Файл: Протокол От Председатель цмк Колесникова О. И.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 25.10.2023

Просмотров: 220

Скачиваний: 1

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.


ПОСТАНОВКА ПЕРИФЕРИЧЕСКОГО ВЕНОЗНОГО КАТЕТЕРА.

Правила выбора вены для катетеризации: прежде всего, использовать дистальные вены, выбирать вены мягкие и эластичные на ощупь, устанавливать катетер не на «рабочей» руке, использовать прямые вены, соответствующие длине катетера.

Не вводить катетер в жесткие и склерозированные вены, вены сгибательных поверхностей суставов (риск механического повреждения), вены, расположенные близко к артериям (риск травмы артерии), вены нижних конечностей, ранее катетеризированные вены, вены конечностей с переломами, не пальпируемые или небольшие вены, вены ладонной поверхности, срединные локтевые вены, вены конечностей, подвергшихся химиотерапии или оперативному вмешательству.

Показания для постановки периферического венозного катетера

  • Введение лекарственных препаратов больным, не способным к их пероральному применению.

  • Если препарат в эффективной концентрации должен быть введен быстро и точно, особенно если он меняет свои свойства при других способах введения.

  • Необходимость экстренного введения.

  • Частое внутривенное введение.

  • Забор крови для исследования, особенно если он проводится с временными интервалами.

  • Переливание крови и кровезаменителей.

  • Парентеральное питание.

  • Регидратация организма.

ОСНАЩЕНИЕ: вода, мыло, полотенце, перчатки, маска, очки, водонепроницаемый фартук, лекарственное средство, физраствор, гепарин, пилки, ножницы, пинцеты, стерильные салфетки и ватные шарики, лейкопластырь или самоклеющаяся лента, два стерильных одноразовых шприца емкостью 5 мл, система для внутривенных капельных вливаний. штатив, спирт 70%, антисептик для обработки рук, жгут и салфетка, стерильный и нестерильный лоток, лангета, емкости с дезрастворами.

ЭТАПЫ

ОБОСНОВАНИЕ

1. Подготовить рабочее место

Обеспечение четкости выполнения

2.Проверить стерильность, наличие и срок годности растворов

Профилактика осложнений

3. Заполнить систему для внутривенных вливаний

Подготовка к введению

4. Прочитать название на флаконах с гепарином и физраствором

Профилактика осложнений

5. Подготовьте флаконы к работе

Обеспечение четкости выполнения

6. Соберите стерильный шприц и наберите 1 мл гепарина и введете во флакон с 100 мл 0,9% раствора хлорида натрия, наберите из этого раствора 2-3 мл

Раствор для «гепаринового замка»

7.Соберите второй шприц и наберите в него 5 мл физраствора

Обеспечение техники манипуляции

8. Обеспечьте хорошее освещение

Обеспечение видимости инъекционного поля

9. Наденьте маску, очки, фартук

Инфекционная безопасность

10.Подготовьте пациента: объясните суть процедуры и этапы ее выполнения, ответьте на вопросы, помогите принять удобное положение, успокойте. Если катетеризация уже проводилась ранее, то выясните, как она прошла и где был катетер.

Психологический контакт, право на информацию, профилактика осложнений

11.Выберете место предполагаемой катетеризации: наложите жгут выше места, попросите поработать кулаком, выберете вену, снимите жгут

Обеспечение четкости манипуляции, проба вены

12.Проведите хирургическую обработку рук согласно алгоритма

Требование СЭР, профилактика осложнений

13.Наложите жгут на 10-15 см выше места пункции

Обеспечение доступа к вене

14.Тщательно обработайте поле для инъекции спиртом дважды

Инфекционная безопасность

15. Возьмите катетер, проверьте герметичность и срок годности

Инфекционная безопасность

16.Вскройте упаковку, извлеките, при наличии крылышек – отогните их, захватите катетер тремя пальцами правой руки, снимите защитный колпачок

Подготовка катетера к работе

17. Обработайте перчатки антисептиком

Инфекционная безопасность

18.Левой рукой зафиксируйте вену, прижав ее большим пальцем ниже месте венепункции

Ограничение подвижности вены

19.Введите катетер в вену под углом 25-30 градусов, наблюдайте за появлением крови в индикаторной камере катетера

Соблюдение техники введения

20.При появлении крови в индикаторной камере уменьшите угол наклона иглы до 10-15 градусов и продвиньте иглу по ходу вены

Обеспечение фиксации иглы в вене

21. Правой рукой неподвижно фиксируйте иглу за индикаторную камеру или за упор для большого пальца (зависит от модификации катетера)




22.Левой рукой медленно сдвиньте канюлю катетера в вену по игле-стилету до сопрокосновения павильона катетера с кожей. Никогда не вводите иглу в вену повторно после начала смещения катетера (обрежется конец катетера и будет эмболия катетером)

Обеспечение фиксации катетера, профилактика осложнений

23. Снимите жгут

Доступ в вену

24.Пережмите вену свободной рукой на несколько сантиметров выше предполагаемого нахождения конца катетера

Предотвращается вытекание крови из катетера

25. Удалите иглу-стилет из катетера

Обязательное условие

26. Уберите палец с фиксируемого сосуда

Восстановление кровообращения

27.Для контроля правильности расположения катетера присоедините шприц с физраствором и введите в катетер 5 мл (отсутствие признаков инфильтрации свидетельствует о правильности установки катетера)

Профилактика осложнений

28. Присоедините шприц с раствором гепарина и введите 1-2 мл, заполнив катетер

Обеспечивает проходимость катетера, предотвращая тромбоз крови (гепариновый замок)

29. Установите стерильную заглушку

Герметичность системы, инфекционная безопасность

30.Зафиксируйте катетер на поверхности кожи с помощью лейкопластыря или самоклеящейся повязки

Фиксация катетера в вене, предотвращение механического раздражения вены или травмы

31.Спросите пациента о самочувствии

Профилактика осложнений, выявление психологических проблем

32.Проведите утилизацию отработанного материала и дезинфекцию инструментария

Инфекционная безопасность

33.Снимите перчатки, маску, фартук и очки, проведите их дезинфекцию, вымойте руки

Требование СЭР


34, Оформите медицинскую документацию

Требование по регистрации процедуры


ПРАВИЛА УХОДА ЗА ПЕРИФЕРИЧЕСКИМ ВЕНОЗНЫМ КАТЕТЕРОМ.

  1. Избегайте многократного прикосновения руками к катетеру

  2. Строго соблюдайте асептику и антисептику

  3. Работайте только в стерильных перчатках

  4. Боковой инъекционный порт использовать для безигольных инъекций и промывания катетера, в остальное время он должен быть закрыт колпачком.

  5. Чаще менять заглушки

  6. После каждого введения препарата промывать катетер физраствором

  7. После промывания вводить раствор гепарина

  8. Своевременно менять защитные повязки.

  9. Регулярно осматривать место катетеризации

  10. Выше места катетеризации можно ежедневно накладывать тромболитические мази для уменьшения риска тромбообразования и флебитов


ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ ВИДЫ СТОМ. УХОД ЗА СТОМИРОВАННЫМИ ПАЦИЕНТАМИ.

УХОД ЗА ТРАХЕОСТОМИЧЕСКОЙ ТРУБКОЙ

Цель: лечебная, профилактическая

Показания: трахеостомия, первые 3-7 дней

Противопоказания: определяет врач.

Оснащение: проточная вода, жидкое мыло, одноразовые полотенца, антисептик, маска, 2 пары перчаток медицинских нестерильных; стерильные: лотки, катетер, 4-6 марлевых тампона, 4-6 салфеток, маска, перчатки, физраствор, глицерин, расширитель трахеи; мыльный раствор; ёршик, электроотсос, ножницы, одноразовая ламинированная пеленка, пипетка, увлажняющий крем, емкость с дезинфицирующим раствором, контейнеры для отходов класса «А», «Б», ручка, медицинская документация.

Этапы

Обоснование

1. Подготовка к процедуре

1. Собрать информацию о пациенте до встречи с ним. Доброжелательно и уважительно представиться. Поскольку пациент не может ещё говорить, составить план вопросов, предполагающих однозначные ответы, чтобы больной мог отвечать кивком головой. Объясните цель и последовательность предстоящей процедуры, получить согласие на её проведение (кивком головы)

Психологическая подготовка пациента к процедуре. Мотивация пациента к сотрудничеству. Соблюдение права пациента на информацию.

2. Выполнение процедуры.

1.Придать пациенту положение Фаулера (если возможно)

Обеспечение наиболее удобного положения для манипуляции.

2. Обработать руки гигиеническим способом. Надеть маску, перчатки. Подготовить оснащение.

Профилактика внутрибольничной инфекции. Обеспечение чистоты, сухости постельного и нательного белья.

3. Укрыть шею (ниже трахеостомы) и грудь пациента одноразовой ламинированной пелёнкой.

Обеспечение чистоты, сухости постельного и нательного белья.

4. Осмотреть губы, язык, полость рта пациента.

Контроль над слизистыми оболочками.

5. Отсосать слизь из ротоглотки или очистить полость рта тампонами, смоченными в физрастворе.

Профилактика инфицирования слизистой оболочки рта.

6. Обработать поверхность губ влажным тампоном, осушить промокательными движениями.

Гигиена губ.

7.Смазать губы увлажняющим кремом.

Обеспечение физиологического увлажнения губ.

8. Снять марлевую повязку с трахеостомы, осмотреть трахеостому. Внутреннюю трубку извлечь и поместить в мыльный раствор; очистить ёршиком от слизи и корочек; промыть, ополоснуть под проточной водой. Пипеткой закапать внутрь 4-5 капель вазелинового масла и поместить трубку на стерильную салфетку.

Визуальная оценка трахеостомы. Обеспечение безопасности пациента. Улучшается отхождение слизи.

9. Оценить надёжность фиксирования трубки тесемками.

Обеспечение безопасности пациента.

10. Сменить тесёмки при их загрязнении.

Профилактика внутрибольничной инфекции

11. Вскрыть ножницами упаковку со стерильным катетером, не извлекая его (диаметр катетера равняется 50% диаметра трахеальной канюли)

Обеспечение стерильности.

12. Сменить перчатки.

Обеспечение инфекционной безопасности.

13.Извлечь катетер из пакета и присоединить к соединительной трубке электроотсоса.

Обеспечение выполнения процедуры.

14. Обработать катетер стерильным глицерином (стерильной водой)

Предупреждение травмы слизистой оболочки трахеи

15.Проверить уровень давления в отсосе.

Обеспечение выполнения процедуры.

16. Предупредить пациента о возможном возникновение кашля и соответствующих действиях.

Обеспечение безопасности пациента.

17. Ввести катетер в порт Т-образной трубки на 20-30 см и включить электроотсос (давление- 25мм рт. ст.)

Выполнение процедуры.

18. Провести осторожное отсасывание слизи (не дольше 10-15 с)

Обеспечение качественного проведения туалета трахеи.

19.Извлечь катетер, дать отдохнуть пациенту 1-3 мин.

Обеспечение адекватного дыхания. Предупреждение гипоксии.

20. Повторить отсасывание слизи до восстановления проходимости дыхательных путей

Продолжение процедуры

21. Извлечь из трахеостомической трубки катетер при появлении кашля.

Профилактика осложнений


22. Собирать слизь (которую выбрасывает с силой через трубку) стерильными салфетками.

Профилактика внутрибольничной инфекции

23. Кожу вокруг трахеостомы обработать антисептиком, осушить и при необходимости нанести пасту Лассара. Под трубку поместить стерильную влажную салфетку.

Предупреждение раздражения кожи.

24. Закрыть трахеостому влажной салфеткой на турунде - «занавеской».

Предупреждение высыхания трахеи.

3. Окончание процедуры.

25. Провести дезинфекцию использованного инструментария с по­следующей утилизацией одноразового.

Обеспечение инфекционной безопасности.

26. Снять перчатки, поместить их в контейнер для отходов класса Б. Обработать руки гигиеническим способом. Снять маску, утилизировать в отходы класса Б.

Обеспечение инфекционной безопасности.

3. Сделать запись в медицинских документах о проведение процедуры и реакции пациента.

Обеспечение преемственности сестринского ухода.


УХОД ЗА ЦИСТОСТОМОЙ

Показания: послеоперационный уход.

Проблемы: дерматит, депрессия, тяжелое состояние, дефицит самоухода.

Осложнение: дерматит, инфицирование мочевыводящих путей.

Оснащение: проточная вода, жидкое мыло, одноразовые полотенца, перчатки медицинские нестерильные, маска, лотки, пинцеты, 70% спирт, 0,02% р-р фурацилина, тампоны, салфетки, 1% р-р йодоната, бинт, шприц Жане, дренажи, емкость с дезинфицирующим раствором, контейнеры для отходов класса «А», «Б», ручка, медицинская документация.


Этапы

Обоснование

  1. Информировать пациента о ходе манипуляции.

Право на информацию.

  1. Обработать руки гигиеническим способом. Надеть маску, перчатки. Подготовить оснащение.

Профилактика ВБИ

  1. Пациента уложить на спину.

Обязательное условие

  1. Снять грязную повязку и поместить в лоток для отработанного материала.

Инфекционная безопасность.

  1. Кожу обработать марлевыми тампонами, смоченными в 0,02 растворе фурацилина.

Инфекционная безопасность.

  1. Кожу обработать одним из спиртовых растворов, при явлениях мацерации с помощью шпателя наложить слой пасты Лассара.

Профилактика осложнений.

  1. Наложить стерильные салфетки, разрезанные в виде «штанишек».

Профилактика осложнений.

  1. Сверху положить салфетку, с отверстием в центре, зафиксировать дренаж тесьмой из бинта.

Обеспечение длительного нахождения дренажа.

  1. Провести дезинфекцию использованного инструментария с по­следующей утилизацией одноразового.

Обеспечение инфекционной безопасности

  1. Снять перчатки, поместить их в контейнер для отходов класса Б. Обработать руки гигиеническим способом. Снять маску, утилизировать в отходы класса Б.




Обеспечение инфекционной безопасности

  1. Сделать запись в медицинских документах о проведение процедуры и реакции пациента.

Обеспечение преемственности ухода.


Примечание: если есть необходимость, то промываем мочевой пузырь, используя шприц Жанне: малыми порциями по 40-50 мл вводим р-р фурацилина 37-38 градусов до удаления сгустков слизи и гноя.
Алгоритм смены однокомпонентного калоприемника

Цель: лечебная

Показания: наличие колостомы.

Возможные проблемы: необоснованный отказ от манипуляции, психомоторное возбуждение, дефицит самоухода.

Осложнения: перистомальные осложнения.

Оснащения: вода, мыло, полотенце, 2 пары перчаток, фартук, маска, измерительный шаблон, лоток стерильный, лоток для отработанного материала, калоприемник, салфетки, вода кипяченная, пакет для отходов, непромокаемая одноразовая пеленка, гигиенические и вспомогательные средства ухода за стомой.

  1. Уточнить у лечащего врача вид оборудования и необходимость изменения плана ухода за стомой.

  2. Идентифицировать пациента, представиться, объяснить ход и цель процедуры. Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую процедуру. В случае отсутствия такового уточнить дальнейшие действия у врача.

  3. Обеспечить возможность для соблюдения конфиденциальности - поставить ширму, помочь пациенту занять положение лежа.

  4. Вымыть руки приготовить оснащение.

  5. Вымыть руки надеть фартук, маску.

  6. Обернуть пациента простыней или пелёнкой ниже стомы для ограничения манипуляционного поля. Расположить зеркало нужным образом, чтобы создать видимость для пациента.

  7. Надеть нестерильные перчатки.

  8. Для удаления калоприемника необходимо взять за пластину мешка и аккуратно потянуть за нее для отсоединения от кожи, надавливая на кожу свободной рукой в процессе отклеивания калоприемника.

  9. Для упаковки калоприемника сложить его клейким слоем пополам и утилизировать в пакет для отходов.

  10. Обработать перчатки антисептическим раствором.

  11. Очистить стому марлевой салфеткой смоченной кипяченой воде температурой 36-37, кожу вокруг нее при помощи очистителя клинзер или очищающих салфеток, не используйте мыло, спиртосодержащие растворы они могут повредить кожу

  12. Кожу вокруг стомы осушить. Она должна быть сухой для надежной фиксации калоприемника. Присутствие влаги, будет препятствовать прикреплению калоприемника это приведет к протекание калоприемника и вызовет перистомальные осложнения.

  13. Исследовать стому и кожу вокруг нее, для выявления проблемных зон. Кожа вокруг стомы должна выглядеть как на любом другом участке здоровой, без пятен и признаков раздражения. Волосы в области приклеивания калоприемника должны быть удалены, во избежание повреждения фолликул при следующем снятии калоприемника.

  14. Снять перчатки и поместить их в емкость для дезинфекции.

  15. Обработать руки антисептиком и надеть новые перчатки.

  16. Необходимо подготовить отверстие калоприемника.

  17. Для создания отверстия в калоприемнике необходимо при помощи измерительного шаблона определить диаметр стомы. Для этого измерительный шаблон прикладываем к стоме и определяем ее диаметр. Отверстие должно быть на 3-4 мм больше стомы, слишком большое отверстие калоприемника может привести к раздражению кожи вокруг стомы, в результате контакта выделяемого из стомы; маленькое отверстие приведет к повреждению стомы и калоприемник будет, плохо держатся.

  18. Определив диаметр, переносим его на заднюю стенку калоприемника.

  19. Немного оттянув пакет, вырезаем отверстие в калоприемнике, лучше это проводить изогнутыми ножницами.

  20. Если калоприемник с дренируемым отверстием его необходимо закрыть, используя специальный зажим.

  21. В калоприемник нанести 5-10 капель нейтрализатора запаха и потереть друг о друга стенки калоприемника.

  22. В зависимости от состояния перестомальной кожи нанести защитную пленку, крем барьер или адсорбирующий порошок.

  23. Герметизирующую пасту можно нанести на кожу непосредственно вокруг стомы.

  24. Для того, чтобы закрепить калоприемник необходимо согреть адгезивную платину в руках, затем удалить защитную пленку потянув за специальное ушко в направлении от калоприемника.

  25. После снятия защитной пленки выравнивают края отверстия. Они должны быть ровными.

  26. Закрепление калоприемника производится снизу вверх. После закрепления провести пальцами по поверхности калоприемника, чтобы убедится, что они приобрели температуру тела и хорошо закреплены.

  27. Необходимо убедится, что калоприемник хорошо закреплен, для этого следует слегка потянут калоприемник вниз.

  28. Снять перчатки. Продезинфецировать и утилизировать использованный материал.

  29. Обработать руки гигиеническим способом, осушить.

  30. Уточнить у пациента его самочувствие.

  31. Сделать соответствующую запись о результатах выполнения в медицинскую документацию.