ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 03.11.2020
Просмотров: 2094
Скачиваний: 22
ОСНОВЫ
СУДЕБНОГО РЕЧЕВЕДЕНИЯ
КРИМИНАЛИСТИЧЕСКАЯ
ФОНОСКОПИЯ...
для
нижних слышимых частот и более 4 кГц
для наиболее высоких. Весь частотный
диапазон может быть разделен на 25
критических полос. Если громкий звук
внезапно прекращается, то слуховой
системе требуется некоторое время,
чтобы услышать более тихий звук. Этот
эффект называется временное или
последовательное маскирование.
Однако
слуховые методы речевого сигнала
экспертизы слабо освещены в литературе.
Помимо слуховых методов, при субъективной
оценке индивидуальности говорящего
возможно использование зрительного
анализа тех или иных видов визуализированной
речи. Явным преимуществом такого подхода
является возможность длительного во
времени анализа картинок «видимой
речи» (в отличие от мгновенного слухового
впечатления). Однако сама возможность
идентификации говорящего с помощью
того или иного визуального анализа в
научном плане слабо обоснована. В 60-х
годах в США была популярна методика
анализа визуалограмм Керста. Она была
даже в течение некоторого времени
принята как официальная для доказательства
в суде. Однако после одного из громких
судебных процессов ряд ведущих речевиков
показал, что реально экспертиза по
методике Керста недостоверна.
Слуховая
перцепция — неотъемлемый атрибут
исследования звучащей речи. Восприятие
речи экспертом-речеведом — фундаментальный
процесс, принципиально предопределяющий
возможность судебно-экспертной
деятельности по исследованию фонограмм,
фигурирующих в судопроизводстве в
качестве доказательств. Как известно,
не прослушав фонограмму, нельзя
установить ее относимость к делу,
определить — есть ли на ней криминалистически
значимая звуковая и вербальная
информация, составить так называемую
расшифровку или стенограмму дословного
содержания записанных переговоров,
отобразив вербальные компоненты
звуковой речи в графической форме,
доступной для чтения и понимания
участниками судопроизводства.
Слуховой
анализ — обязательный компонент и
других видов комплексного судебно-экспертного
исследования речи в рамках
процессуальной проверки достоверности
и подлинности фонограмм.
Уникальность
и принципиальное отличие этого рода
экспертного исследования от всех
видов судебных экспертиз
заключается
в том, что не зрительный, а слуховой
анализатор человека выступает в роли
основного исследовательского
инструмента. Аудитивная перцепция
эксперта воспроизводимой звуковой
информации неизбежно пронизывает все
стадии исследования фонограммы,
начиная от самой предварительной и
заканчивая решением большинства
вопросов данного рода судебной
экспертизы1.
И хотя психологически человек склонен
с большим доверием относится к информации,
поступающей по визуальному каналу, чем
по акустическому, тем не менее, даже
при наличии современных способов
визуализации звуковых сигналов с
помощью различных устройств и приборов
без субъективного слухового анализа
речевого потока обойтись в принципе
оказывается невозможно.
Слуховая
перцепция неотъемлема от технологии
исследования фонограмм в силу
специфики самого объекта — звуковой
информации, зафиксированной на
материальном носителе. Посредством
прослушивания определяются наличие и
содержание звучащей речи, местоположение
фонограммы на материальном носителе,
временная протяженность (длительность
звучания), язык, степень разборчивости,
способ порождения и форма интеракции
в момент звукозаписи. На уровне аудитив-
ного восприятия эксперта устанавливается
дословное содержание записанного
разговора (диалога, монолога, полилога).
В результате анализа слухового образа
реконструируется ситуация
коммуникативного акта в момент
речепорождения и ее звукозаписи на
материальном носителе: количество
участников, их взаимоотношения и
распределение ролевых функций, условия
записи в помещении или на открытом
пространстве, особенности использованной
аппаратуры для съема, передачи и записи
звуковых сигналов и т. д.
Аудитивный
анализ — неотъемлемый атрибут всех
видов анализов, этапов и стадий
исследования речевого сигнала при
решении задачи идентификации диктора
по голосу и речи. При участии слухового
анализатора проводится фонетический
1
В данной работе мы не будет вдаваться
в дискуссию относительно названия
данного рода судебной экспертизы,
переадресовав читателей к следующей
работе:
Галяшина Е.И. Прикладные
аспекты судебной фоноскопической
экспертизы // Теория и практика судебных
экспертиз. — СПб.: Питер, 2003. Укажем
только, что термин «фоноскопическая»
не является абсолютным синонимом
термина «фонографическая», который
нередко употребляют только в отношении
идентификации диктора по голосу и речи,
в отличие от технического исследования
магнитной звукозаписи при решении
вопроса монтажа фонограмм.
141 125
ОСНОВЫ
СУДЕБНОГО РЕЧЕВЕДЕНИЯ
КРИМИНАЛИСТИЧЕСКАЯ
ФОНОСКОПИЯ...
анализ,
осуществляются разделение (дифференциация)
говорящих, атрибуция реплик,
распознавание источников записанных
речевых и иных акустических сигналов
и диагностика звуковой обстановки,
существовавшей при записи, объясняются
причины возникновения различных
артефактов.
Аудитивная
оценка качества звучания фонограммы
обязательна на этапе предварительного
анализа, целью которого является
идентификация диктора по голосу и речи.
Уже на этапе определения степени
пригодности записанного на фонограмме
речевого сигнала для идентификационных
исследований и соотнесения их с
существующими критериями эксперты
непременно фиксируют не только
результаты инструментальных измерительных
процедур (технических параметров
фонограммы), но и собственное впечатление
о качестве воспроизводимого речевого
сигнала на уровне слуховой перцепции
эксперта. При решении вопроса о степени
сопоставимости сравнительных образцов
и спорной фонограммы по эмоциональному
состоянию, форме и содержанию речевого
материала результаты именно слухового
восприятия разнообразных тонких отличий
и нюансов, обусловленных
экстралингвистическими факторами,
приобретают первостепенное значение.
Впечатление
эксперта об акустической обстановке,
существовавшей при записи, базируется
на его субъективной оценке размеров
помещения или наличия открытого
пространства, на количестве участников
разговора, характере их взаимоотношений
по воспроизводимому звуковому сигналу.
Для получения объективных оценок важно
учитывать, что речевой сигнал неизбежно
претерпевает определенные искажения
при записи и воспроизведении. Оптимизируя
условия для прослушивания, можно в
определенной мере компенсировать или
уменьшить информационные потери от
искажений, повысить комфортность
восприятия и снизить утомляемость
эксперта. Поэтому крайне важна
перцептивная оценка таких параметров,
как четкость голосовой фактуры,
разборчивость текста, естественность,
натуральность тембральной окраски,
степень искажения речевого сигнала.
Восприятие тембральной окраски голоса
и речи может существенно изменяться
не только от характеристик записывающей,
но и воспроизводящей аппаратуры. Так,
например, при повышенных нелинейных
искажениях в тракте звукопередачи и
звукозаписи, детонации при записи, а
также
при
возникающих в аппаратуре искажениях
нестационарных процессов могут
искажаться перептивные признаки
тональных и нетональных звуковых
сегментов, атаки звуков, их затухание,
переходы от одного звука к другому. При
превышении уровня звукозаписи могут
появляться сильные нелинейные искажения,
заметная на слух детонация, помехи
срабатывания автоматических
регуляторов уровня (ограничителей,
компрессоров), трески и другие помехи,
маскирующие криминалистически значимые
перцептивные фонетические особенности.
Результаты
слухового восприятия отражаются и
описываются экспертом в виде значений
идентификационных признаков перцептивной
и фонетической групп. Прослушивание
обязательно сопровождает и
инструментальный идентификационный
анализ, помогая выделить отрезки
фонации, триады и иные элементы звукового
потока, подлежащие объективным
измерениям, сравнению числовых значений
акустических признаков. Слуховой
контроль присутствует и на этапе
сравнительного анализа и оценки
выявленной совокупности признаков,
без чего невозможно принятие решение
о тождестве или различии сравниваемых
по голосу дикторов.
Слуховой
анализатор — практически единственный
инструмент для решения диагностических
задач фоноскопии: определения данных
о возрасте, половой принадлежности,
социальной среде и месте формирования
языковых навыков, эмоциональном
состоянии говорящего в момент записи
речи и др.
Особое
значение приобретают результаты
слуховой перцепции при проверке
аутентичности фонограммы, при
установлении однородности звукового
фона, целостности и связности устно-речевых
единиц, правильной квалификации тех
или иных артефактов, выявлении не только
признаков монтажа, но и следов иных
манипуляций (намеренных искажений
голоса и речи, маскировки, имитации и
инсценировки) и т. д.
Как
мы видим, ни один этап действий
эксперта-речеведа не может обойтись
без обязательного и постоянного
слухового контроля записанного на
фонограмме речевого сигнала. Какие бы
точные измерительные приборы и изощренные
методы визуализации звука ни применяли
эксперты, тем не менее, вывод экспертизы
звучащей речи начинает формироваться
и окончательно оформляется только
с учетом слухового восприятия записанной
на фонограмме звучащей речи.
143 125
ОСНОВЫ
СУДЕБНОГО РЕЧЕВЕДЕНИЯ
КРИМИНАЛИСТИЧЕСКАЯ
ФОНОСКОПИЯ...
Измерениям
технических параметров фонограмм,
инструментальным методам исследования
речевых сигналов и соответствующим
рекомендациям посвящена обширная
специальная методическая и техническая
литература, система стандартов многих
стран. Тогда как особенностям
индивидуальной слуховой перцепции
эксперта в аспекте фоноскопической
экспертизы столь пристального
внимания не уделялось. В то же время
опыт работы экспертов ГУ ЭКЦ МВД РФ,
судебно-экспертных учреждений других
ведомств показывает, что от чувствительности
слуха, качества слухового анализатора,
оптимизации условий и корректности
применения слуховой перцепции как
метода экспертного исследования
фонограммы могут зависеть достоверность
выводов экспертов и, как следствие,
надежность статуса фонограммы как
судебного доказательства.
Доминирование
метода слухового анализа звучащей речи
и специфические условия его применения
предъявляют определенные требования
к субъекту перцепции (эксперту), условиям
прослушивания (помещению) и средствам
звуковоспроизведения (рабочему
месту эксперта). И если исправить и
улучшить сам объект экспертизы —
фонограмму часто нельзя, то добиться
более хороших результатов за счет
оптимизации воспроизводимого и
соответственно улучшения качества
воспринимаемого ухом сигнала до
определенного предела вполне возможно.
Не секрет, что результативность,
достоверность и объективность
слуховой перцепции во многом зависит
от того, кто слушает, что слушает,
где и посредством чего слушает, как
графически отображаются результаты
услышанного в форме письменной
расшифровки или так называемого
текстового содержания звучащей
речи.
Таким
образом, система звуковоспроизведения
может быть представлена триадой:
звучащая фонограмма — эксперт —
графический аналог слухового образа,
где центральная фигура процесса
слухового анализа речи — это эксперт,
то есть субъект слуховой перцепции и
распознавания слуховых образов.
Исследования
связи эффективности деятельности
эксперта по аудитивному анализу
фонограмм и индивидуально-типических
различий личности эксперта, показало,
что свойства нервной системы оказывают
заметное влияние на динамику и
результативность восприятия звуковой
информации. Эксперты, отличающиеся
друг от друга в типологическом отношении,
по-разному
приспосабливаются к деятельности, в
основе которой лежит слуховая
перцепция. Для людей подвижных характерны
относительно легкая адаптация к
быстроменяющимся условиям слуховой
перцепции, быстрая перестройка знаний
в соответствии с конкретной экспертной
задачей. Для инертных — равномерный,
последовательный темп слухового
анализа, наличие большего числа
операций по прослушиванию сложных
для восприятия участков фонации, большее
время слуховой адаптации, затруднения
в перестройке и смене режимов
деятельности.
В
рекомендациях МЭК (Международной
Электротехнической Комиссии),
касающихся особенностей проведения
субъективных аудиоэкспертиз1,
ставится задача протестировать эксперта
с целью выявления возможностей его
слухового аппарата и недопущения до
работы людей с редукцией слухового
восприятия. В рекомендациях других
международных организаций на первый
план выступает задача выявления
особенностей звукозаписывающей и
звуковоспроизводящей аппаратуры,
сводящие к минимуму всевозможные
искажения записываемого и воспроизводимого
сигналов. В первом случае на первый
план выходит человек как инструмент
слухового анализа, во втором —
оборудование как средство, вносящее
искажение в воспринимаемый слуховым
аппаратом человека сигнал.
В
данной работе мы рассмотрим только те
моменты, которые могут повлиять на
результаты, качество и эффективность
применения метода слухового восприятия
в судебно-экспертной практике.
Какие
же требования предъявляются к личности
эксперта как субъекту слуховой перцепции
звучащей речи?
Как
известно, в психологии личность
рассматривается как социальное свойство
индивида, как совокупность интегрированных
в нем социально значимых черт,
образовавшихся в прямом и косвенном
взаимодействии данного лица с другими
людьми и делающих его, в свою очередь,
субъектом познавательной деятельности
и коммуникации2.
1 Справедливости
ради укажем, что эти субъективные
экспертизы к фоноскопии имеют лишь
отдаленное отношение, так как проводятся
в основном для оценки качества звучания
музыкальных произведений.
2 Леонтьев
А.Н.Деятельность. Сознание. Личность.
— М., 1975.
145 125
ОСНОВЫ
СУДЕБНОГО РЕЧЕВЕДЕНИЯ
КРИМИНАЛИСТИЧЕСКАЯ
ФОНОСКОПИЯ...
Структура
личности эксперта представляется как
система (половые, возрастные, индивидуальные
свойства психики); психологические
характеристики — отдельные психологические
процессы (память, эмоции, ощущения,
восприятие, мышление, чувства, воля),
ставшие свойством личности и выражающиеся
индивидуальным образом; опыт (знания,
умения, навыки, привычки); направленность
личности (влечения, интересы,
склонности, идеалы, убеждения и т.д.). В
целом ряде исследований выявлена
взаимосвязь между показателями
эффективности профессиональной
деятельности и уровнем развития
профессионально важных качеств.
Практика
показывает, что обязателен предварительный
отбор экспертов по результатам их
тестирования, начиная с объективных
метрологических измерений, т. е.
аудиометрии, и заканчивая всесторонним
психо-акустическим аудиотестом. В
качестве тестовых фонограмм, например,
В ГУ ЭКЦ МВД РФ используются специально
подобранные фонограммы, содержащие
запись определенного звукового события.
По результатам аудирования тестовой
фонограммы испытуемый заполняет
протокол прослушивания, где указываются
качество звукозаписи, количество
участников, их обликовые данные, характер
взаимоотношений, ситуационные особенности
звуковой обстановки, отмечаются
воспринимаемые на слух артефакты. В
зависимости от числа правильно или
ошибочно распознанных на слух звуковых
событий принимается решение о пригодности
или не пригодности претендента для
работы в данной экспертной области.
Для
профессиональной экспертной деятельности
в области судебно-экспертного исследования
звучащей речи недостаточно наличие
у претендента на экспертную должность
только музыкального слуха. Например,
эксперт, специализирующийся в области
фонетического анализа, должен обладать
не только тренированной, цепкой
слуховой памятью, способностью слышать
тончайшие нюансы звучания, но и уметь
воспроизвести слышимые фонетические
особенности или дефекты, сымитировав
тот или иной артикуляторный уклад или
специфическую просодическую
особенность, которые отмечаются в
качестве фонетического признака
сегментного или супрасегментного
уровня.
Разумеется,
прежде чем допустить эксперта к
проведению судебной экспертизы, его
необходимо специально тренировать,
так
как аудирование фонограммы и оценка
перцептивных параметров голоса и
речевого потока в целом требуют
определенного опыта, развития навыка
профессионального слухового анализа,
расширения системы слуховых образов,
хранящихся в памяти эксперта.
Как
известно, становление первичных звуковых
образов в сознании и слуховой памяти,
которые формируют у человека слуховое
представления об окружающей звуковой
действительности, происходит в
процессе формирования личности и
неизбежно несет на себе отпечаток
той культуры, той языковой и социальной
среды, в которой развивается индивид,
формируется его языковая личность.
Первичные звуко-ассоциативные
представления прежде всего детерминированы
родной речью, с общим интонационно-мелодическим
строем и фонетическими особенностями
произношения фонем родного языка. В
силу этих причин голос хорошо знакомого
человека легко узнается по комплексу
различных особенностей, присущих только
данному конкретному лицу: тембру,
интонации, специфике произнесения
звуков и их сочетаний в словах, наличию
характерных речений и т. д., даже при
значительных аппаратурных искажениях
речевого сигнала.
Как
показывают результаты многочисленных
психоакустических экспериментов,
фонетическому строю каждого языка
свойственна специфическая картина
произнесения гласных и согласных
звуков, которая и формирует в слуховом
восприятии его носителя определенный
селективный спектроанализатор, от
настройки которого зависит правильность
распознавания акустических феноменов:
особенностей человеческой речи вообще
и родной в частности. Благодаря такой
способности человеческого слуха
при наличии образцов иноязычной речи
эксперт, даже не зная конкретного
языка, в принципе может отличить,
например, звучание речи на грузинском,
чеченском языке и т. п.
Правильность
слухового восприятия во многом
определяется также тем, насколько
эксперт знаком с апперцепционной
базой, владеет языковым материалом,
обладает теми же фоновыми знаниями,
что и участники записанной на фонограмме
речевой коммуникации.
Кроме
того, личностные качества эксперта
также могут существенно повлиять
на результаты слухового анализа
фонограмм.
146
125
ОСНОВЫ
СУДЕБНОГО РЕЧЕВЕДЕНИЯ
КРИМИНАЛИСТИЧЕСКАЯ
ФОНОСКОПИЯ...
В
связи с этим можно упомянуть о результатах
психо-акусти- ческих экспериментов, в
ходе которых проверялась способность
человека адекватно распознавать родную
речь на слух в различных условиях и при
разных обстоятельствах. Необходимость
таких исследований была вызвана
разработкой практических приложений
речевых технологий в линиях телефонной,
правительственной, радиосвязи (на
различных диапазонах и видах модуляции),
спутниковой. Результаты экспериментов
показали, что на одном и том же зашумленном
канале со случайными и статистическими
помехами степень распознавания родной
речи в несколько раз выше, чем хорошо
знакомого, но неродного языка или
одиночных фонем, не привязанных к
смысловому содержанию высказывания.
Для определения нижнего предела качества
передачи канала связи, с которого
начинается устойчивое распознавание
характерных элементов родного языка,
были формализованы критерии качества
и определена степень влияния параметров
канала связи на разборчивость речевых
сигналов. Помимо различных искажений
и помех, вносимых техническими линиями
и средствами связи, влияющих на
степень разборчивости родной речи, на
результаты перцепции влияет способность
эксперта воспринимать речь билингва
с явно выраженным иноязычным акцентом,
понимать смысл высказывания, несмотря
на фонетические, лексико-грамматические
признаки интерференции. Понятно, что
в экспертной практике преобладают
фонограммы с различными переговорами,
записанными в основном на русском
языке. Тем не менее, слуховое восприятие
речи даже на русском языке, но с сильно
выраженными признаками межъязыковой
интерференции, может вызвать серьезные
проблемы в распознавании текста и
оценке идентификационных признаков.
Поэтому
для эксперта-речеведа, слуховой опыт
которого базируется на восприятии
языка с большим числом сибилянтов и с
характерной экспрессивной атакой (так
называемые «взрывные» согласные),
характер тембровой окраски при восприятии
иноязычной речи, обладающей похожим
фонетическим строем, быть отмечен
как идентификационно значимый признак.
Для другого эксперта, привыкшего к
интонационно-мелодическому строю,
например, тональных языков, обилие
взрывных согласных и шипящих звуков
в иноязычной речи на субъективном
уровне
перцепции вполне может восприниматься
как аппаратурное искажение (артефакт).
И
здесь возникают сразу две сложнейшие
проблемы. Первая — проблема разделения
ошибок слуховой перцепции по причине
незнания характера звучания речи на
иностранном для эксперта языке от
идентификационно значимых признаков
(зачастую эксперты «цепляют»
непривычные для их языкового сознания
особенности звучания, которые отличают
всю группу носителей данного языка, а
не индивидуально-конретного индивида).
Таким образом, общий или групповой
признак ошибочно принимается за
частный.
Другая
проблема заключается в том, как отличить
особенности, присущие данному
звуковому событию, от артефактов,
которые могут быть искусственно
привнесены вследствие аппаратурных
искажений (завалов или наоборот подъемов
частот различных диапазонов спектра
при записи и воспроизведении) или
дефектов настройки слухового механизма
конкретного эксперта.
В
литературе данных о психоакустических
особенностях аудиоперцепции качества
звучания или идентификационных признаков
голоса и речи у представителей разных
социальных, возрастных групп почти не
встречается. Проведенный нами эксперимент
показал, что при формировании для
прослушивания разнородной по
возрасту, гендерному признаку,
социальному опыту группы экспертов
имеют место существенные расхождения
не только в оценке таких признаков
голоса, как тембр, высота, сила на одном
и том же тестовом материале, но и
текстового содержания фонограмм с
низкой степенью речевой разборчивости.
В
то же время после специального тренинга
с обсуждением результатов слуховой
перцепции речи и опыта совместной
работы эксперты в такой группе
приобретают умение оценивать перцептивные
параметры голоса и фонетические
особенности речи так, что их субъективные
мнения практически совпадают. При этом
было отмечено, что субъективное ощущение
громкости речи зависит от целого
ряда причин, в том числе от индивидуально
локализованных зон максимальной
чувствительности слуха на разных
уровнях громкости у разных экспертов.
Многолетний
опыт работы экспертов отдела фоноскопиче-
ских экспертиз ГУ ЭКЦ МВД РФ показывает,
что наиболее
148
125