ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 07.04.2021

Просмотров: 489

Скачиваний: 5

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
background image

Учебник тибетского языка 

 

стр. 16 

Эзотерическая библиотека сайта Твоя Йога - www.youryoga.org 

2. Личные местоимения 

Единственное число 

 

 

Множественное число 



(



я

 



(



)



 

мы 



(



ты

 



(



)



 

вы 



(



он, она, оно

2

 



(



)



 

они 

Иногда, местоимение “

она

” может также быть выраженным словом 



(



). 

 

Слово 



,  которое  само  по  себе  значит  “

сам

”,  добавляется  для  лучшей  узнаваемости  этих 

коротких  слов  в  разговорной  речи,  а  также  для  придания  личному  местоимению  лёгкого  оттенка 

почтительности.  Оно  может  быть  опущено.  Однако  при  необходимости  сказать  “сам”,  слово 



 

добавляется после того слова к которому оно относится. Например: 



  сам этот монастырь (этот самый монастырь) 

 



 

он сам 

Как  и в случае с личными местоимениями, наличие “множественной частицы” 



 обязательно означает, 

что  речь  идет  о  множественном  числе,  в  то  время  как  её  отсутствие  ещё  не  говорит  об  обратном. 

Довольно часто тибетцы не уточняют числа, когда это очевидно из контекста. 

 

Частица “также”, “тоже” (



) в тибетском предложении отождествления всегда ставится между 

двумя отождествляемыми скобками: 

 

Это - тоже книга.

” 

(



)



(



)



 

а не: 

(



)(



)



 

3. Глагол 



 

 

Глагол-связка 



  является  синонимом  глагола 



  и  отличается  от  него  лишь  тем,  что 



 

употребляется только при использовании первого лица единственного и множественного числа, и также в 

вопросах  ко  второму  лицу.  А 



  употребляется  во  всех  остальных  случаях.  В  соответствии  с  данным 

ранее правилом, оба глагола всегда ставятся в конце предложения. 

 

а) Предложение отождествления с личным местоимением 

 



 

 

 



 

 

(Я) 

 

(тибетец) 

(есть) 

 

 

 

Я - тибетец.

 

 



 

 

 



 

 

(Мы) 

 

(тибетцы) 

(есть) 

 

 

 

Мы - тибетецы.

 

 

                                                        

 Это местоимение употребляетс только в адрес людей. О предметах и животных говорят 



 или 



В почтительной речи

, в 3-ем лице, вместо 



 употребляется 




background image

Учебник тибетского языка 

 

стр. 17 

Эзотерическая библиотека сайта Твоя Йога - www.youryoga.org 

б) Отрицание 

Также  как  с 



  ,  отрицательная  частица 



  используется  с 



.  Таким  образом  получается 



Однако,  общепринятым  в  таком  случае,  считается  слияние  отрицательной  частицы  с  глаголом,  дающее 

краткую форму 



 



 

 

 



 

 

(Я) 

 

(тибетец) 

(не есть) 

 

 

 

Я - не тибетец.

 

 



 

 

 



 

 

(Мы) 

 

(тибетцы) 

(не есть) 

 

 

 

Мы - не тибетецы.

 

 

в) Вопрос 

Когда задается вопрос содержащий местоимения “ТЫ” или “ВЫ”, то в тибетском языке, из вежливости, 

дабы  не  утруждать  собеседника  изменением  глагола  при  ответе,  уже  в  вопросе  употребляется 



поскольку именно этот глагол будет использовать отвечающий (-ие), говоря о себе в первом лице: 



Ты тибетец? 



Да, я тибетец. 



Вы буддисты? 



 

Нет. Мы не буддисты. 

В вопросе о самом себе следует употреблять 



, так как ответ будет с "ТЫ" или "ВЫ" и будет содержать 

эту форму глагола: 







 

Я красива? 



Да, ты красива. 

4. Упражнения

 

а) Прочитайте обычным образом, по буквам и перепишите следующие слова: 






 
б) Отработайте чтение и переведите на русский следующие предложения: 






background image

Учебник тибетского языка 

 

стр. 18 

Эзотерическая библиотека сайта Твоя Йога - www.youryoga.org 






 

 
в) Переведите на тибетский: 
(Разве) эти две собаки не большие? Да. Они большие, но не очень быстрые. 
Кто тот тибетец? То Кхенпо Карма Чё Чог. Он - буддист? Да. Все Кхенпо - буддисты. Этот кхенпо богат? 
Нет. Не богат. (А) кто (же) богат? Те два коммерсанта богаты. Этот западный человек также очень богат. 
А  Вы  -  богаты?  Нет.  Я  не  богат,  однако  родители  богаты.  Может  быть  все  буддисты  богаты?  Нет. 
Некоторые монастыри не очень богатые. 
Все ли птицы вкусные? Нет. Вороны - очень вкусные. (А) маленькие птички и другие птицы - не вкусные. 
 

5. Проверьте свои знания 

а) Перечислите все личные местоимения. 

б) Какая разница между 



 и 



в) Какая форма используется при вопросе с "ты" или "вы"? 

г) Сколько существует подписных букв? 

д) Как образуется отрицательная форма 



е) Какое правило существует более вежливого задавания вопросов? 

 

 6. Что учить наизусть 

а) Написание, произношение и побуквенное чтение семи “ЯТАГ”. 

б) Как произносится 



  стоящая после приставки 



в) Личные местоимения. 

г) Как будет “сам” по-тибетски. 

д) Глагол 



  и его отрицательную форму. 

е) Правила употребления глаголов в вопросах. 

ж) Словарь. 

 

 

7. Словарь 



собака 



 

кошка 



 

медленный, медленно 



буддист 



 

быстрый, скоро, быстро 



 

маленькая птичка 


background image

Учебник тибетского языка 

 

стр. 19 

Эзотерическая библиотека сайта Твоя Йога - www.youryoga.org 



 

птица 



 

ворон 



 

запад 



 

западный человек  



 

богатый 



 

также 



 

“кхенпо”, профессор, аббат 



 

может быть 



 

наставник в добродетели, “геше” - ученое звание в традиции Гелуг 

 

 

Урок 12

 

 



1. 



 как глагол отождествления. 

Хотя  в  уроке  10  и  подчеркивался  тот  факт,  что  в  тибетском  языке  существует  строгое  разделение  на 

глаголы,  употребляемые  в  предложениях  существования  (



  и 



)  и  в  предложениях 

отождествления (



 и 



), однако и у этого правила есть свое исключение - когда описывается личное 

переживание или мнение, глагол 



 иногда может употребляться и в предложениях отождествления: 



 

 

Чай вкусный. 



 

Эта книга не хорошая. 

 

2. Важнейшие послелоги. 

Мы уже научились с помощью ЛАДЁНа строить выражения с простейшими предлогами “У”, “НА”, “В” 

и  т.д.  Однако  есть  случаи,  в  которых  требуется  уточнить  какой  именно  предлог  (например  “НАД”  или 

“ПОД”)  имеется  в  виду.  В  тибетском  для  этого  перед  ЛАДЁНом  добавляется специальная конструкция, 

называемая “послелогом”. В русском такие слова как "

над

", "

под

", "

на

" и т.д., называются предлогами. В 

тибетском  эти  слова  называются  послелогами  поскольку  всегда  стоят  не  перед,  а  после  тех  слов,  к 

которым относятся, присоединяются к ним с помощью ДРЕЛДРЫ и заканчиваются ЛАДЁНом, который 

может быть представлен не только в виде 



, но и как 





 и другие его формы. 

 

Вот  наиболее  употребительные  послелоги  (в  скобках  -  наиболее  употребимые  альтернативные 

варианты ЛАДЁНов используемые с данным послелогом): 



 

внутри, среди 



(



)



 

снаружи



 

до, раньше 



(



после, вслед



 

о, вокруг 



(



)

во время, в течение



 

над 



 

под


background image

Учебник тибетского языка 

 

стр. 20 

Эзотерическая библиотека сайта Твоя Йога - www.youryoga.org 



 

перед 



 

позади



 

справа 



 

слева



 

в середине 



 

в середине



 

около, возле 



(



в промежутке, между, (вплоть) до 



 

на 



(



вместе с, вровень с 



 

во время 



 

для 



 

на протяжении (о времени) 



 

вместо

 

Так,  для  того  чтобы  составить  по  тибетски  выражение  “

под  столом

”,  сначала  ставится 

объект

 

(

стол

  - 



),  относительно  которого  определяется  местоположение  или  время.  После  этого  следует 

дрелдра

  (



),  связывающая  этот  объект  с  послелогом.  Затем  ставится  сам 

послелог 

(

низ

  - 



),  за 

которым следует 

ладён

 (



). 

 

Будучи использованы вне вышеописаной конструкции с ДРЕЛДРОЙ и ЛАДЁНом, эти послелоги 

сами по себе являются существительными, прилагательными или глаголами. 

Например: 



 - центр, название области вокруг Лхасы;  



 - след, отпечаток;  



 - окружать;  



 

- отрезок;  



 - спина;  



 - правая рука;  



 - равный;  



 - смысл; 



 - длина. 

 

Примеры словосочетаний с послелогами: 









 

на слоне 









 

снаружи Тибета









 

до урока 









 

над домом 









 

в центре города 









 

в течение трех дней 









 

о буддийской Дхарме 









 

возле монастыря 









 

под водой 









 

перед ламой 









 

позади нашего института 









 

между двумя уроками 









 

справа от красного столба 





  от Марпы (вплоть) до Кармапы 

 

В предложениях существования словосочетание с послелогом занимает скобку “обладателя”: 

 



   



   



 

 



 

 

(Стол/ом) 

(под) 

 

(кошка) (находится) 

 

 

 

Под столом есть кошка. 

Примеры: 

(









)(



)



Над домом есть птица.