Файл: Языкознание. Ответы.doc

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 26.09.2024

Просмотров: 364

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

СОДЕРЖАНИЕ

1. Языкознание в Древней Индии: грамматика Панини.

2. Греко-римское языкознание.

3. Арабское языкознание эпохи Халифата.

4. Европейское языкознание средних веков.

5. Всеобщая рациональная грамматика Пор-Рояля.

6. Возникновение сравнительно-исторического языкознания.

7. Лингвистическая концепция в. Гумбольдта.

8. Натуралистическая концепция а. Шлейхера.

9. Психологическое направление в языкознании XIX в.

10. Школа младограмматиков.

11. Лингвистическая концепция ф. Де Соссюра.

12. Языкознание второй половины XX – начала XXI вв.

13. Природа и сущность языка.

16 Нейропсихологическая сторона речевой деятельности.

15. Функции языка.

14. Язык и речь.

17. Язык как знаковая система.

18. Проблема происхождения языка.

Религиозные теории

Первые опыты и научные гипотезы

Античные гипотезы

Гипотезы нового времени

19. Генеалогическая и морфологическая классификации языков мира.

20. Внутренние и внешние факторы языкового развития.

21. Звуки речи. Акустические свойства звуков.

22. Артикуляционная характеристика гласных и согласных.

23. Фонетическое членение языка.

24. Фонетические процессы.

25. Слог и слогоделение.

26. Ударение и интонация.

27. Понятие о фонеме.

28. Основные этапы развития письма.

29. Слово как предмет лексикологии.

30. Лексическое значение слова.

31. Моносемия. Полисемия. Омонимия.

32. Синонимия. Антонимия. Паронимия.

33. Фразеология. Классификация фразеологических единиц.

34. Лексикография. Основные типы словарей.

35. Морфемный состав слова.

36. Основные понятия словообразования.

37. Грамматическое значение. Способы и средства выражения грамматических значений.

38. Грамматическая форма.

39. Грамматическая категория.

40. Части речи.

41. Синтаксис. Словосочетание.

42. Предложение. Синтаксические категории предложения.

16 Нейропсихологическая сторона речевой деятельности.

Информация извне поступает благодаря миллионам рецепторов человеческого организма, постоянно следящих за изменениями внешней и внутренней среды. Воспринимаемые раздражения передаются в клетки нашего организма. От рецепторов – к нейронам, от нейрона – к нейрону. Таким образом, картинка (образ) передается из правого полушария в левое.

В процессе изучения патологии речи были открыты две основные речевые зоны. Зона П. Брока отвечает за производство речи (говорение), зона К. Вернике – за восприятие и понимание чужой речи. В лобной доле левого полушария спереди от зоны Брока расположено несколько речевых центров, которые управляют механизмами сцепления единиц речи, - реализуют способность звуков сочетаться в слоги, морфем – в слова, слов – в предложения, предложений – в связный текст. В задней части левого полушария за зоной Вернике расположены механизмы объединения однородных единиц в классы, разряды, категории на основе какого-либо общего признака. Правое полушарие ответственно за наглядное восприятие внешнего мира. Левое и правое полушарие работают, как единая система, и поэтому имеются биологические (нейрофизиологические) основания: полушария головного мозга связаны соединительными нервными нитями. По ним происходит обмен информацией, благодаря чему язык оказывается посредником между человеком и средой, в которой он живет. В этом заключаются нейропсихологические стороны языка.

15. Функции языка.

  1. Коммуникативная функция. Язык как средство общения между людьми.

  2. Аккумулятивная функция. Сохранение и передача информации.

  3. Номинативная. Язык как средство ориентации человека в пространстве и во времени, участвует в познании мира.

  4. Когнитивная (познавательная, накопительная) функция. Язык как средство познания мира, основной элемент мышления.

  5. Перформативная функция. Способ воздействия на окружающую действительность.

  6. Магическая функция. Гадания, заклинания, молитвы и т.д.

Один из первых лингвистов, который изучал этот вопрос – Карл Брюгер – выделил три функции языка:

  1. Экспрессивная функция (функция выражения)

  2. Апеллятивная функция (функция обращения)

  3. Репрезентативная функция (функция сообщения)


14. Язык и речь.

Фердинанд де Соссюр – выдающийся швейцарский лингвист – создал концепцию разграничения речи и языка:

  1. Язык – явление чисто психическое, а речь – явление психофизическое.

  2. Язык есть система знаков, а речь асистемна, поскольку представляет собой некий сверхъязыковой остаток речевой деятельности.

  3. Язык – социальное явление, тогда как речь – явление индивидуальное.

  4. Язык есть форма, в то время как речь – субстанция, поскольку включает в себя звуки и значения.

  5. Язык – существенный компонент (важнейшая часть речевой деятельности), речь – нечто более или менее случайное и побочное.

В послесосюровском языкознании эти антиномии были дополнены другими. Более значительные из них:

Язык – нечто общее, а речь – конкретное (Н.С. Трубецкой).

Язык постоянен; речь преходяща, переменна (Н.С. Трубецкой, Луи Ельмслев).

Целесообразно рассматривать сосюровские дихотомии в трех ракурсах – гносеологическом, т.е. с точки зрения теории познания, онтологическом – с точки зрения предметных свойств языка и речи и прагматическом – с точки зрения сферы применения и характера использования языка и речи.

Гносеологические определения:

  1. Язык и речь соотносятся как общее и частное. Известно, что единичное – форма существования всеобщего, а общее существует в отдельном, через отдельное. Как всеобщее язык существует в отвлечении от речи, от ее единичных актов. Всеобщность есть закон связи вещей, и постигается разумом. В соответствии с этим язык – явление психическое, результат типизации и обобщения частных речевых актов.

  2. Язык рассматривается как абстрактное, а речь – как конкретное.

  3. Язык рассматривается как сущность, а речь – как явление.

  4. Познание языка начинается с восприятия речевых фактов, затем на их основе путем абстрагирования постигается сущность, то есть язык. Знание сущности (языка) позволяет более глубоко изучить явление (речь).

  5. Противоречивым и недостаточно определенным является соотношение языка и речи как формы и содержания. Форма и содержание характеризуют и я зык, и речь, следовательно, они не могут использоваться в качестве критериев разграничения языка.

Онтологические определения:

Определения этой группы ориентированы на предметные свойства языка и речи, указывающие на сферы их локализации, устройство и роль языка и речи, устройство и роль в осуществлении речевой деятельности.


Такие подходы к изучению языка, как социально-психилогический и физиологический, нельзя считать полными. Более достоверным следует считать рассмотрение проблемы соотношения языка и речи как виртуального (то, что потенциально содержится в сознании человека) и актуального (непосредственно воспринимаемое, материальное). Большинство лингвистов предпочитают определять язык как виртуальное (потенциальное, компетенцию или способность), а речь как актуальное (реализацию языковой способности, область естественных объектов).

Подгруппа противопоставлений: система – текст, система – функция, парадигматика – синтагматика. Видимо, ни у кого из современных лингвистов не вызывает сомнений понимание языка как системного образования, единицы которого находятся в закономерных связях и отношениях, взаимно обусловливая друг друга. Более дискуссионными оказываются толкования речи то как текста, то как функции, то как синтагматики. Понимание речи как текста позволяет изучать разные способы функционирования языка. Однако выделять текст и дискурс в нечто среднее между языком и речью нет оснований, поскольку любой акт речи воплощается в тексте (от рекплики-междометия до корпуса книги). Следовательно, текст и дискурс – речевые категории и выделять их можно лишь с целью детализации речи. Толкование речи с точки зрения теории функций или сужают ее рамки, или переводят в сферу прагматической лингвистики (сферу применения речи, ее отношение к говорящему, слушающему и т.п.). Не является исключительно речевым свойством и синтагматика: синтагматические отношения – важный аспект языковой системы.

В современной лингвистике широкое распространение получила интерпретация языка как инварианта (стабильной, устойчивой части речевой деятельности), а речи – как вариантных реализаций языка (изменяющегося, моментального). Данное противопоставление может быть принято только как принцип разграничения языка и речи. И все же нельзя игнорировать вариантности языковых средств общения и наличия устойчивых механизмов построения конкретных речевых актов.

Прагматические определения:

Третья группа определений уточняет понимание языка и речи с точки зрения их функционирования, назначения и цели существования. Важнейшими дихотомиями в этой группе следует признать противопоставления языка и речи по следующим трем направлениям: социальное – индивидуальное; узуальное – окказиональное; код – сообщение.


  1. Социальный характер языка считается в современной лингвистике общепризнанным (оспаривается лишь его абсолютизация, исключающая другие факторы – в частности, биологические и психические). Что же касается индивидуальности речи, то она оказывается для многих лингвистов весьма уязвимой. Речь индивидуальна в том смысле, что порождается индивидуумами в процессе общения. Однако это обстоятельство не допускает произвола в закономерностях построения высказываний. Речевое общение – процесс двусторонний, обеспечивающий взаимопонимание говорящих и слушающих. И в этом отношении речь не может быть лишена социальности.

  2. Противопоставление языка и речи по линиями узуальности – окказиональности может быть принято только в смысле общепринятости и нормативности языковых явлений, отфильтрованных от речевых случайностей, не нормированных и еще не принятых обществом.

  3. В лингвистических работах последних лет язык определяют как код, а речь как сообщение. Особенно популярными они стали в исследованиях систем искусственного интелекта. Понятие языкового кода включает в себя сопособы фиксации и выражения информации при помощи всей системы языковых единиц. Под сообщением понимается передача информации.

Признание языка кодом стимулировало появление новых определений – языка как порождающего устройства, а речи как его функционирования. Лингвопрагматический подход сопряжен с рассмотрением функций языка и речи.


17. Язык как знаковая система.

Язык, которым пользуется человек в повседневном общении, является не только исторически сложившейся формой культуры, объединяющей человеческое общество, но и сложной знаковой системой. Понимание знаковых свойств языка необходимо для того, чтобы лучше представлять себе устройство языка и правила его употребления.

Слова человеческого языка являются знаками предметов и понятий. Слова - это самые многочисленные и главные знаки в языке. Другие единицы языка также являются знаками.

Знак представляет собой заменитель предмета в целях общения, знак позволяет говорящему вызвать в сознании собеседника образ предмета или понятия.

Знак обладает следующими свойствами:

знак должен быть материальным, доступным восприятию; знак направлен на значение; содержание знака не совпадает с его материальной характеристикой, в то время как содержание вещи исчерпывается её материальными свойствами; содержание и форма знака определяются различительными признаками; знак - всегда член системы, и его содержание во многом зависит от места данного знака в системе.

Указанные выше свойства знака обуславливают ряд требований культуры речи.

Во-первых, говорящий (пишущий) должен заботиться о том, чтобы знаки его речи (звучащие слова или знаки письма) были удобны для восприятия: достаточно отчётливо слышимы, видимы. Во-вторых, необходимо чтобы знаки речи выражали некоторое содержание, передавали смысл, причём таким образом, чтобы форма речи помогала легче понять содержание речи. В-третьих, необходимо иметь в виду, что собеседник может быть менее осведомлён о предмете разговора, а значит, необходимо предоставить ему недостающие сведения, которые лишь по мнению говорящего уже содержатся в сказанных словах. В-четвёртых, важно следить за тем, чтобы звуки устной речи и буквы письма достаточно четко отличались друг от друга. В-пятых, важно помнить о системных связях слова с другими словами, учитывать многозначность, использовать синонимию, иметь в виду ассоциативные связи слов.