Файл: Галяшина Е.И. Основы судебного речеведения.doc

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 03.11.2020

Просмотров: 2095

Скачиваний: 22

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

ОСНОВЫ СУДЕБНОГО РЕЧЕВЕДЕНИЯ


АВТОРИЗАЦИЯ ПИСЬМЕННОГО ТЕКСТА


и содержательно-идеологических особенностей литературного наследия конкретного писателя (архивный поиск, письма, дневники, мемуары). Цель такого исследования — получение представления о писателе, его месте в общественной жизни, взаимоотношениях с литературными группировками, принад­лежности к определенному направлению, школе, профессио­нальному мастерству.

Сегодня в рамках криминалистической автороведческой экспертизы начинает формироваться новое направление, полу­чившее наименование криминалистическая текстология. Это направление использует широкий спектр различных методов и средств лингвостилистического, почерковедческого, факто­графического и других исследований.

Криминалистическая текстология, используя достижения текстологии филологической, на основе проведения специальных теоретических и экспериментальных исследований разраба­тывает методики и рекомендации по текстологическому иссле­дованию документов и решению всего комплекса диагнос­тических и идентификационных задач в рамках судебного автороведения1.

В развитии криминалистической текстологии методологи­чески условно выделяют два направления: филологическое и криминалистическое. Криминалистический этап также может быть подразделен на так называемый «доавтороведческий» и «автороведческий» периоды. Автороведческий период в крими­налистическом исследовании речи начался в конце 60-х годов работами Э. У. Бабаевой. К доавтороведческому периоду можно отнести криминалистическое исследование всей совокупности письменно-речевых навыков автора и исполнителя текста, то есть признаки письменной речи автора и исполнителя текста воспринимались на тот период развития научных знаний как единый и неделимый комплекс.

Филологический период характеризуется постановкой и ре­шением задач в области прикладной филологии, относящейся к ее отдельной отрасли — текстологии, объединенных термином атрибуция (установление автора или исполнителя художествен­ного или исторического текста). Одной из подзадач атрибуции

1 Огорелков ИВ. Современное состояние диагностических исследований в автороведе- нии. Криминалистика. XXI век. // Материалы научно-практ. конф. 26—28 февраля 2001. Т.1 — М.: Изд. ГУ ЭКЦ МВД России. — С. 89—96.


декларируется изучение подделок литературных сочинений и среди них — подделок произведений, приписываемых реально существующим писателям, вымышленным авторам, опреде­ленному историческому лицу1.

Классическая текстологи достигла определенных успехов, поскольку любой текстолог просто обязан производить слож­ную работу по атрибуции спорных произведений. Эта работа (особенно в классической филологии) неразрывно связана с атетезой (от греческого athetesis — отрицание принадлежности произведения данному лицу), то есть доказательством от про­тивного.

Ученые--текстологи преимущественно опирались в своих изысканиях на качественные признаки. Отмечается «богатство» словаря писателя о сходстве или различии индивидуального ав­торского стиля, сопровождая их соображениями о том, что у од­ного автора какие-либо слова или формы встречаются чаще, чем у другого.

Классической текстологии свойственно отсутствие в класси­фикации разделения используемых признаков письменной речи на общие и частные. Можно отметить и определенную тенденцию к поиску универсального метода атрибуции автора текста, не увенчавшемуся, правда, существенными успехами. Количественные методы исследования письменных текстов от­ражают объективно существующие закономерности языков и их реализацию в речи. Они также являются составной частью ком­плексного, системного подходов в изучении языковых струк­тур. Наряду с качественным подходом статистические методы, основанные на вероятностном моделировании, позволяют объ­ективно оценивать признаки авторского стиля.

Эволюция текстологических методов атрибуции указывает на близость концептуальных основ автороведческого подхода в экспертизе письма и в классической филологии. Для них важно наличие формализованных методик, обеспечивающих эксплицитное представление как качественных, так и количе­ственных признаков как результатов анализа текста. Совре­менные методы атрибуции текста непригодны для анализа тек­стов небольшого объема, если ставится задача установления их авторства.


1 Комиссаров А.Ю. Криминалистическое исследование письменной речи. — М.: ЭКЦ, 2001.


120


114 120




ОСНОВЫ СУДЕБНОГО РЕЧЕВЕДЕНИЯ


АВТОРИЗАЦИЯ ПИСЬМЕННОГО ТЕКСТА


Речь привлекла к себе внимание криминалистов еще в дав­ние времена: в России первый случай проведения судебной экс­пертизы по установлению автора по признакам письменной речи зафиксирован в 1886 г. Естественно, первые, не самые показа­тельные с методологической точки зрения, экспертизы интере­суют сегодняшнего исследователя лишь в историческом плане, как свидетельство потребностей судебных и следственных орга­нов в подобного рода исследованиях. До нас не дошли сведе­ния, использовали ли признаки письменной речи в своих заключениях эксперты, например, учрежденной в 1570 году во Франции экспертной корпорации, хотя известно, что они про­изводили экспертизы документов, чему француз Равенно в 1669 г. посвятил специальную брошюру. Потребовались многолетние усилия ряда исследователей для выявления реальной ценности, самостоятельного значения и идентификационной, классифи­кационной и диагностической значимости признаков пись­менной речи автора (составителя) текста. В числе таких иссле­дований можно назвать работы В. И. Батова, В. Н. Белова, В. К. Войнова, С. М. Вула, Т. В. Гомон, О. К. Дамбраускайте, А. Ю. Комисарова и др.

Научной основой судебно-автороведческой экспертизы является1 система знаний об условиях и закономерностях ре­чевого поведения человека, обуславливающих индивидуаль­ность, динамическую устойчивость, вариативность его письмен­ной речи. Для достоверной атрибуции текста конкретного автора минимально допустимый объем текста — 150—200 слов, но он может варьироваться в некоторых пределах, в зависимости от принадлежности к конкретному функциональному стилю.

При исследовании письменного текста, например, установ­ление факта диктовки или иного влияния на лицо, составляю­щее письменный текст, свидетельствует о наличии наряду с исполнителем текста еще одного лица — автора, то есть лица, его сочинившего, участие которого может быть доказано при по­мощи специальных познаний.

Доктрина современного автороведения основывается на по­стулате, что частные экспертные методы и методики предпола­гают изучение рукописных, машинописных и выполненных по­лиграфическим способом документов на следующих основных


1 Комиссаров А.Ю. Криминалистическое исследование письменной речи. — М.: ГУ ЭКЦ МВД России, 2001.


уровнях: пунктуационном, орфографическом, синтаксическом, лексико-фразеологическом, стилистическом.

Эти уровни включают описания традиционных автороведче- ских признаков. При решении вопроса об авторе письменного текста в автороведении принято использовать признаки синтак­сических, лексико-фразеологических, стилистических, формаль­но-логических, интеллектуальных и других навыков.

В зависимости от степени развития соответствующих навы­ков автора или исполнителя документа в процессе сравнитель­ного экспертного исследования выявляются совпадающие или различающиеся общие и частные признаки, составляющие за­тем совокупность, достаточную для принятия решения и фор­мулирования конкретного вывода. При этом особое внимание уделяется вопросам наличия или отсутствия факта необычных условий при составлении или исполнении текста.

Под письменной речью в криминалистике принято пони­мать индивидуальную совокупность языковых средств, актуа­лизируемых в процессе порождения текста его автором.

Под текстом как объектом судебно-автороведческой экспер­тизы понимается совокупность предложений, связанных един­ством смысла, которые могут служить материалом для исследо­вания свойств автора и реконструкции условий составления письменного текста.

Методологической основой криминалистического исследова­ния письменной речи являются основные положения приклад­ной лингвистики, нормативный материал. Работа эксперта-авто- роведа базируется на теоретических и экспериментальных исследованиях в области криминалистики и судебной эксперти­зы, судебного автороведения, лингвистической статистики, фи­зиологии, биомеханики, психолингвистики, психологии, кибер­нетики, обширном фактографическом материале, основанном на изучении и обобщении экспертной практики. В основу методиче­ского подхода положены результаты специально проведенных экспериментов, использующих математическое моделирование, что обусловливает их надежность и научную обоснованность.

Основные теоретические положения, лежащие в основе со­временной методологии криминалистического исследования письменной речи, состоят в следующем:

составление и исполнение текстов формирует у автора и исполнителя текста письменно-речевые навыки, способствует


114 122






ОСНОВЫ СУДЕБНОГО РЕЧЕВЕДЕНИЯ


КРИМИНАЛИСТИЧЕСКАЯ ФОНОСКОПИЯ...


образованию специального интеллектуального функциональ­но-динамического комплекса (стереотипа) в механизме реали­зации этих навыков;

речь является репрезентативным носителем свойств, су­щественных для решения задач криминалистической эксперти­зы, а именно: индивидуальности, динамической устойчивости, вариационности и избирательной изменчивости, отражающих­ся в идентификационных, классификационных и диагностиче­ских признаках.

8. Криминалистическая фоноскопия и лингвистическая экспертиза звучащей речи

Устный текст, зафиксированный на фонограмме, традицион­но является объектом рода криминалистических экспертиз, ко­торый носит название судебной фоноскопической1 экспертизы.

При этом в ее рамках решается комплекс самых разных задач, связанный с исследованием зафиксированного на фоно­грамме устного текста, в том числе с применением широкого спектра лингвистических методов. Это идентификация и диа­гностика лиц по устной речи, толкование используемых в речи диалектизмов, жаргонизмов и т. д., установление эмоционально- психологического состояния говорящего и дословного содержа­ния устного текста и т. д. Таким образом, при производстве су­дебной фоноскопической экспертизы на основе методов лингвистического анализа устной речи достигается полное изу­чение устного текста, как в физическом, так и ментальном плане.

Типовой задачей лингвистического исследования при иден­тификации говорящего по речи, записанной на фонограмме, является выявление интеллектуального функционально-дина­мического речевого комплекса, то есть устойчивых навыков и умений индивида при порождении высказываний в устной форме. На этой основе осуществляется решение не только идентификационных, но и диагностических задач, связанных с установлением данных о личности говорящего по его голосу и речи.

1 Термин «фоноскопическая экспертиза» используется в системе экспертно-криминали- стических подразделений МВД российских учреждений. В других ведомствах могут исполь­зоваться иные, не всегда синонимичные данному термину номинации: «фонографическая», «видеофонографическая» экспертиза, «акустико-фонетическая» экспертиза, техническое исследование магнитных записей и др.


Устная речь, записанная на фонограмме, — это сложная сис­тема взаимосвязанных характеристик, индивидуальный харак­тер которой обусловлен относительной стабильностью высшей нервной деятельности, мыслительной, интеллектуальной дея­тельности, психических функций человека, устойчивостью его анатомических и функциональных параметров его речевого ап­парата.

Как справедливо отмечает Р. К. Потапова, «Речевое поведе­ние — один из сложнейший видов поведенческой деятельности человека, включающий в себя целый ряд процессов, природа которых стала понятна сравнительно недавно в результате про­ведения комплексных научный исследований. Известно, что только фронтальный подход к изучаемому объекту с учетом всех его связей может расширить наши знания и представления об этом объекте»1.

Применение лингвистических методов в судебной фоноско- пической экспертизе первоначально ограничивалось задачами идентификации и диагностики говорящего, установления до­словного содержания разговора. В отечественной фоноскопиче- ской экспертизе использование специальных лингвистических познаний было начато в начале 70-х годов во Всесоюзном науч­но-исследовательском институте МВД СССР (ВНИИ МВД) криминалистами А. А. Ложкевичем, В. А. Снетковым, В. Л. Шар- шунским при тесном сотрудничестве с творческими коллекти­вами ученых филологического факультета МГУ им. М. В. Ломо­носова под руководством профессора Л. В. Златоустовой. Дальнейшее развитие лингвистическое направление получило в работах Е.А. Брызгуновой, Е. И. Галяшиной (Азарченковой), Н. Б. Кураченковой, В. Х. Манерова, Р. К. Потаповой, М. Н. Хи- тиной, В. Г. Щукина, Л. А. Рычкаловой и ряда других. Необходимо отметить, что применение лингвистических методов в судебной фоноскопической экспертизе первоначально ограничивалось задачами идентификации и диагностики говорящего, установ­ления вербального содержания фонограммы, в большей степе­ни опиралось на фонетический инструментальный и аудитив- ный анализ.

В последние годы лингвистический анализ стал неотъемле­мой частью комплексного исследования записанной на фоно­


1 Златоустова Л.В., Потапова Р.К., Потапов В.В., Трунин-Донской ВН. Общая и прикладная фонетика. — М.: МГУ, 1997. — С.4.


124


125




ОСНОВЫ СУДЕБНОГО РЕЧЕВЕДЕНИЯ


КРИМИНАЛИСТИЧЕСКАЯ ФОНОСКОПИЯ...


грамме звучащей речи для решения многих экспертных задач, связанных с получением доказательственной информации. В настоящее время при производстве фоноскопической экс­пертизы, на разрешение которой ставится вопрос: «Имеются ли на фонограмме признаки монтажа?», наряду с визуальным ана­лизом магнитного носителя и инструментальным изучением сигналограммы, в обязательном порядке проводится лингвис­тический анализ записанной на фонограмме звучащей речи.

В настоящее время при производстве фоноскопической экс­пертизы, на основе методов лингвистического анализа эксперт устанавливает дословное содержание высказывания, определя­ет количество говорящих, осуществляет их идентификацию по представленным сравнительным образцам голоса и речи, реша­ет другие вопросы.

При исследовании фонограммы на предмет монтажа, наряду с визуальным анализом магнитного носителя магнитооптичес­ким методом, инструментальным изучением, сегодня в обяза­тельном порядке привлекается высокопрофессиональный экс­перт с базовым лингвистическим образованием для анализа целостности, связности, непрерывности и естественности за­писанной звучащей речи.

На основе лингвистического анализа эксперт с определен­ной долей достоверности в принципе может дать оценку поло­возрастных и анатомо-физиологических характеристик дикто­ра (наличие специфики или патологии речеобразующего аппарата, необычность физического состояния, наличия при­знаков измененного сознания, например, под влиянием алко­голя), эмоционального состояния (отклонение от нормы, тре­вожность, напряженность, наличие и тип эмоций, например, волнение, удивление, страх и т. п.), психофизиологическое со­стояние (ненормативность, наличие патологии).

По результатам лингвистического исследования устного текста на фонограмме могут быть установлены и индивидно- личностные характеристики диктора, например, родной язык, степень владения данным языком, уровень образования и раз­вития речевой культуры, социокультурный статус (социальная принадлежность, воспитание и т.п.), темперамент, самооцен­ка, отношение к собеседникам, ролевая функция в разговоре, наличие проявлений акцента, диалекта, принадлежность к оп­ределенной профессиональной среде. Специалист может


помочь в определении списка наиболее ярких, броских особен­ностей голоса и речи, которые запоминаются и отражаются в памяти очевидцев, могут быть использованы в качестве вспомо­гательного средства для опознания преступника. Такая научная работа в настоящее время проводится, и в ближайшее время бу­дут разработаны необходимые экспертные методики. Заметим, что вывод по таким диагностическим исследованиям, как пра­вило, делается специалистом в вероятной форме и имеет ориен­тирующее значение.

В судебных разбирательствах сегодня нередки ситуации, когда обвиняемый или свидетель отказываются от своих пока­заний, данных как в устной форме в ходе допросов с примене­нием звукозаписи, так и в письменной при собственноручной их фиксации или написании так называемого «чистосердечно­го признания». При этом в качестве аргументов высказываются утверждения, что данные устные или письменные показания были составлены с «чужих слов» или под диктовку.

Поэтому следующая задача, решаемая экспертом-фоноско- пистом с базовым лингвистическим образованием, — установ­ление факта необычного состояния или необычных условий порождения устного или письменного текста.

Коллективом авторов1 были подготовлены методические ре­комендации, посвященные проблеме идентификации диктора по русскоязычной речи с признаками интерференции нацио­нального языка (по материалам кавказских языков).

В последнее время очень активно развиваются разнообраз­ные технические системы определения индивидуальности го­ворящего по речевым характеристикам.

Интерес к решению прикладных задач в этом направлении определяется наличием широкого круга практических прило­жений, которые могут быть разделены, по мнению В. И. Галу- нова, на два обширных класса: проверка прав доступа к различ­ным системам (информационным и физическим): каналы связи; вычислительные системы; базы данных; банковские счета; служебные и индивидуальные помещения ограничен­ного пользования (секретность, материальные ценности и т. п.); различные устройства и механизмы (транспортные средства, ору­жие и т.п.); и т.д.


1 Галяшина Е.И. (руководитель научного проекта), Голощапова Т.И., Ремизова Н.А., Панасюгина Л.Е. и др.


127 125






ОСНОВЫ СУДЕБНОГО РЕЧЕВЕДЕНИЯ


КРИМИНАЛИСТИЧЕСКАЯ ФОНОСКОПИЯ...


Исследования в области речевых технологий в России (Со­ветском Союзе) имеют довольно длительную историю. Извест­но, что работы по компрессии речи начались в начале 50-х го­дов, а по автоматическому распознаванию — в конце 50-х, а первая в мире система автоматического распознавания речи была продемонстрирована в 1939 году в Ленинградском Госу­дарственном Университете Л. Л. Мясниковым. В 60-х годах российские разработки в области речевых технологий значи­тельно опережали достижения специалистов других стран, как в теории, так и на практике. Это было вызвано наличием ком­плекса прикладных задач, связанных с обороной страны, реше­ние которых базировалось на интенсивных фундаментальных исследованиях.

В 70-х годах в области практического создания речевых сис­тем приоритет был у США — благодаря тому, что военное ве­домство организовало ряд конкурсных проектов, предоставив для них финансирование и возможность использования своих богатых вычислительных мощностей. Количество исследователей, работающих в это время в США, в области речевых технологий, по данным В. И. Галунова, превышало количество речевиков в Советском Союзе минимум в 10 раз. Тем не менее уровень те­оретических и прикладных разработок в Советском Союзе и США до середины 80-х годов оставался приблизительно одина­ковым. В настоящее время помимо США в области речевых тех­нологий активно и очень успешно работает еще EC и ряд стран (Япония, Канада, Австралия, Великобритания).

В настоящее время научные исследования, стимулируемые практическими интересами, сконцентрированы на поиске оп­тимального решения проблемы автоматического распознава­ния и синтеза речи путем попыток внедрения новых подходов к речевым технологиям.

Если прежде каждая из практических задач решалась авто­номно (распознавание, синтез речи, идентификация, верифи­кация говорящего), то сегодня, со всей очевидностью, актуали­зируется интерактивное речевое взаимодействие человека с различными техническими системами.

Анализ взаимоотношений речевой науки и речевых техноло­гий показывает, что речевые технологии более инертны, чем ре­чевая наука. Крайне важно, чтобы при интерактивном взаимо­действии человека и распознающей системы разрыв между


принятыми в речевых технологиях моделями и моделями рече­вого поведения человека был сведен к минимуму.

Наиболее популярным (и наиболее эффективным) в автома­тическом распознавании речи сегодня является использование марковских моделей. Однако многие ученые критически оце­нивают перспективность применения данного метода. По мне­нию профессора В. И. Галунова, речь не является структурой, точно подчиняющейся вероятностным законам. Кроме того, опыт исследования компилятивного синтеза речи с помощью аллофонов или дифонов показывает, что количество структур­ных единиц речи, обладающих физическим и перцептивным единством, составляет многие сотни. Это заметно превышает количество таковых элементов, предполагаемых в современных марковских моделях речи. Используемый в основном в автома­тическом распознавании, метод на основе марковской модели носит статистический характер, который далеко не соответст­вует механизму речевого поведения человека.

Рассматривая анализ речевых процессов у человека, В. И. Га­лунов подчеркивает, что близость систем автоматической обра­ботки речи к организации обработки речи у человека представ­ляется критической. Математические модели обработки речевой информации показали свою ограниченность и не поз­воляют решить сложные, но решаемые легко человеком про­блемы, связанные с распознаванием слитной речи без подст­ройки под диктора.

Накопленные в науке и практике знания о процессах вос­приятия речи, распознавания речевых элементов, организации продуцирования речи, которые были бы полезны для оптими­зации существующих технических систем, довольно ограниче­нны.

Научные исследования, нацеленные на изучение речевого поведения, часто не могут быть формализованы и переведены в вид моделей, доступных для компьютерного моделирования и дальнейшей их проверки. Это приводит в дальнейшем к невоз­можности их использования в речевых технологиях. Вследствие этого в последние годы речевые исследования и речевые техно­логии развиваются в значительной степени автономно. В ре­зультате достижения в области речевых технологий используют малую часть имеющихся знаний о речевом поведении человека, а само развитие речевых технологий не расширяет саму сферу


128


125