Файл: Инструкция по выполнению задания Внимательно прочитайте задание.doc

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 25.10.2023

Просмотров: 563

Скачиваний: 2

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.


Критерии оценки:

Количество баллов

Оценка

17 и ниже

«неудовлетворительно»

20-18

«удовлетворительно»

22-21

«хорошо»

26-23

«отлично»


Преподаватель ____________ ______________________

Подпись Ф.И.О.

Билет № 19

Чек-лист 2

Наименование практической манипуляции: внутривенное капельное введение лекарственных препаратов.

Ф.И.О. студента ___________________________________________

Специальность 3_.02.01 ___________ дело Курс ___ Группа ___




п/п

Практическое действие

Форма представ-ления

Примерный текст комментариев

Отметка о выпол

нении да/нет

1.

Установить контакт с пациенткой: поздороваться, представиться, обозначить свою роль

сказать

«Здравствуйте! «Я медицинская сестра/брат. Меня зовут ___ (ФИО)»




2.

Попросить пациентку представиться, назовите ваш возраст

сказать

«Представьтесь, пожалуйста. Назовите возраст»




3.

Сверить ФИО пациента с медицинской документацией

сказать

«Пациент идентифицирован»




4.

Сообщить пациенту о назначении врача

сказать

«Врачом Вам назначено капельное введение лекарственного средства»




5.

Объяснить ход и цель процедуры

сказать

В течение процедуры прошу Вас не шевелиться и сообщать о любых изменениях Вашего состояния»




6.

Убедиться в наличии у пациентки добровольного информированного согласия на предстоящую процедуру


сказать

«У Вас нет возражений на выполнение данной процедуры? Ответ: «Возражений у пациента на выполнение процедуры нет»




7.

Предложить пациенту опорожнить мочевой пузырь перед манипуляцией, учитывая её длительность

сказать

«Вам нужно опорожнить мочевой пузырь, так как процедура длительная»




8.

Предложить или помочь пациенту занять удобное положение на кушетке, лежа на спине или сидя

выполнить/ сказать

«Займите удобное положение на кушетке, в положении лежа на спине или сидя»




9.

Проверить герметичность упаковки инфузионной системы

выполнить/сказать

«Визуально упаковка не нарушена»




10.

Проверить срок годности одноразовой инфузионной системы

выполнить/сказать

«Срок годности соответствует сроку хранения»




11.

Проверить герметичность упаковки салфеток с антисептиком

выполнить/сказать

«Упаковка одноразовых салфеток с антисептиком не нарушена»




12.

Проверить срок годности салфеток с антисептиком

выполнить/сказать

«Срок годности одноразовых салфеток с антисептиком соответствует сроку хранения»




13.

Сверить упаковку с лекарственным препаратом с назначением врача

выполнить/сказать

«Наименование лекарственного препарата соответствует назначению врача»




14.

Проверить дозировку лекарственного препарата

выполнить/сказать

«Дозировка лекарственного препарата соответствует назначению врача»




15.

Проверить срок годности лекарственного препарата

выполнить/сказать

«Срок годности лекарственного препарата соответствует сроку хранения»




16.

Проверить внешний вид лекарственного препарата

выполнить/сказать

«Внешний вид препарата не изменен»




17.

Выложить на манипуляционный стол расходные материалы и инструменты

выполнить







18.

Надеть средства защиты (маску для лица трех слойную медицинскую одноразовую нестерильную)

выполнить







19.

Надеть очки

выполнить







20.

Обработать руки гигиеническим способом (кожным антисептиком)

выполнить/сказать

«Обрабатываю руки гигиеническим способом»




21.

Поочередно вскрыть 2 стерильных упаковки с салфетками, не вынимая из упаковки оставить на манипуляционном столе










22.

Стерильной спиртовой салфеткой обработать резиновую пробку флакона










23.

Поместить упаковку от салфетки с антисептиком и салфетку в емкость для медицинских отходов класса «А»

выполнить







24.

Вскрыть упаковку инфузионной системы и правой рукой из упаковки извлечь систему

выполнить







25.

Закрыть зажим

выполнить







26.

Снять колпачок с капельницы со стороны фильтра и поместить колпачок из-под иглы в емкость отходов класса «А»

выполнить







27.

Ввести иглу до упора во флакон

выполнить







28.

Открыть воздуховод

выполнить







29.

Перевернуть флакон и закрепить его на штативе

выполнить







30.

Заполнить капельницу, нажав на стенки, на ½ объема

выполнить







31.

Снять иглу с колпачком, не нарушая стерильность

выполнить







32.

Открыть зажим и заполнить систему до полного вытеснения воздуха и появления раствора из подъигольного конуса










33.

Надеть иглу и закрепить её

выполнить







34.

Проверить проходимость иглы, открыв зажим и выпустив несколько капель раствора в колпачок

выполнить







35.

Расположить систему на штатив

выполнить







36.

Надеть перчатки медицинские не стерильные

выполнить







37.

Попросить пациента освободить от одежды внутреннюю поверхность предплечья

выполнить/сказать

«Освободите от одежды внутреннюю поверхность предплечья»




38.

Предложить пациенту максимально разогнуть руку в локтевом суставе

выполнить/сказать

«Максимально разогните руку в локтевом сгибе»




39.

Положить под руку клеенчатую подушечку или валик

выполнить







40.

Выбрать и осмотреть предполагаемое место инъекции

выполнить







41.

Наложить жгут в средней трети плеча (на рубашку или пеленку) так, чтобы пальпировался пульс на лучевой артерии

выполнить







42.

Попросить пациента несколько раз сжать и разжать кулак. Оставить кулак зажатым

выполнить/сказать

«Несколько раз сожмите и разожмите кулак, оставьте его зажатым»




43.

Пропальпировать область предполагаемой венепункции для избегания возможных осложнений

выполнить







44.

Поместить упаковку от салфетки с антисептиком в емкость для медицинских отходов класса «А»

выполнить







45.

Обработать спиртовой салфеткой в одном направлении широкую поверхность инъекционного поля

выполнить







46.

Поместить салфетку с антисептиком в емкость для медицинских отходов класса «Б»

выполнить







47.

Поместить упаковку от салфетки с антисептиком в емкость для медицинских отходов класса «А»

выполнить







48.

Обработать спиртовой салфеткой в одном направлении непосредственно место инъекции

выполнить







49.

Снять колпачок с иглы и поместить в емкость для отходов классов «А»

выполнить







50.

Повторно проверить проходимость иглы

выполнить







51.

Пальцами левой руки натянуть кожу в месте инъекции, одновременно фиксируя руку

выполнить







52.

Пунктировать вену иглой с подсоединенной к ней системой

выполнить







53.

При появлении крови в канюле попросить пациента разжать кулак

выполнить







54.

Ослабить жгут

выполнить







56.

Открыть зажим и отрегулировать скорость поступления раствора (согласно назначению врача)

выполнить







57.

Закрепить иглу и систему лейкопластырем выше соединительной трубки

выполнить







58.

Прикрыть иглу стерильной салфеткой

выполнить







59.

Наблюдать в течение нескольких минут, не появятся ли вокруг вены припухлость и болезненность. Припухлость тканей, образующаяся вокруг места инъекции, свидетельствует о попадании в них вводимого раствора: в этом случае следует немедленно прекратить инфузию

выполнить/сказать

«Если вокруг вены образуется припухлость и болезненность, то инфузию нужно прекратить»




60.

Обработать рабочую поверхность манипуляционного стола дезинфицирующими салфетками двукратно с интервалом 15 мин

выполнить







61.

Снять перчатки и поместить в емкость для отходов класса «Б»

выполнить






62.

Снять очки

выполнить







63.

Обработать руки антисептиком

выполнить

«Руки обрабатываю гигиеническим способом»




64.

Наблюдать за пациентом на протяжении всей процедуры, интересоваться его самочувствием

выполнить/сказать

«Как вы себя чувствуете?»




65.

Обработать руки гигиеническим способом (кожным антисептиком)

выполнить/сказать

«Руки обрабатываю гигиеническим способом»




66.

Надеть перчатки

выполнить







67.

Закрыть зажим

выполнить







68.

Прижать к месту инъекции стерильную спиртовую салфетку

выполнить







69.

Извлечь иглу

выполнить







70.

Руку пациента согнуть в локтевом суставе на несколько минут до полной остановки кровотечения

выполнить







71.

Убедиться, что наружного кровотечения в области венепункции нет

выполнить







72.

Поместить салфетку, использованную при инъекции, в емкость для отходов класса «Б»

выполнить







73.

Иглу поместить в иглосъемник

выполнить







74.

Инфузионную систему поместить в емкость для медицинских отходов класса «Б»

выполнить







75.

Снять и поместить перчатки медицинские нестерильные в емкость для отходов класса «Б»

выполнить







76.

Снять и поместить маску для лица в емкость для отходов класса «Б»

выполнить







77.

Обработать руки гигиеническим способом (кожным антисептиком)

выполнить/сказать

«Руки обрабатываю гигиеническим способом»




78.

Уточнить у пациента его самочувствие

сказать

«Как Вы себя чувствуете?» Ответ: «Пациент жалоб не предъявляет»




79.

Сделать запись о результатах выполнение процедуры в медицинскую документацию

выполнить/сказать

«Делаю запись о результатах выполнения процедуры в лист назначения врача»




80.

Последовательность выполнения манипуляции

сохранена









Критерии оценки:

Количество баллов

Оценка

55 и ниже

«неудовлетворительно»

63 - 56

«удовлетворительно»

73 - 64

«хорошо»

80 - 72

«отлично»


Оценка ________________

Преподаватель ____________ ______________________

Подпись Ф.И.О.

Билет № 20

Чек-лист № 1

Наименование практической манипуляции: уход за наружными половыми органами женщины.

Ф.И.О. студента ___________________________________________

Специальность 3_.02.01 ___________ дело Курс ___ Группа ___




п/п

Перечень практических действий

Форма

представ

ления

Примерный текст

комментариев

Отметка о

выпол

нении

да/нет






Установить контакт с пациентом: поздороваться, обозначить свою роль

сказать

«Здравствуйте, я младшая медицинская сестра. Меня зовут ____ Ф.И.О.









Попросить пациента представиться

сказать

«Представьтесь, пожалуйста. Как я могу к Вам обращаться?»









Сверить Ф.И.О. пациента с листом назначений

выполнить/

сказать

«Пациент идентифицирован»









Сообщить пациенту о назначении врача

сказать

«Я проведу Вам подмывание»









Объяснить ход и цель процедуры

сказать

«Эта процедура способствует соблюдению личной гигиены и профилактике пролежней и опрелостей»









Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую процедуру

сказать

«Вы согласны на выполнение данной процедуры?»

Ответ: «Пациент согласен на проведение процедуры»







Подготовка к проведению манипуляции






Поставить ширму, если пациентка в палате находится не одна

выполнить












Придать кровати горизонтальное положение

выполнить












Опустить боковые поручни кровати с одной стороны

выполнить












Убрать одеяло с нижней части туловища

выполнить












Уложите пациентку на спину

выполнить/

сказать

«Вам нужно лечь на спину. Вам нужна моя помощь?»









Попросить пациентку согнуть ноги в коленях и развести в тазобедренных суставах

выполнить

«Пожалуйста, согните ноги в коленях и разведите в стороны»









Попросить пациентку приподнять таз

сказать

«Приподнимите таз»









Подстелить под таз пациентки впитывающую пеленку

выполнить

«Сейчас я Вам постелю пеленки, чтобы не замочить постельное белье»









Поставить судно, так чтобы промежность оказалась в центре судна

выполнить












Обработать руки гигиеническим способом

выполнить

«Обрабатываю руки гигиеническим способом»









Надеть перчатки

выполнить












Надеть одноразовый фартук

выполнить












Приготовить манипуляционный столик

выполнить












Осмотреть крафт-пакет на целостность и герметичность

выполнить/

сказать

«Упаковка целая и герметичная»









Посмотреть срок стерилизации крафт-пакета

выполнить/

сказать

«Срок стерилизации соответствует сроку эксплуатации»









Вскрыть крафт-пакет и стерильным пинцетом извлечь салфетки в стерильный лоток

выполнить












При работе со стерильным материалом соблюдать правила асептики и антисептики

выполнить












В лоток налить теплую воду (34 – 350С)

сказать

«В лоток наливаю теплую воду34 – 350С»









Измерить температуру воды водным термометром

сказать

«Температура воды 34 – 350С»









Добавить в воду жидкое мыло

выполнить/

сказать

«Добавляю жидкое мыло»







Выполнение манипуляции




выполнить









Встать сбоку от пациентки

выполнить












Взять в правую руку корнцанг с салфеткой, смоченной в мыльном растворе

выполнить












Последовательность подмывания пациента:

- подмыть лобок, выполняя движения сверху вниз

выполнить












Сменить салфетку

выполнить












- подмыть малые половые губы, меняя салфетки

выполнить












Сменить салфетку

выполнить












- поочередно, меняя салфетки, подмыть большие половые губы

выполнить












Сменить салфетку

выполнить












- меняя салфетки, поочередно обрабатывают паховые складки

выполнить












Сменить салфетку

выполнить












- подмыть область промежности

выполнить












Сменить салфетку

выполнить












- подмыть межъягодичную складку по направлению от копчика к промежности

выполнить












Сменить салфетку

выполнить












- подмыть область ануса

выполнить












Загрязненные салфетки сбрасывать в лоток для отработанного материала

выполнить












В левую руку взять трубку от кружки Эсмарха, в правую – корцанг с салфеткой

выполнить












Открыть зажим на кружке Эсмарха

выполнить












Поливая раствором на половые органы, салфеткой осуществлять движения сверху вниз (от половых органов к заднему проходу)

выполнить












Загрязненные салфетки менять постоянно, сбрасывая в лоток для отработанного материала

выполнить












Закрыть зажим на кружке Эсмарха, трубку подвесить на стойке

выполнить












Марлевыми салфетками осушить наружные половые органы в той же последовательности

выполнить












Загрязненные салфетки менять по мере намокания, сбрасывая в лоток для отработанного материала

выполнить












Попросить пациентку приподнять таз

сказать












Убрать судно

выполнить












Удалить впитывающую пеленку

выполнить












Придать пациентке удобное положение в постели

выполнить/

сказать

«Давайте я помогу Вам лечь удобно»









Расправить складки на простыне

выполнить












Укрыть одеялом

выполнить












Уточнить у пациентки ее самочувствие

сказать

«Как вы себя чувствуете?»









Поднять поручень кровати

выполнить










Завершение манипуляции






Убрать ширму

выполнить












Отработанный материал утилизировать в контейнер с отходами класса «Б»

выполнить












Лоток и корцанг поместить в контейнер для дезинфекции инструментов

выполнить












Судно погрузить в емкость для дезинфекции в санитарной комнате

сказать

«Судно отношу в санитарную комнату и погружаю в емкость для дезинфекции»









Снять перчатки

выполнить












Обработать руки гигиеническим способом

выполнить

«Обрабатываю руки гигиеническим способом»









Сделать соответствующую запись о результатах выполнения в медицинской документации

выполнить/

сказать

«Делаю запись о проведенной манипуляции в дневнике сестринского наблюдения»









Последовательность выполнения манипуляции

сохранена












Критерии оценки:

Количество баллов

Оценка

44 и ниже

«неудовлетворительно»

51-45

«удовлетворительно»

57-52

«хорошо»

65-58

«отлично»


Оценка ________________

Преподаватель ____________ ______________________

Подпись Ф.И.О

Билет № 20

Чек-лист № 2

Наименование практической манипуляции: уход за постоянным мочевым катетером.

Ф.И.О. студента ___________________________________________

Специальность 3_.02.01 ___________ дело Курс ___ Группа ___




п/п

Практическое действие студента

Форма представ-ления

Примерный текст

комментариев студента

Отметка о выпол-нении да/нет



Установить контакт с пациентом: поздороваться, представиться, обозначить свою роль

сказать

«Здравствуйте!

Я медицинская сестра. Меня зовут _________(ФИО)






Попросить пациента представиться, назвать возраст

сказать

«Представьтесь, пожалуйста. Назовите возраст»






Сверить ФИО пациента с листом назначений

сказать

«Пациент идентифицирован»






Сообщить пациенту о назначении врача

сказать

«Я вам обработаю мочевой катетер»






Объяснить ход и цель процедуры

сказать

«Это обеспечит инфекционную безопасность»






Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую процедуру

сказать

«Вы согласны на выполнение данной процедуры?» Ответ: «Пациент согласен на выполнение процедуры»






Подготовить необходимый материал на манипуляционный стол

выполнить









Проверить концентрацию и срок годности фурацилина на этикетке

выполнить \сказать

«Фурацилин 0,02% , срок годности не истек»






Проверить упаковку с салфетками на герметичность и срок годности стерильности

выполнить \сказать

«Упаковка не нарушена, срок годности не истек»






Надеть средства защиты: маску для лица медицинскую одноразовую нестерильную, фартук

выполнить









Обработать руки гигиеническим способом

сказать

«Обрабатываю руки гигиеническим способом»






Надеть нестерильные перчатки

выполнить









Установить ширму

выполнить









Опустить изголовье кровати

выполнить









Опустить поручень

выполнить









Убрать одеяло

выполнить









Помочь пациенту занять положение на спине с согнутыми в коленях и разведенными ногами

выполнить \сказать









Положить под ягодицы пациента впитывающую пеленку

выполнить









Подставить под таз пациента судно

выполнить









Провести подмывание наружных половых органов

выполнить \сказать

«Провожу подмывание наружных половых органов»






Сменить судно

сказать









Вымыть катетер стерильной салфеткой, смоченной антисептическим раствором

выполнить









Осушить 10 см катетера (от участка, где он выходит из уретры

выполнить









Осмотреть область уретры вокруг катетера

выполнить









Обработать антисептиком, осушить стерильной салфеткой

выполнить









Убедиться, что моча не подтекает

сказать

«Моча не подтекает»






Осмотреть состояние дренажной системы (катетер+мочеприёмник)

сказать

«Моча оттекает, проходимость дренажных трубок сохранена»






Убедиться в надёжной фиксации мочеприемника к бедру пациента или кровати

выполнить









Убрать судно

выполнить









Придать пациенту удобное положение

выполнить









Обеспечить физический и психологический покой пациенту. После манипуляции пациент находится в постели 30-60 минут

выполнить/сказать

«Вам необходимо находиться в положении лежа в течение 30-60 минут»






Убрать впитывающую пеленку и поместить в контейнер с отходами класса «Б»

выполнить









Поинтересоваться у пациента о самочувствии

сказать

«Как Вы себя чувствуете?»






Укрыть пациента одеялом

выполнить









Поднять поручень

выполнить









Убрать ширму

выполнить









Снять фартук и поместить в емкость для отходов класса «Б»

выполнить









Снять и поместить перчатки медицинские в емкость для отходов класса «Б»

выполнить









Снять и поместить маску для лица медицинскую одноразовую нестерильную в емкость для отходов класса «Б»

выполнить









Обработать руки гигиеническим способом

сказать

«Обрабатываю руки гигиеническим способом»






Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры в медицинской документации

выполнить









Последовательность выполнения манипуляции

сохранена









Критерии оценки:

Количество баллов

Оценка

28 и ниже

«неудовлетворительно»

33-29

«удовлетворительно»

37-34

«хорошо»

42-38

«отлично»