Файл: Документ Microsoft Office Word.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 21.08.2021

Просмотров: 990

Скачиваний: 5

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.


Exercise 2. Передайте следующие повелительные предложения в косвенной речи.

1. Не said to us: "Come here tomorrow." 2. I said to Mike: "Send me a telegram as soon as you arrive." 3. Father said to me: "Don't stay there long." 4. Peter said to them: "Don't leave the room until I come back." 5. "Take my luggage to Room 145," he said to the porter. 6. He said to me: "Ring me up tomorrow." 7. "Bring me a cup of black coffee," she said to the waiter. 8. "Don't be late for dinner," said mother to us. 9. Jane said to us: "Please tell me all you know about it." 10. She said to Nick: "Please don't say anything about it to your sister."

Exercise 3. Передайте следующие повествовательные предложения в косвенной речи.

1. "My friend lives in Moscow," said Alec. 2. "You have not done your work well," said the teacher to me. 3. The poor man said to the rich man: "My horse is wild. It can kill your horse." 4. The rich man said to the judge: "This man's horse has killed my horse." 5. "This man spoke to me on the road," said the woman. 6. "I can't explain this rule to you," said my classmate to me. 7. The teacher said to the class: "We shall discuss this subject tomorrow." 8. The woman said to her son: "I am glad I am here." 9. Mike said: "We have bought these books today." 10. She said to me: "Now I can read your translation."

Exercise 4. Передайте следующие специальные вопросы в косвенной речи.

1. I said to Nick: "Where are you going?" 2. I said to him: "How long are you going to stay there?" 3. I said to him: "How long will it take you to get there?" 4. Pete said to his friends: "When are you leaving St. Petersburg?" 5. He said to them: "Who will you see before you leave here?" 6. They said to him: "What time does the train start?" 7. Ann said to Mike: "When did you leave London?" 8. She said to Boris: "When will you be back home?" 9. Boris said to them: "How can I get to the railway station?" 10. Mary asked Tom: "What time will you come here tomorrow?"

Exercise 5 Передайте следующие специальные вопросы в косвенной речи, начиная каждое предложение со слов, данных в скобках.

1. Where is he going? (He didn't tell anybody ...) 2. Where has he gone? (Did you know ...) 3. Where is he? (Did you know ...) 4. When is he leaving school? (I wanted to know ...) 5. Where does he live? (Nobody knew ...) 6. When will he come back? (She asked them ...) 7. Where did she buy this hat? (He wanted to know ...) 8. How much did she pay for it? (I had no idea ...) 9. Where did I put the book? (I forgot ...) 10. Who has given you this nice kitten? (She wanted to know ...)

Exercise 8. Передайте следующие общие вопросы в косвенной речи.

1. I said to Boris: "Does your friend live in London?" 2. I said to the man: "Are you living in a hotel?" 3. Nick said to his friend: "Will you stay at the 'Hilton'?" 4. He said to me: "Do you often go to see your friends?" 5. He said to me "Will you see your friends before you leave St. Petersburg?" 6. Mike said to Jane: "Will you come to the railway station to see me off?" 7. She said to me: "Have you sent them a telegram?" 8. She said to me: "Did you send them a telegram yesterday?" 9. I said to Mike: "Have you packed your suitcase?" 10. I said to Kate: "Did anybody meet you at the station?"

Инфинитив (The Infinitive)

Инфинитив - это неличная глагольная форма, которая только называет действие и выполняет функции как глагола, так и существительного. Инфинитив отвечает на вопрос что делать?, что сделать? В русском языке совпадает с «неопределенной формой глагола». Инфинитив в английском языке не имеет специального окончания. В предложении перед инфинитивом обычно стоит частица to, которая на русский язык не переводится, но показывает, что следующее за ней слово инфинитив.

She likes to dance. - Она любит танцевать.

В следующих случаях инфинитив употребляется без частицы to:

а) после модальных и вспомогательных глаголов: can, could, may, might, must, shall, should, will, would, do, did, need: She can dance.

б) после глаголов to make (в значении заставлять), to let, to see, to hear, to notice, to watch, to feel: He made me go there. - Он заставил меня пойти туда. Если эти глаголы употреблены в страдательном залоге то после них используется частица to: He was made to do it. - Его заставили сделать это.


в) после сочетаний would rather, would sooner, had better: You had better go there at once.

Форма инфинитива

Инфинитив в английском языке может иметь различные формы времени и залога.


Active

Passive

Indefinite

to help

to be helped

Continuous

to be helping

---------

Perfect

to have helped

to have been helped

Perfect Continuous

to have been helping

---------

Indefinite Infinitiveобозначает действие, которое происходит одновременно с действием выраженным глаголом в личной форме: It is interesting to study foreign languages.

Continuous Infinitiveупотребляется для выражения длительного действия, протекающего одновременно с действием, выраженным глаголом в личной форме : It was pleasant to be driving the car again.

Perfect Infinitiveобозначает действие, предшествующее действию, выраженному глаголом в личной форме. He was to have helped her.

Perfect Continuous Infinitive показывает, что выраженное им действие началось до действия глагола-сказуемого и все еще продолжается. It’s terrible to have been waiting for her so long.

Функции инфинитива в предложении

Инфинитив служить в предложении:

1. подлежащим: To skate is pleasant.

2. именной частью составного сказуемого: Your duty is to inform me about it.

3. дополнением: I asked him to help me.

4. определением: He expressed a desire to help me.

5. обстоятельством: I went to the station to see off a friend.

После следующих глаголов инфинитив употребляется с частицей to:

to agree to offer to decide to appear to forget to refuse

to attempt to plan to seem to promise to manage to arrange

to pretend to fail to hope to afford to tend to dare

to learn(how) to like to want to threaten

УПРАЖНЕНИЯ

Exercise 1. Переведите на русский язык, обращая внимание на ActiveInfinitive и PassiveInfinitive.

1. Nature has many secrets to be discovered yet. 2. To improve your phonetics you should record yourself and analyse your speech. 3. This is the book to be read during the summer holidays. 4. To be instructed by such a good specialist was a great advantage. 5. To play chess was his greatest pleasure. 6. The child did not like to be washed. 7. Isn't it natural that we like to be praised and don't like to be scolded? 8. Which is more pleasant: to give or to be given presents? He is very forgetful, but he doesn't like to be reminded of his duties.

Exercise 2. Раскройте скобки, употребляя требующуюся форму инфинитива.

1. Неseems (to read) a lot. 2. Неseems (to read) now. 3. He seems (to read) since morning. 4. He seems (to read) all the books in the library. 5. I want (to take) you to the concert. 6.1 want (to take) to the concert by my father. 7. She hoped (to help) her Mends. 6. She hoped (to help) by her friends. 9. I hope (to see) you soon. 10. We expect (to be) back in two days.

Exercise 3. Open the brackets and choose the Infinitive in the Active or Passive Voice.

1. They are glad (invite/be invited) to the party. 2.1 don't like (interrupt/be interrupted). 3. He will be happy (see/be seen) you. 4.1 was glad (meet/be met) at the station. 5. Children like (tell/be told) tales and always (listen/be listened) to them with interest. 6.1 did not think (interrupt/be interrupted) you. 7. He is glad (send/be sent) abroad. 8. He likes (ask/be asked) his professor questions, 9. He does not like (ask/be asked) questions because he does not know how to answer them. 10. Be careful with him. He is a very resentful person. He can't bear (joke/be joked at).

Причастие (The Participle)

Причастие – это неличная форма глагола, сочетающая свойства глагола, прилагательного и наречия. В русском языке соответствует причастию и деепричастию (в английском языке нет отдельной формы, соответствующей русскому деепричастию). 

В английском языке есть два причастия:

1 Причастие I (Participle I или Present Participle) - причастие настоящего времени. Имеет две формы:


а) Present Participle Simple. Соответствует русскому причастию настоящего времени и деепричастию несовершенного вида: reading читающий, читая, restingотдыхающий, отдыхая;

б) Present Participle Perfect. Соответствует русскому деепричастию совершенного вида: having writtenнаписав, having readпрочтя.

2 Причастие II (Participle II или Past Participle) - причастие прошедшего времени. Причастие от переходных глаголов соответствует русскому страдательному причастию прошедшего времени: openedоткрытый, dressedодетый, madeсделанный.

Английское причастие обладает свойствами прилагательного, наречия и глагола.

Как прилагательное, причастие выполняет в предложении функцию определения к существительному и соответствует русскому причастию: A broken cup lay on the floor. - Разбитая чашка лежала на полу.

Как наречие, причастие выполняет функцию обстоятельства, определяющего действие, выраженное сказуемым, и соответствует русскому деепричастию: They passed me talking loudly. - Они прошли мимо, громко разговаривая. He sat at the table thinking. - Он сидел у стола задумавшись.

Глагольные свойства причастия выражаются в том, что оно может иметь прямое дополнение: Entering the room he found all the pupils present. - Войдя в комнату, он увидел, что все учащиеся присутствуют.

и может определяться наречием: He liked to rest in the evening walking slowly in the park. - Он любил отдыхать вечером, прогуливаясь медленно в парке.

Вид

(Active)

Действительный залог

(Passive)

Страдательный залог

Вспомогательный глагол

Смысловой

глагол

Вспомогательный глагол

Смысловой

глагол

Participle I

Present Participle Simple

-

IV

being

III

asking - спрашивающий; спрашивая (вообще)

being asked - спрашиваемый; будучи спрошен  (вообще)

Present Participle Perfect

having

III

having  been

III

having asked - спросив (ши), (уже, до чего-то)

having been asked(уже) был спрошен

Participle II

(Past Participle)

--------

-

III

asked - спрошенный, спрашиваемый

Образование форм причастия

Present Participle Simple (Active) – простая форма, образуется путем прибавления окончания ing к исходной форме глагола, (форма с  -ing, или IV форма);

Present Participle Simple (Passive) – образуется при помощи вспомогательного глагола to be в форме Present Participle Simple, а именно – being и смыслового глагола в форме Past Participle (форма с окончанием -ed или III форма).

Present Participle Perfect (Active) – образуется при помощи вспомогательного глагола to have в форме Present Participle Simple, а именно – having и смыслового глагола в форме Past Participle (форма с -ed или III форма);

Present Participle Perfect (Passive) – образуется при помощи вспомогательного глагола to be в форме Present Participle Perfect, а именно – having been и смыслового глагола в форме Past Participle (форма с -ed или III форма).

Participle II (Past Participle)имеет только одну форму залога (Passive). По типу образования это III форма глагола или ed форма.


Отрицательные формы причастия образуются постановкой частицы not перед причастием, например: not asking - не спрашивая, not seenне видимый, not being read - не прочитанный.

УПРАЖНЕНИЯ

Exercise 1. Переведите на русский язык, обращая внимание на причастия Present Participle Active.

1. The girl standing at the window is my sister. 2. We looked at the playing children. 3. Entering the room he dropped his key. 4. He set in the arm-chair thinking. 5. She came up to us breathing heavily. 6. The hall was full of laughing people. 7. The boy smiled showing his teeth. 8. The singing girl was about fourteen. 9. Mother put eggs into the boiling water. 10. Writing letters is a waste of time.

Exercise 2. Замените придаточные предложения причастными оборотами с Present Participle Active.

1. The woman who is looking out of the window is my aunt. 2. The children who are playing in the garden are very noisy. 3. She came up to the man who was standing at the door. 4. There was a lot of work which was waiting for us. 5. He didn’t like the people who were surrounding him. 6. I noticed the people who were waiting for the taxi? 7. The vase which stands on the table is my daughter’s present. 8. We are not the fans of the team whish is loosing. 9. I don’t know the man who is entering the room. 10. There is a man who is hurrying along the street in front of him.

Exercise 3. Переведите на русский язык, обращая внимания на причастие Present Participle Passive.

1. The question being discussed now is very important. 2. He doesn’t know the song being heard. 3. The house being built in our street is a new supermarket. 4. Do you like the film being discussed? 5. Being asked at the lesson, the boy answered nothing. 6. The experiment being carried on by this scientist is very important. 7. Being packed in the beautiful box the flowers looked very lovely.

Exercise 4. Переведите на русский язык, обращая внимание на Past Participle.

1. He doesn’t like boiled milk. 2. A broken cup lay on the floor. 3. The books written by this author are very interesting. 4. I remember well his words told at the meeting. 5. Asked about that event, he replied nothing. 6. I don’t like the book bought last week. 7. The stolen things were retuned to the owner. 8. We are interested in the goods produced by this factory. 9. He looked at her and was gone. 10. This is the house built many years ago.

Exercise 5. Переведите на русский язык, обращая внимание на Participle I и Participle II.

1. A person taking a bath is our patient. 2. A person taking to the hospital was his brother. 3. The letter written by him was very long. 4. Don’t make mistakes writing a letter. 5. The questions put to the professor were important. 6. While putting the flower into the vase he broke it. 7. I saw my friend saying good bye to his girl-friend. 8. She didn’t understand word said by him. 9. He didn’t see the things kept in her box. 10. Ann entered the room keeping a book in her hand.

Exercise 6. Переведите на английский язык, используя Participle I и Participle II.

1. Пол, помытый учениками, очень чистый. 2. Он пел, моя пол. 3. Вчера я был на вечере, организованном моими друзьями. 4. Вот телеграмма, полученная мной. 5. Получая телеграмму, он забыл поставить подпись. 6. Это стихотворение похоже на все стихи, которые пишут подростки. 7. Как тебе нравятся фасоны, которые сейчас носят? 8. Мальчик взял книгу, лежавшую на столе. 9. Учитель внимательно прочитал сочинения, написанные учениками. 10. Она смотрит на старушку, сидящую возле камина.

Герундий (The Gerund)

Герундий – это неличная форма глагола, выражающая название действия и обладающая как свойствами глагола так и существительного.

В русском языке нет соответствующей формы. Его функции в предложении во многом сходны с инфинитивом, однако он имеет больше свойств существительного.

Глагольные свойства герундия выражаются в том, что:

1. Герундий переходных глаголов может иметь прямое дополнение (без предлога):


reading booksчитать (что?) книги

preparing foodготовить (что?) пищу

2. Герундий может иметь определение, выраженное наречием (в отличие от существительного, определяемого прилагательным):

reading loudly - читать (как?) громко

driving quicklyездить (как?) быстро

3. Герундий имеет неопределенную и перфектную формы, а также формы залога – действительного и страдательного.

Всеми этими признаками обладает и причастие I (также имеющее ing-форму). Однако герундий обладает и свойствами существительного, которые выражаются в том, что герундий:

1. Может определяться притяжательным местоимением и существительным в притяжательном или общем падеже (это - герундиальный оборот):

their singing - пение (чье?) их

Helen(’s) comingприезд (чей?) Хелен

2. Перед ним может стоять предлог, например:

by reading - путем чтения, читая

before leaving перед уходом

3. Как существительное он может служить в предложении: подлежащим, частью составного сказуемого, дополнением, определением или обстоятельством.

Примечание: Однако герундий в отличие от существительного, в том числе и отглагольного (та же ing-форма), не может иметь артикля и формы множественного числа.

Перевод герундия. Аналогичной части речи в русском языке нет, а так как он имеет признаки существительного и глагола, то в русском языке можно найти два способа его перевода:

а) существительным, передающим процесс: курение, чтение;

б) глаголом, чаще всего неопределенной формой (инфинитивом) – делать, а иногда, если есть предлог, деепричастием – делая.

Сложные формы герундия почти всегда переводятся придаточными предложениями.

Образование герундия. Герундий образуется так же, как и причастие I: к инфинитиву без частицы to прибавляется окончание ing, это так называемая IV форма английского глагола.

Отрицательная форма герундия образуется с помощью частицы not которая ставится перед герундием.

УПРАЖНЕНИЯ

Exercise 1. Поставьте дополнение к герундию в тех случаях, где это возможно.

1. We take interest in making ... . 2. Everybody likes reading ... . 3. Building ... is of the greatest importance. 4. We cannot live without breathing ... . 5. Swimming ... is a kind of sport. 6. Nobody can work without observing ... . 7. We use coal for heating... .

Exercise 2. Переведите предложения на русский язык.

1. A barometer is an instrument for measuring the pressure of the atmosphere. 2. The professor told us about experimenting and the necessity of observing facts. 3. By observing facts and by using the results of experiments we come to the real knowledge of natural phenomena and to the possibility of measuring them. 4. This scientist spent many years on experimenting with different types of tools for cutting. 5. We cannot understand your making this experiment without consulting anybody. 6. We spoke about our students' going to the International Festival.

Exercise 3. Определите функцию герундия в следующих предложениях и переведите эти предложения на русский язык:

1. Reading is useful. 2. When she is free, her favourite occupation is reading. 3. They began building houses of different materials. 4.1 remember reading an article about it. 5. Greeks were fond of using marble for the purpose of making sculptures. 6. The ancient Egyptians often erected their huge buildings without thinking of their usefulness. 7. Greeks also understood the art of building with cut stone. 8. During the last hundred years many new methods of building have been discovered. 9. People of long ago made their homes in trees, using the leaves for keeping off rain and sun. 10. The builders began constructing a new hospital in our street.