Файл: "Невербальные проявления эмоций".pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Курсовая работа

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 26.06.2023

Просмотров: 107

Скачиваний: 4

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

1.2. Особенности восприятия невербальных эмоциональных сигналов в общении

На протяжении всей своей истории человечество занимается усовершенствованием способов взаимодей­ствия, разрабатывает его правила и средства. В совре­менной прикладной психологии развиваются именно те направления, которые разрабатывают технологии эф­фективного взаимодействия. Не отстает в этом плане и психология невербального общения. Значительное место в ней отводится последова­тельному рассмотрению элементов восприятия различных структур невербального поведения, пространственно-временным компонентам общения. Но самое интересное — это то, что на базе экспериментальных работ предлагаются условия управления своим невербальным поведением и соответственно управление невербальными интерак­циями в процессе интервью, в ситуации поло-ролевых отношений, межкультурного взаимодействия, в услови­ях различной деятельности.

Подходы к исследованию особенностей восприятия невербальных сигналов в общении складывались в результате со­единения усилий психологов, психиатров, психотера­певтов, работающих в рамках различных направлений и школ. Но объединяет их усилия практическая направ­ленность в изучении невербальных интеракций, кото­рая представлена в традиции ситуативного анализа не­вербальных интеракций, в традиции рассмотрения их в связи с определенными этапами общения (вступление в контакт, приветствие, консультирование, беседа, вы­ход из общения, переговоры и т.д.) [28].

Невербальные паттерны взаимодействия — это от­носительно устойчивые, взаимообусловленные сово­купности элементов невербального поведения и проксемики общения, отличающие один вид взаимодействия от другого. Они выполняют не только социальные фун­кции регуляции, идентификации, стратификации, адап­тации, но и социально-психологическую функцию де­монстрации отношения к другому, к самому себе, принятия себя и ожидания определенного поведения от других [2].

Набор паттернов невербального взаимодействия субъектов общения (возможность или невозможность включения в паттерны определенных выражений лица, жестов, поз, прикосновений) указывает на их социокультурную принадлежность, статусно-ролевой репер­туар, индивидно-личностные особенности. Невербальные интеракции являются, прежде всего, индикаторами половозрастных и статусно-ролевых отношений. Социокультурная разработка паттернов невербального взаимо­действия осуществляется в направлении отбора совокуп­ности движений, делающих поведение человека социально-приемлемым, успешным, привлекательным [6].


Следующий подход — это сравнительное изучение невербального поведения представителей различных культур и этнических групп. Результаты работ данного направления свидетельствуют о том, что необходимо отказаться от наивного представления об универсаль­ности невербальных компонентов выражения эмоций, чувств, отношений и относиться к невербальным пат­тернам как к образованиям динамичным, подвержен­ным влияниям социокультурных переменных. Подтвер­ждают такие выводы данные о существовании так называемых «родных» и «иностранных» кинем в струк­туре невербальной интеракции. Мимико-жестовые ком­плексы или кинесико-проксемические паттерны, не соответствующие «родным» паттернам невербального поведения, воспринимаются, в лучшем случае, в каче­стве фона, своеобразного «шума», в худшем варианте, как неадекватные, неприемлемые, недостойные, вульгарные формы поведения [13].

К первым фундаментальным экспериментальным исследованиям, фиксирующим влияние культурных различий на формирование паттернов невербальной интеракции, относят сравнительные исследования Д. Эфрона. Не меньшее значение для понимания социо­культурной, социально-психологической специфики невербальной интеракции имели исследования Е. Хол­ла. Еще одна традиция исследования невербальной интеракции сформировалась на основе исследований Р. Бердвистелла, создавшего новые способы фик­сации невербальных коммуникаций и обратившегося к анализу невербальных интеракций, появляющихся на различных этапах общения [12].

Особое значение в формировании взглядов на струк­туру невербальной интеракции сыграли исследования экспрессии эмоциональных состояний, так как их главным результатом стало то, что все элементы, обра­зующие паттерн, можно разделить на те элементы, ко­торые универсальны, и те, которые зависят от культу­ры, от личностных, индивидуальных особенностей участников взаимодействия. Следовательно, невербаль­ные интеракции, как и невербальное поведение, мож­но расположить на шкале, одна точка которой — это межкультурные, межэтнические, межгрупповые формы невербальной интеракции, а противоположная точка — это культурно- и этноспецифические, соответствующие той или иной группе, людям определенного возраста, статуса и т.д. [25].

Структура невербальной интеракции, соотношение в ней вышеперечисленных параметров невербального по­ведения определяется тем, насколько она включена в качестве социального регулятора во взаимодействие людей, существует ли у партнеров не просто «доминан­та» на невербальное поведение, а социокультурная, ста­тусно-ролевая, поло-ролевая «доминанта — ожидание».


В соответствии с культурой, этнической, социальной, групповой, гендерной принадлежностью складываются, в первую очередь, паттерны половозрастного и статусно-ролево­го невербального взаимодействия. Поэтому они наибо­лее устойчивые образования в структуре поведения человека и его невербальных интеракций, выполняю­щие важные социокультурные и социально-психологи­ческие функции [22]. В этой связи их постоянно изучают специалисты, работающие в области имиджелогии, конфликтологии, в профориентационной психологии и т.д.

Некоторые сведения об особенностях формирования невербальных интеракций накоплены в смежных с пси­хологией областях науки (этология, этнография, психо­лингвистика, психология стресса и т.д.). Например, Л.А. Китаев-Смык пишет о том, что характер проксемических переменных, как было обнаружено в его исследовании, усложняется в ситуации длительной групповой изоляции, в условиях скученности, создаю­щей наряду с другими факторами дистресс у человека. В этих ситуациях происходит совмещение персональ­ного пространства и персонализированной территории, вследствие чего возникает эффект наслоения их друг на друга. Увеличение числа приближающихся индиви­дов, предметное окружение — все это действует как информационная нагрузка. В случае перегрузки возникает стресс и дистресс [10].

Далее, например, работа А.И. Галичева, в которой он описал около 440 кинем и проксем, встречающихся в общении русских и немцев. Он установил, что взаимодействие между кинесическими и проксемическими компонентами общения являет­ся основой интерперсональных отношений по вертика­ли и по горизонтали как у русских, так и у немцев. В этой связи проксемика наряду с кинесикой несет ин­формацию о статусно-ролевых характеристиках парт­неров как для русских, так и для немцев [7].

Не менее интересным является сравнительное иссле­дование жестов русских и англичан, выполненное Аршавской. В нем она подробно описывает жесты, которые имеют одинаковый рисунок, но отличаются полем значений, которые им приписывают русские и англичане. Ею выделены также те жесты, которые ха­рактерны только для невербального репертуара либо русских, либо англичан, также приведены жесты, име­ющие одинаковый рисунок и значения [3]. Из последних работ, помогающих понять особенности «родных» не­вербальных интеракций, можно назвать работу А.А. Акишиной, X. Кано, Т.Е. Акишина «Жесты и ми­мика в русской речи». Они пишут, что у русских очень невежливо показывать пальцем на что-либо, а особенно на человека. Для народов, мало жестикулиру­ющих, русское общение кажется сильно насыщенным жестами. А.А. Акишина и др. отмечают, что если сравнивать русские жесты с европейскими, то можно указать на то, что «русские почти не пользуются синхрон­ными движениями обеих рук, жестикуляция осуществляется одной рукой — правой. Часто движе­ние руки заменяют движениями головой, плечами [1].


Б.X. Бгажнаков подчеркивает историческую обусловленность проксемических правил и предлагает говорить о проксемике как «об особом слое культуры общения», вли­яющем на возникновение «своеобразных мизансцен взаимодействия» [5]. Из его наблюдений за по­ведением нескольких народов, проживающих на Север­ном Кавказе, следует, что регламентируются все эле­менты пространственной организации общения, но особенно дистанция общения между мужчиной и жен­щиной. Она должна соответствовать полутора метрам, при этом исключаются формы телесного контакта «Это ограничение распространяется в равной мере на малознакомых, близкознакомых, супружеские пары — сло­вом, на все типичные ситуации социального взаимодей­ствия» [5].

В арсенале невербальных интеракций женщин имеют­ся мимические выражения, неприемлемые для мужчин: выпячивание нижней губы, используемое для демонстра­ции иронического, пренебрежительного отношения к собеседнику. В ситуациях приветствия также практи­куются объятия, особенно у женщин, связанных узами родства. Мужчины обнимаются друг с другом очень редко. Этикет приветствия у русских предполагает, что женщина должна первой протягивать руку для рукопожатия.

Приведенные в качестве примера исследования из различных областей науки свидетельствуют о том, что изучение особенностей восприятия невербальных сигналов в общении в отечественной психологии и в смежных с ней областях науки ведут­ся, но, как правило, в связи с решением других задач, но не как «самостоятельного феномена». Во-вторых, их изучение осуществляют, главным образом, этнографы и психолингвисты, соответственно, невербальные интеракции представлены как элементы нормативного по­ведения, традиций, ритуалов, социально-маркирован­ных и гендерных форм поведения или как часть вербального обме­на. В-третьих, несмотря на небольшое количество ракурсов рассмотрения невербальной интеракции в отечественной науке, имеющиеся сведения указывают на то, что паттерны невербального взаимодействия су­ществуют как «самостоятельные» феномены, выполня­ющие разнообразные функции. В-четвертых, эти рабо­ты показывают, что кинесические, такесические и проксемические параметры общения, их взаимодей­ствие создают «эффект невербальной интеракции», что определенное взаимодействие между ними выполняет в социальной коммуникации функцию контроля, регу­ляции, информации, диагностики, коррекции взаимо­действия. В-пятых, из данных работ следует, что психо­логический смысл невербальной интеракции может быть понят только тогда, когда она рассматривается в качестве явления, состоящего из элементов, несущих специфическую информацию, но изменяющую ее в результате взаимодействия с другими элементами.


Ины­ми словами, психологическая суть невербальной инте­ракции определяется целостностью ее восприятия. По­пытки понять, что означает та или иная невербальная интеракция, исходя из анализа значений ее отдельных элементов, обречена на провал.

Таким образом, особенности восприятия невербальных сигналов в общении, в отличие от индивидуального невербального поведения, представляет собой качественно иное образование. В осно­ве возникновения восприятия невербальных сигналов лежат механизмы согласования, подстройки, переноса про­грамм невербального поведения. Актуализация этих механизмов приводит к возникновению паттерна не­вербального взаимодействия, т.е. относительно устой­чивой, взаимообусловленной совокупности элементов невербального поведения и проксемики общения [9].

Таким образом, по результатам теоретического исследования особенностей невербальных проявлений эмоциональных состояний человека в общении в современной научной литературе нами сделаны обобщающие выводы:

1. Анализ литера­туры позволяет заключить, что невербальное общение — это такой вид общения, для которого является харак­терным использование в качестве главного средства передачи информации, организации взаимодействия, формирования образа, понятия о партнере, осуществ­ления влияния на другого человека невербального по­ведения и невербальных коммуникаций. Из этого оп­ределения следует не только то, что невербальные средства полифункциональны, но и то, что этот термин объединяет явления различной природы, интегрированности, сложности.

2. Исследования восприятия невербальных сигналов в общении, выполнен­ные в соответствии с западными стандартами экспери­ментального изучения невербального общения, отсут­ствуют в отечественной психологии, поэтому невозможно определить масштабы распространения на территории России форм невербальной интеракции, выявленных западными психологами, или адекватность психологических интерпретаций невербальных инте­ракций, предложенных, например, в книге А. Пиза «Язык жестов». Приведенные в них особенности восприятия и их психологические смыслы соответствуют той социокультурной группе, к которой он принадлежит. В этой свя­зи для отечественной психологии невербального общения является первостепенной задачей описание восприятия невербальных сигналов, характерных для различных видов общения (манипулятивного, примитивного, диало­гического, доверительного, личностно- и социально-ориентированного), для различных социальных и этни­ческих групп, для различных видов взаимоотношений, в том числе и гендерных.