ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 07.04.2021
Просмотров: 492
Скачиваний: 5
Учебник тибетского языка
стр. 11
Эзотерическая библиотека сайта Твоя Йога - www.youryoga.org
Часть
речи
существительное
(личное
местоимение)
прилагательно
е
местоимение,
порядковые и
собирательные
числительные
указательное
прилагательное
(местоимение)
количествен
-ные
числительно
е
Пример
слова
дом
большой
другой
все
этот
два
Эту схему также можно выразить просто сказав, что за исключением количественных числительных,
порядок слов в тибетском словосочетании
прямо противоположен
порядку слов в русских, что в
нижеприведённых примерах показано соединящими слова скобками:
этот большой дом
другие большие дома
несколько желтых цветков
все хорошие люди
Порядковые числительные образуются просто добавлением окончания
к количественным
числительным. Собирательные числительные образуются при помощи окончаний
или
.
Например:
- “
три
”,
- “
третий
”,
или
- “
трое
”, “
все три
”.
Исключение составляет слово “
первый
", которое будет
, а не
.
Обратите внимание, что в отличие от количественных числительных, которые ставятся в конец
словосочетания, порядковые и собирательные числительные по своему статусу приравниваются к
определительным местоимениям:
те три больших дома
первая
красная
книга
третье белое гау
В одном словосочетании может встретиться пара определительных местоимений или сочетание
определительного местоимения с числительным. В этом случае их тибетский порядок можно выяснить
обратив порядок исходного русского словосочетания:
некоторые другие люди
все другие дома
два других дома
тот второй дом
Другой случай, когда тибетский порядок слов в словосочетаниях не соответствует обращённому
русскому, является сочетание прилагательного или наречия с усилительной частицей “очень”.
Усилительные частицы
всегда ставятся перед прилагательным
к которому относятся, и
Учебник тибетского языка
стр. 12
Эзотерическая библиотека сайта Твоя Йога - www.youryoga.org
используются как неразрывная с этим прилагательным часть в более сложных словосочетаниях.
Наиболее распространенной в разговорном языке усилительной частицей является слово
(сокращение от
- досл. “
не возможно [привести] пример [как] ...
”):
очень хороший
эти трое хороших людей
(
)
эти трое (очень хороших) людей
2. Вопросительные местоимения
Вопросы образуются либо прибавлением на конец предложения вопросительной частицы
, как это
было объяснено в предыдущем уроке, либо с помощью вопросительных местоимений, например
что?
и
кто?
Если в предложении используют вопросительное местоимение, тогда после глагола нельзя ставить
вопросительную частицу
.
В элементарном вопросе, построенном на основе предложения отождествления, вопросительное
слово занимает собой всю вторую скобку:
а)
что?
(это)
(что)
(есть)
Что это?
Например:
Что это? Это книга.
Что это? Это монастыри.
Что (такое) гау?
Чем являются те дома? Те дома - монастыри.
б)
кто?
(это)
(кто)
(есть)
Кто это?
Например:
Кто то? То Карма Чё Чог.
Кто те люди? Те люди тибетцы.
Кто Карма Чё Чог? Карма Чё Чог тибетец.
Учебник тибетского языка
стр. 13
Эзотерическая библиотека сайта Твоя Йога - www.youryoga.org
Слово
, использованное в последнем предложении, является модификацией числительного
, которая используется только в качестве неопределённого артикля для существительных (как
артикль “
а
” в английском, который тоже произошел от числительного “
one
”). Его можно или оставить
без перевода или переводить как “
некий
”.
2. Упражнения
а) Отработайте чтение и переведите на русский следующие предложения:
б) Переведите на тибетский:
Некоторые цветы жёлтые. Другие - красные. Эти три дома - очень красивые. Эта маленькая девочка - не
тибетка? (Разве) этот горячий чай не очень вкусен? Все цветы жёлтые? Нет. Тот красный монастырь -
большой? Да. Некоторые тибетцы не маленького (роста)? Нет. Некоторые большие.
Что это? Это - голова. Что то? То - желтая книга. Что это (множ. число)? Это - цветы. Каждый (ли)
цветок красный? Нет. Те три цветка - жёлтые. Некоторые другие - белые. Что то (за) вещи? То книги и
цветы. Это не рыба? Да. Это очень вкусная рыба, но она (это) очень горячая. Кто тот тибетец? То
Карма Чё Чог.
3. Проверьте свои знания
а) Где стоит описание по отношению к существительному?
б) Каков порядок взаиморасположения указательных прилагательных, существительных и
прилагательных?
в) В каком порядке ставятся прилагательные, существительные и числительные?
г) Где ставится усилительная частица “очень”?
д) Какие два вопросительные местоимения были даны в этом уроке и что они означают?
е) В какой части предложения отождествления ставятся вопросительные местоимения?
4. Что учить наизусть
а) Порядок , в котором различные описания следуют за описываемым словом.
б) Два вопросительных местоимения.
в) Как задаются вопросы с
и
.
г) Словарь.
Учебник тибетского языка
стр. 14
Эзотерическая библиотека сайта Твоя Йога - www.youryoga.org
6. Словарь
другой
некоторый (-ая), (-ые), несколько
все
первый
два
второй
три
третий
каждый
но, однако
и
очень, пример
Карма
1
Чё Чог (имя первого кхенпо преподававшего в Элистинском Институте Кармапы
в 1995-1996 учебном году)
Урок 7
1. Подписная
.
Как объяснялось в 3-м уроке, тибетский слог может содержать различные составляющие. На настоящий
момент мы знаем коренную букву, огласовку, суффикс, второй суффикс и приставку. Теперь мы
объясним подписные буквы. Их четыре:
ятаг
(присоединённая "я")
ратаг
(присоединённая "ра”)
латаг
(присоединённая "ла”)
вазур
("ва” углом)
Они пишутся в измененной форме под корневой буквой. В этом уроке будет дана только первая из них.
"ЯТАГ” пишется в форме
под семью буквами:
а) Написание
КЬЯ
КХЬЯ
1
Слово “Карма” в этом имени указывает на принадлежность его обладателя к буддийской традиции Карма Кагью. Само оно является
заимствованным из санскрита, поэтому и пишется, хотя и тибетскими буквами, но по санскритским правилам.
Учебник тибетского языка
стр. 15
Эзотерическая библиотека сайта Твоя Йога - www.youryoga.org
ГЬЯ
ЧА
ЧХА
ДЖЯ
НЬЯ
б) Произношение
Подписная
изменяет произношение буквы к которой она прикрепляется.
Будучи подписанной под буквами
, она просто добавляет к их произношению звук "
Й
":
кйа (кья)
кхйа (кхья)
гйа (гья)
Буквы четвертой строки тибетского алфавита (
) под воздействием ЯТАГа произносятся
также как и соответствующие им по позиции буквы второй строки (
).
ча
чха
джя
нья
б) Чтение по буквам
Составляющие слога добавляются друг к другу в следующем порядке:
ка ятаг
кья
па ятаг
ча
кха ятаг
кхья
пха ятаг
чха
га ятаг
гья
ба ятаг
джя
ма ятаг
нья
кха ятаг кхья гигу
кхьи
ма ятаг нья наро ньо нга ньонг ба
ньонгва
хгао пха ятаг чха жабкью чху га чхуг па
чхугпа
Конструкция из коренной буквы
с приставкой
при добавлении “ятаг” произносится как “
ЙА
”. Если
у коренной буквы есть огласовка, всё вместе произносится также как
с такой огласовкой:
дао ба ятаг йа ра йар ка
йарка (ярка)
дао ба ятаг йа дренгбу йе ба
йева
дао ба ятаг йа жабкью йу га йуг па
йугпа
дао ба ятаг йа гигу йи нга са
йинг