Файл: Инструкция по выполнению задания Внимательно прочитайте задание.doc
ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 25.10.2023
Просмотров: 532
Скачиваний: 2
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
Оценка ________________
Преподаватель ____________ ______________________
Подпись Ф.И.О
Билет № 21
Чек-лист 1
Наименование практической манипуляции: измерение роста.
Ф.И.О. студента ___________________________________________
Специальность 3_.02.01 ___________ дело Курс ___ Группа ___
№ п/п | Перечень практических действий | Форма представления | Примерный текст комментариев | Отметка о выпол-нении да/нет |
1. | Установить контакт с пациентом: поздороваться, обозначить свою роль | сказать | «Здравствуйте, я медицинская сестра. Меня зовут ____ Ф.И.О. | |
2. | Попросить пациента представиться | сказать | «Представьтесь, пожалуйста. Как я могу к Вам обращаться?» | |
3. | Сверить Ф.И.О. пациента с листом назначений | Выполнить, сказать | «Пациент идентифицирован» | |
4. | Сообщить пациенту о назначении врача | сказать | «Мне нужно вас взвесить» | |
5. | Объяснить ход и цель процедуры | сказать | «Эта процедура позволить определить массу вашего тела» | |
6. | Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую процедуру. | Сказать | «Вы согласны на выполнение данной процедуры?» Ответ: «Пациент согласен на проведение процедуры» | |
Подготовка к проведению манипуляции | ||||
7. | Подготовить ростомер к работе в соответствии с инструкцией. | Выполнить | | |
8. | Постелить салфетку однократного применения на площадку весов. | Выполнить | | |
9. | Обработать руки гигиеническим способом. | Выполнить | «Обрабатываю руки гигиеническим способом | |
10. | Надеть перчатки. | Выполнить | | |
11. | Попросить пациента снять обувь и головной убор. Распустить волосы. | Выполнить/сказать | «Снимите, пожалуйста, верхнюю одежду, головной убор и обувь. Осторожно встаньте на середину площадки весов. Распустите волосы» | |
12. | Поднять планку ростомера выше предполагаемого роста пациента. | Выполнить | | |
Выполнение манипуляции | ||||
13. | Попросить пациента встать на середину площадки ростомера так, чтобы он касался вертикальной планки ростомера пятками, ягодицами, межлопаточной областью и затылком. | Выполнить/сказать | «Я вам помогу встать на площадку ростомера. Будьте осторожны. Встаньте спиной к планке, прижмитесь к ней пятками, ягодицами, межлопаточной областью и затылком» | |
13. | Придерживать пациента за руку в момент вставания на площадку ростомера и следить за его равновесием в процессе проведения измерения. | Выполнить | | |
14. | Установить голову пациента так, чтобы кончик носа и мочка уха находились на одной горизонтальной линии. | Выполнить | | |
15. | Опустить планку ростомера на голову пациента. | Выполнить | | |
16. | Попросить пациента сойти с площадки ростомера (при необходимости – помочь сойти). | Выполнить/сказать | «Осторожно сойдите с площадки ростомера. Вам помочь?» | |
17. | Определить на шкале рост пациента по нижнему краю планки. | Выполнить | «Определяю рост пациента» | |
Завершение манипуляции | ||||
18. | Сообщить пациенту результат исследования массы тела. | Выполнить | «Ваш рост …» | |
19. | Помочь пациенту сойти с площадки ростомера, придерживая его за руку (при необходимости). | Выполнить | «Как Вы себя чувствуете? Осторожно сойдите с площадки ростомера, я вас поддержу за руку!» | |
20. | Убрать салфетку с площадки весов и поместить ее в емкость для отходов класса «Б». | выполнить | «Салфетку помещаю в контейнер с отходами класса «Б»» | |
21. | Обработать площадку весов салфеткой, смоченной в дезинфицирующем растворе. | Выполнить | «Обрабатываю площадку весов салфеткой, смоченной в дезинфицирующем растворе» | |
22. | Обработать руки гигиеническим способом. | Выполнить | «Обрабатываю руки гигиеническим способом» | |
23. | Сделать соответствующую запись о выполненной процедуре в медицинской документации | выполнить | «Делаю отметку о выполненной процедуре в титульный лист карты стационарного больного» | |
24. | Последовательность выполнения манипуляции | сохранена | | |
Критерии оценки:
Количество баллов | Оценка |
16 и ниже | «неудовлетворительно» |
19 - 17 | «удовлетворительно» |
21 - 20 | «хорошо» |
24 - 22 | «отлично» |
Оценка ________________
Преподаватель ____________ ______________________
Подпись Ф.И.О.
Билет № 21
Чек-лист 2
Наименование практической манипуляции: промывание желудка.
Ф.И.О. студента ___________________________________________
Специальность 3_.02.01 ___________ дело Курс ___ Группа ___
№ п/п | Перечень практических действий | Форма представ-ления | Примерный текст комментариев | Отметка о выпол- нении да/нет |
| Установить контакт с пациентом: поздороваться, обозначить свою роль | сказать | «Здравствуйте, я медицинская сестра. Меня зовут ____ Ф.И.О. | |
| Попросить пациента представиться | сказать | «Представьтесь, пожалуйста. Как я могу к Вам обращаться?» | |
| Сверить Ф.И.О. пациента с листом назначений | выполнить, сказать | «Пациент идентифицирован» | |
| Сообщить пациенту о назначении врача | сказать | «Я выполню Вам промывание желудка» | |
| Объяснить ход и цель процедуры | сказать | «Эта процедура улучшит состояние» | |
| Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую процедуру. | сказать | «Вы согласны на выполнение данной процедуры?» Ответ: «Пациент согласен на проведение процедуры» | |
Подготовка к выполнению манипуляции | ||||
| Накрыть кушетку одноразовой простыней | выполнить | | |
| Предложить или помочь пациенту занять положение сидя на кушетке | сказать | «Присядьте, пожалуйста, на кушетку» | |
| Проверить герметичность упаковки и срок годности толстого желудочного зонда | выполнить/ сказать | «Герметичность упаковки не нарушена. Визуальная целостность упаковки сохранена. Срок годности соответствует сроку хранения» | |
| Вскрыть упаковку с зондом и утилизировать ее в отходы класса «А» | выполнить | | |
| Измерить шёлковой нитью расстояние от резцов до пупка плюс ширина ладони пациента | выполнить | «Измеряю расстояние от резцов до пупка и прибавляю к полученному результату ширину ладони пациента» | |
| Перенести метку на зонд, начиная от закруглённого конца | выполнить | | |
| Измерить артериальное давление, подсчитать пульс | сказать | «Артериальное давление и пульс в норме» | |
| Надеть на пациента фартук. Конец фартука опустить в емкость для сбора промывных вод | выполнить | | |
| Поставить таз к ногам пациента или к головному концу кушетки, если положение пациента лёжа | выполнить | | |
| Надеть средства защиты (маску одноразовую, защитные медицинские очки, фартук резиновый) | выполнить | | |
| Обработать руки гигиеническим способом | выполнить | «Обрабатываю руки гигиеническим способом» | |
| Надеть нестерильные перчатки | выполнить | | |
| Снять зубные протезы у пациента (если они есть) и положить их в лоток | выполнить/ сказать | «При наличии зубных протезов – снять и положить их в лоток» | |
Выполнение манипуляции | ||||
| Взять зонд в правую руку как «писчее перо» на расстоянии 10 см от закруглённого конца. Встать сбоку от пациента | выполнить | | |
| Смочить слепой конец зонда водой или глицерином | выполнить | | |
| Предложить пациенту открыть рот, слегка запрокинуть голову назад | выполнить | «Пожалуйста, откройте рот и запрокиньте голову» | |
| Положить зонд на корень языка, попросить пациента сделать глотательное движение одновременно с продвижением зонда | выполнить | | |
| Наклонить голову пациента вперёд, вниз | выполнить | | |
| Медленно продвигать зонд вслед за глотательными движениями до метки, при этом попросить пациента глубоко дышать через нос | выполнить/ сказать | «Пожалуйста, дышите глубоко через нос» | |
| Продвинуть зонд до метки. | выполнить | | |
| Убедиться, что зонд в желудке «воздушной пробой» (взять шприц Жане из лотка, присоединить его к наружному концу зонда, ввести воздух, одновременно с помощью фонендоскопа прослушать появление характерных звуков) | выполнить/ сказать | «При аускультации над эпигастральной областью слышны булькающие звуки или урчание» | |
| Положить шприц Жане и фонендоскоп назад в лоток | выполнить | | |
| Присоединить к зонду воронку | выполнить | | |
| Опустить воронку на уровне желудка пациента | выполнить | | |
| Заполнить воронку водой больше половины, держа её наклонно | выполнить | | |
| Медленно поднять воронку выше уровня желудка, так чтобы вода поступала из воронки в желудок | выполнить | | |
| Как только вода достигнет устья воронки, быстро опустить воронку ниже уровня желудка, чтобы содержимое желудка наполнило воронку полностью | выполнить | | |
| Если необходимо взять содержимое желудка на анализ, то это следует сделать после первой порции | сказать | «Содержимое желудка желудка на анализ следует брать из первой порции» | |
| Повторить промывание несколько раз до чистых промывных вод | выполнить/ сказать | «Повторяем промывание до чистых промывных вод | |
| Воронку отсоединить | выполнить | | |
| Извлечь зонд через салфетку | выполнить | | |
| Дать пациенту прополоскать рот, обтереть полотенцем вокруг рта | выполнить/ сказать | «Пациент прополаскивает рот» | |
| Спросить пациента о его самочувствии | сказать | «Как Вы себя чувствуете?» | |
| Обеспечить пациенту физический и психический комфорт | выполнить/ сказать | «Сейчас я вас сопровожу в палату и вы сможете отдохнуть» | |
Завершение манипуляции | ||||
| Поместить зонд, воронку в контейнер с дезинфицирующим средством, салфетку в контейнер | выполнить | | |
| Промывные воды подвергнуть дезинфекции | | «Дезинфицирую промывные воды» | |
| Снять фартук и поместить в контейнер для утилизации отходов класса Б | выполнить | | |
| Снять перчатки, поместить в контейнер для утилизации отходов класса Б | | | |
| Снять маску, очки и поместить для утилизации отходов класса Б | выполнить | | |
| Обработать руки гигиеническим способом | выполнить | «Обрабатываю руки гигиеническим способом» | |
| Сделать отметку о выполненной манипуляции. | выполнить | «Делаю запись о выполненной процедуре в медицинской документации» | |
| Последовательность выполнения манипуляции | сохранена | | |
Критерии оценки:
Количество баллов | Оценка |
33 и ниже | «неудовлетворительно» |
37-34 | «удовлетворительно» |
42-38 | «хорошо» |
48-43 | «отлично» |
Оценка ________________
Преподаватель ____________ ______________________ Подпись Ф.И.О.
Билет № 22
Чек-лист 1
Наименование практической манипуляции: катетеризация мочевого пузыря женщине мягким катетером.
Ф.И.О. студента ___________________________________________
Специальность 3_.02.01 ___________ дело Курс ___ Группа ___
№ п/п | Практическое действие студента | Форма представ-ления | Примерный текст комментариев студента | Отметка о выпол- нении да/нет |
| Установить контакт с пациентом: поздороваться, представиться, обозначить свою роль. | сказать | «Здравствуйте! Я медицинская сестра. Меня зовут _________(ФИО) | |
| Попросить пациента представиться, назвать возраст | сказать | «Представьтесь, пожалуйста. Назовите возраст» | |
| Сверить ФИО пациента с листом назначений | сказать | «Пациент идентифицирован» | |
| Сообщить пациенту о назначении врача | сказать | «Я поставлю вам мочевой катетер» | |
| Объяснить ход и цель процедуры | сказать | «Эта позволит вывести мочу из мочевого пузыря» | |
| Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую процедуру | сказать | «Вы согласны на выполнение данной процедуры?» Ответ: «Пациент согласен на выполнение процедуры» | |
| Подготовить необходимое оборудование на манипуляционный столик | выполнить | | |
| Проверить концентрацию и срок годности фурацилина на этикетке | выполнить \сказать | «Фурацилин 0,05% , срок годности не истек» | |
| Проверить упаковку с катетером на герметичность и срок годности стерильности | выполнить \сказать | «Упаковка с катетером не нарушена, срок годности не истек» | |
| Установить ширму | выполнить | | |
| Опустить изголовье кровати | выполнить | | |
| Опустить поручень | выполнить | | |
| Убрать одеяло | выполнить | | |
| Обработать руки гигиеническим способом | сказать | «Обрабатываю руки гигиеническим способом» | |
| Надеть нестерильные перчатки | выполнить | | |
| Помочь пациентке занять положение на спине с согнутыми в коленях и разведенными ногами | выполнить \сказать | | |
| Положить под ягодицы пациентки впитывающую пеленку | выполнить | | |
| Подставить судно | выполнить | | |
| Провести подмывание наружных половых органов | сказать | «Провожу подмывание наружных половых органов» | |
| Сменить судно | сказать | | |
| Раздвинуть левой рукой половые губы, правой рукой с помощью пинцета обработать мочеиспускательное отверстие марлевой салфеткой, смоченной раствором фурацилина 1:5000, движением сверху вниз между малыми половыми губами | выполнить \сказать | «Обрабатываю мочеиспускательное отверстие раствором фурацилина» | |
| Сменить марлевую салфетку и приложить марлевую салфетку, смоченную в растворе фурацилина, к отверстию мочеиспускательного канала на 1 минуту | выполнить \сказать | «Прикладываю марлевую салфетку, смоченную в растворе фурацилина, к отверстию мочеиспускательного канала на 1 минуту» | |
| Сбросить салфетку в емкость для отходов класса «Б» | выполнить | | |
| Сменить пинцет | выполнить | | |
| Взять пинцетом клюв мягкого катетера на расстоянии 4-6 см от его конца, как писчее перо. | выполнить | | |
| Обвести наружный конец катетера над кистью и зажать между 4-м и 5-м пальцами правой руки. | выполнить | | |
| Облить клюв катетера стерильным вазелиновым маслом | выполнить | | |
| Раздвинуть левой рукой половые губы, правой рукой осторожно ввести катетер на 4-6 см до появления мочи. | выполнить \сказать | «Ввожу катетер пинцетом на 4-6 см. до появления мочи» | |
| Опустить свободный конец катетера в контейнер для сбора мочи (при необходимости собрать мочу для анализа), остаток выпустить в судно | выполнить \сказать | «Опускаю свободный конец катетера в контейнер для сбора мочи» | |
| Поинтересоваться у пациентки о самочувствии | сказать | «Как Вы себя чувствуете?» | |
| Извлечь осторожно катетер пинцетом, вложенным в правую руку (в обратной последовательности) после прекращения самостоятельного выделения мочи струей из катетера | выполнить \сказать | «После прекращения выделения мочи из катетера, осторожно извлекаю катетер» | |
| Основанием ладони надавить левой руки на проекцию мочевого пузыря | выполнить | | |
| Убрать судно | выполнить | | |
| Убрать впитывающую пеленку поместить в контейнер с отходами класса «Б» | выполнить | | |
| Придать пациентке удобное положение | выполнить | | |
| Укрыть одеялом | выполнить | | |
| Убрать впитывающую пеленку методом скручивания и поместить ее в емкость для медицинских отходов класса «Б» | выполнить | | |
| Поднять поручень | выполнить | | |
| Убрать ширму | выполнить | | |
| Снять и поместить перчатки медицинские в емкость для отходов класса «Б» | выполнить | | |
| Снять и поместить маску медицинскую одноразовую нестерильную в емкость для отходов класса «Б» | выполнить | | |
| Обработать руки гигиеническим способом | выполнить \сказать | «Обрабатываю руки гигиеническим способом» | |
| Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры в медицинской документации | выполнить | | |
| Последовательность выполнения манипуляции | сохранена | | |