 1237 г. основные силы Золотой Орды во главе с преемником Чингиз-хана Бату-ханом (Батыем) подошли к границам северо-восточной Руси. Первый удар степные кочевники нанесли Рязани, а затем был разгромлен Владимир.
События, связанные с героической защитой русским народом своей земли, получили яркое художественное отражение в «Повести и приходе Батыя на Рязань». Повесть дошла в составе летописных сводов XVI в. в тесной связи с циклом повестей о Николе Заразском. Она прославляет мужество и героизм защитников Рязани: князя Юрия Ингоревича, его братьев Давыда и Глеба и рязанской дружины — «удальцов-резвецов — достояния рязанского», славного богатыря Евпатия Коловрата. Причину поражения Рязанцев автор усматривает в феодальной обособленности русских княжеств, в эгоистической политике князей. Тщетно Юрий Ингоревич взывает к владимирскому князю Юрию Всеволодовичу — последний отказывает в помощи рязанцам, он решает самостоятельно бороться с Батыем.
Органически не связанными со всем содержанием повести являются религиозно-моралистические рассуждения о причинах гибели Рязани: попустительство божие, наказание за грехи. Эти рассуждения автора не могут заслонить главной причины — забвение владимирским великим князем интересов всей Русской земли.
«Повесть о приходе Батыя на Рязань» состоит из четырех частей: 1. Появление Батыя на границах Рязанской земли, посольство рязанцев к Батыю во главе с князем Федором, гибель Федора и его жены Евпраксии. 2. Героическая защита Рязани Юрием Ингоревичем, гибель защитников и разорение Батыем Рязани. 3. Подвиг Евпатия Коловрата. 4. Обновление Рязани Ингварем Ингоревичем.
Героями первой части повести выступают сын Юрия Ингоревича рязанского князь Федор и его молодая супруга Евпраксия. Федор отправляется к царю Батыю во главе посольства. Он бесстрашно вступается за честь не только своей супруги, но и всех рязанских жен. Дерзко и со смехом бросает Федор вызов «нечестивому царю»: «Не полезно бо есть нам, христианам, тобе, нечестивому царю, водити жены своя на блуд. Аще нас приодолееши, то и женами нашими владети начнеши».
Гордый ответ русского князя вызывает ярость Батыя. По приказанию хана Федор и все посольство перебиты.
Горестная весть поражает молодую жену Федора княгиню Евпраксию. Она, стоя в превысоком своем тереме с малолетним сыном Иваном на руках, «...услыша таковыя смертоносный глаголы, и горести исполнены, и абие ринуся из превысокаго храма своего с сыном своим со князем Иваном на среду земли, и заразися (разбилась.— В. К.) до смерти». Так лаконично прославляется подвиг верности, мужества, силы супружеской любви русской женщины.
Первая часть повести завершается горестным плачем Юрия Ингоревича и всех Рязанцев.
Вторая часть прославляет мужество и героизм рязанской дружины и ее князя Юрия Ингоревича. Он воодушевляет дружину мужественной речью: «Лутче нам смертию живота купити, нежели в поганой воли быти. Се бо я, брат ваш, напред вас изопью чашу смертную за святыа божиа церкви, и за веру христьянскую, и за отчину отца нашего великого князя Ингоря Святославича».
В этой речи героический мотив сочетается с религиозным призывом умереть «за божий церкви» и веру христианскую. Перед боем Юрий, как и подобает благочестивому человеку, молится Богу, принимает благословение епископа.
Центральным эпизодом второй части является гиперболическое описание битвы. Русский воин один бьется «с тысящей, а два — со тмою», потрясая мужеством врагов. Причинив им существенный урон, рязанцы гибнут: «...ecu равно умроша и едину чашу смертную пиша».
Изображение разорения города исполнено в повести большого драматизма: И не оста во граде ни един живых: ecu равно умроша и едину чашу смертную пиша. Несть бо ту ни стонюща, ни плачюща и ни отцу и матери о чадех, или чадом о отци и о матери, ни брату о брате, ни ближнему роду, но ecu вкупе мертвы лежаща».
Третья часть посвящена прославлению подвига Евпатия Коловрата. Это эпический герой под стать богатырям русских былин. Он наделен гиперболической силой, мужеством и отвагой. Он живое олицетворение героического подвига всего русского народа, который не может мириться с поработителями и стремится отомстить за поруганную врагом землю. Основное внимание уделено изображению поведения Евпатия в бою, на его подвиг переносится подвиг всей дружины. Он бесстрашно разъезжает по ордынским полкам и бьет их нещадно — так, что его острый меч притупился. Самого Батыя охватывает страх, и он посылает против Евпатия своего шурина богатыря Хостоврула (типично эпическая былинная ситуация).
В поединке одерживает победу Евпатий.
Охваченные страхом монголы вынуждены применить против русского богатыря «пороки» (стенобитные орудия): «...и начаша бити по нем с сточисленых пороков и едва убиша его...»
Когда тело Евпатия приносят к Батыю, Батый воздает должное своему врагу.
Под стать Евпатию и его храбрые дружинники. Когда кочевникам удалось захватить в плен пятерых воинов, изнемогавших от ран, те с иронией и сознанием морального превосходства отвечают Батыю: «Веры християнскые есве, раби великого князя Юрья Ингоревича Резанского, а от полку Еупатиева Коловрата. Посланы от князя Ингваря Ингоревича Резанскаго тебя, силна царя, почтити и честна проводити и честь тобе воздати. Да не подиви, царю, не успевати наливати чаш на великую силу — рать татарьскую».
В этом ответе обнаруживается отзвук былевого народного эпоса.
Последняя, заключительная, часть повести начинается эмоциональным плачем князя Ингваря Ингоревича, созданным по всем правилам книжной риторики. Он горестно оплакивает убитых, «яко труба рати глас подавающе, яко сладкий орган вещающи».
Повесть заканчивается рассказом о возрождении и обновлении русскими людьми испепеленной врагом Рязани, вследствие чего «бысть радость християнам...». Эта концовка свидетельствует об оптимизме, жизнестойкости русского народа, его неколебимой вере в возможность избавления от монголо-татарского ига.
Все произведение представляет собой образец воинской повести, которая вобрала в себя значительные элементы фольклора. Повесть не всегда точна в передаче исторических фактов (сообщается об участии в битве Всеволода Пронского — умер ранее 1237 г.; о гибели в бою Олега Красного, хотя он остался жив), но она верно передает настроение общества того времени и отличается живостью, яркостью и драматизмом повествования.
Более лаконичен и менее образен рассказ летописи о взятии Батыем Владимира в 1238 г. и битве на реке Сити с князем Юрием Всеволодовичем, павшим в этом бою.
Выразителен краткий летописный рассказ об осаде Козельска. Жители этого города в течение семи недель выдерживали осаду, и враги прозвали за это Козельск «злым городом». Овладев им, завоеватели жестоко расправились с его жителями.
О повести. Такова
эта незаурядная воинская повесть,
представляющая собой живой отклик на
события татарского нашествия. В основе
– эпические сказания, устные поэтические
произведения. С поэтикой фольклора
связана и фразеология повести, когда
изображаются рязанцы: «дружина ласкова»,
«резвецы», «удальцы», «воеводы крепкие».
В повести не всегда точно переданы
исторические факты. Повесть – яркий
образчик воинский повестей. Особенности
– напряженный и сдержанный лиризм,
драматизм. Отсутствует тон покаяния.
Кто автор? Споры не утихают и по сей
день. Как бы то ни было, «Повесть» - один
из ярчайших образцов воинских повестей
Древней Руси.
26.Образная Система повести о Разорении Рязани. Связь с ф-ром.
Система образов:
Каждая часть имеет центр. героя:
1ч. Фёдор Юрьевич и жена Епракс.Прославляется подвиг верности Епракси,мужества,силы супружеской любви руской женщины.Героизм.
Ф.Ю. мудрый,храбрый,мужест-й,сильный.
2ч.Мужество и героизм рязанской дружины и её князя Юрия Ингоревича-полководца.Он много горя испил с народром.
3ч.Подвиг Евпатия Коловрата.Его подвиг и образ олицетворяет подвиг рус. народа.Он наделён гиперболистич-й силой,отвагой.
Батый про него сказал,что если бы у него был такой воин ,то он бы держал его рядом.
4ч.Ингварь Ингоревич -главное средство раскрытия внутр. мира всего народа.Он чел-к мудрый может посочувствовать людям.После того ,как он увидел ,что Рязань разорена,он собрал тела мёртвых воинов и захоронил их.
Батый:
Антипод.Он злой захватчик.Его образ присут-т на протяжении всей повести.В 1-х двух частях он покозался только с отриц-й стороны.Потом он признаёт храбрость и смелость рязанских воинов.
Связь с фольклором в Разорении
Как и в фольклоре, действующие лица характеризуются «по одному крупному деянию».
Фольклорные предания не только дали автору "Повести" основные сведения, но и определили художественную форму "Повести", сообщив ей и местный колорит, и глубину настроения, отобрав и художественные средства выражения. Конечно, автор составлял не былину и не историческую песнь, но в своем книжном произведении он прибег только к тем книжным художественным средствам, которые не противоречили его собственным народным вкусам, и к тем средствам народной поэзии, которые можно было ввести в книжность без решительной ломки всей книжной системы творчества средневековья. В этом основа близости "Повести" к фольклору: эта близость выступает как стремление сблизить фольклор и книжность, но не как попытка заменить одно другим. Фольклорная основа "Повести" творчески переработана ее автором, создавшим свою систему художественной выразительности, близкую к художественной структуре "Слова о полку Игореве" и подчиненную тем же задачам.
1979А, Орлов 1945, Трофимова 2000 и др]. Некоторые эпизоды (в том числе эпизод о Евпатии Коловрате), по мнению исследователей, были вставлены в произведение с привлечением местных легенд и пр. [Лихачёв 1986: 259–317, Орлов 1945 и др]. Влияние фольклора не могло не сказаться на образе смертной чаши, хотя эпитет «смертная» - книжный. По словам В.П. Адриановой-Перетц [Адрианова–Перетц 1947: 112], «книжный образ „смертной чаши" включен в привычное устно-поэтическое представление о битве-пире». Наиболее ярко фольклорные истоки образа, его связь с картиной битвы-пира обнаруживаются в эпизоде о народном герое – Евпатии Коловрате.
27. «Слово о погибели Русской земли» как лироэпический отклик на монголо-татарское нашествие.
В первой четверти XIII в. Русь постигла национальная трагедия — вторжение орд монголо-татар. О нашествии кочевников, о разрушении городов, гибели или угоне в плен населения, а также о запустении Руси после нашествия врага, когда города лежали в развалинах, а «села... запустеша и ныне лесом зарастоша», рассказывают русские летописи, повести, жития, проповеди, а еще более убедительно и беспристрастно — данные, добытые археологами и историками материальной культуры. Повесть о битве на Калке — летописная повесть, рассказывающая о первом столкновении русских с монголо-татарами. В 1223 г. тридцатитысячный отряд монголо-татар под предводительством Джебе и Субедея вышел через Закавказье в степь и разгромил половцев, которые бежали за Днепр. Русские князья на съезде в Киеве решили оказать помощь половцам, и коалиция, состоявшая из большинства тогдашних князей за исключением Юрия Всеволодовича Владимирского, выступила в поход. Однако из-за феодальных распрей русско-половецкая рать потерпела жестокое поражение в сражении с монголо-татарами на реке Калке 31 мая 1223 г. В основе подробного варианта П. лежит южнорусский летописный рассказ; по мнению Д. Феннелла, это — летопись Мстислава Романовича, киевского великого князя (которая, как считает ученый, использована также в Лаврентьевской летописи). Для рассказа о сражении на Калке характерно сочувственное отношение к великому князю Мстиславу Романовичу, который не обратился в бегство, но вместе со своим зятем Андреем и князем Александром Дубровским устроил на высоком берегу Калки ограду из кольев и мужественно оборонялся, пока не был предательски выдан монголо-татарам. Резко враждебное отношение к половцам и бродникам естественно для южнорусского летописца. Самый характер повествования свидетельствует против новгородского происхождения этой версии. Слово о погибели Русской земли — отрывок полностью не сохранившегося произведения, посвященного татаро-монгольскому нашествию на Русь. Отрывок этот дошел до нас в двух списках, при этом не как самостоятельный текст, а как введение к первой редакции Повести о житии Александра Невского. Дошедший до нас отрывок С. — либо вступление, либо первая часть произведения о «погибели Русской земли» — об ужасах батыевщины, о разгроме русских княжеств монголо-татарами. В сохранившемся тексте описывается былая красота и богатство Русской земли, ее прежнее политическое могущество. Такой характер вступления к тексту, который должен был повествовать о горестях и бедах страны, не случаен. Эта особенность С. находит себе типологическое соответствие с произведениями древней и средневековой литературы, в которых встречается похвала величию и славе родной земли. С. по поэтической структуре и в идейном отношении близко к Слову о полку Игореве. Оба этих произведения отличает высокий патриотизм, обостренное чувство национального самосознания, гиперболизация силы и воинской доблести князя-воина, лирическое восприятие природы, ритмический строй текста. Оба памятника близки и сочетанием в них похвалы и плача: похвала былому величию страны, плач о ее бедах в настоящем. С., как известно, нашло отражение в нескольких памятниках древнерусской литературы — образами С. воспользовался монах Кирилло-Белозерского монастыря Ефросин, создавая свой вариант «Задонщины» (конец 70-х гг. XV в.), реминисценции из «Слова» имеются в редакции Андрея Юрьева Жития Феодора Ярославского (вторая половина XV в.) и в Степенной книге (60-е гг. XVI в.).