Файл: Лекции по зарубежной литературе_Набоков В_2000 -512с.pdf
ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 24.11.2021
Просмотров: 4223
Скачиваний: 12
104 ВЛАДИМИР НАБОКОВ
несчастными детьми Джейн Остен и несчастными деть-
ми «Холодного дома». При этом, конечно, отыщутся и
другие литературные источники. Это касается метода.
И с точки зрения эмоционального содержания мы тоже
вряд ли оказываемся в 1850-х годах — мы оказываемся
вместе с Диккенсом в его собственном детстве, и вновь
историческая привязка рвется.
Совершенно ясно, что меня больше интересует чаро-
дей, нежели рассказчик историй либо учитель. В отно-
шении Диккенса только такой подход, как мне кажется,
сможет сохранить его живым — вопреки его привержен-
ности реформам, дешевой писанине, сентиментальной
чуши и театральной чепухе. Он сияет вечно на вершине,
точная высота которой, очертания и строение, как и
горные тропы, по которым туда можно подняться сквозь
туман, нам известны. Величие его — в силе вымысла.
Есть несколько вещей, на которые следует обратить
внимание при чтении книги:
1. Одна из самых поразительных тем романа — дети,
их тревоги, незащищенность, их скромные радости — и
радость, которую они доставляют, но главным образом
их невзгоды. «Не я построил этот мир. Я в нем скитаюсь,
чужд и сир», если цитировать Хаусмена
1
. Интересны
отношения родителей и детей, охватывающие и тему
«сиротства»: пропавший родитель или ребенок. Хоро-
шая мать нянчит умершее дитя или умирает сама. Дети
опекают других детей. Невыразимую нежность вызывает
у меня рассказ о том, как Диккенс в трудные годы своей
лондонской юности шел однажды позади рабочего, не-
сшего на руках большеголового ребенка. Человек шел
не оборачиваясь, мальчик из-за его плеча смотрел на
Диккенса, который ел по дороге вишни из бумажного
пакета и потихоньку кормил тишайшего ребенка, и
никто этого не видел.
2. Канцлерский
это еще одна
тема.
Цитируется стихотворение «Законы Бога и людей
..»
А.Э.Хаусме-
на (1859—1936) в переводе Ю.Таубина по изд : Английская поэзия в
русских переводах. XX век —
1984.
Схема основных тем «Холодного дома».
ЧАРЛЗ ДИККЕНС 107
3. Каждому действующему лицу присуща характер-
ная черта, некий цветной отблеск, сопровождающий
появление героя.
4. Участие вещей — портретов, домов, экипажей.
5. Социологическая сторона, блестяще выявленная,
например, Эдмундом Уилсоном в сборнике эссе «Рана
и лук», не представляет интереса и не имеет значения.
6. Детективный сюжет (с сыщиком, обещающим
Холмса) во второй части книги.
7. Дуализм романа в целом: зло, почти равное по
силе добру, воплощено в Канцлерском суде, своего рода
преисподней, с эмиссарами-бесами — Талкингхорном
и Воулсом — и множеством бесенят в одинаковых одеж-
дах, черных и потертых. На стороне добра — Джарндис,
Эстер, Вудкорт,
миссис Бегнет; между ними —
поддавшиеся соблазну. Некоторых, как сэра Лестера,
спасает любовь, довольно искусственно одерживающая
победу над тщеславием и предрассудками. Ричард тоже
спасен, он хотя и сбивается с пути, но по сути своей
добр. Искупление леди Дедлок оплачено страданиями,
и Достоевский бурно жестикулирует на заднем плане.
Скимпол и, разумеется, Смоллуиды и Крук — вопло-
щенные пособники дьявола. Равно как и филантропы,
миссис Джеллиби, например, сеящие вокруг горе, убеж-
дая себя в том, что творят добро, а на самом деле
потворствующие своим эгоистическим побуждениям.
Все дело в том, что эти люди — миссис Джеллиби,
миссис Пардигл и другие — тратят свое время и энергию
на самые разнообразные странные затеи (параллельно
теме бесполезности Канцлерского суда, удобного для
адвокатов и губительного для его жертв), в то время как
их собственные дети заброшены и несчастны. Надежда
на спасение существует для Баккета и «Ковинсова»
(исполняющих свой долг без ненужной жестокости), но
не для лжемиссионеров, Чадбендов и иже с ними.
«Хорошие» зачастую становятся жертвами «плохих», но
в этом спасение первых и вечные муки вторых. Столк-
новение всех этих сил и людей (зачастую увязанное с
темой Канцлерского суда) символизирует борьбу выс-
ших, вселенских сил, вплоть до смерти Крука (само-
возгорание), вполне приличествующей дьяволу. Эти
столкновения составляют «костяк» книги, но Диккенс
108 ВЛАДИМИР НАБОКОВ
слишком художник, чтобы навязывать или разжевывать
свою мысль. Его герои — живые люди, а не ходячие идеи
* * *
В «Холодном доме» три основные темы.
1. Тема Канцлерского суда, разворачивающаяся во-
круг отчаянно скучного процесса «Джарндисы против
Джарндисов», ее символизирует лондонский туман и
сидящие в клетке птички мисс Флайт. Она представлена
адвокатами и безумными участниками тяжбы.
2. Тема несчастных детей и их взаимоотношений с
теми, кому они помогают, и с родителями, по большей
части мошенниками и чудаками. Самый несчастный из
всех — бездомный Джо, прозябающий в отвратительной
тени Канцлерского суда и, не ведая того, участвующий
в таинственном заговоре.
3. Тема тайны, романтическое переплетение рас-
следований, которые поочередно ведут три сыщика —
Гаппи, Талкингхорн, Баккет и их помощники. Тема
тайны приводит к несчастной леди Дедлок, матери
рожденной вне брака Эстер.
Фокус, который демонстрирует Диккенс, состоит в
том, чтобы сохранить эти три шара в равновесии, жон-
глировать ими, выявлять их взаимосвязь, не дать бечев-
кам спутываться.
Я попробовал показать линиями на диаграмме мно-
жество путей, которыми эти три темы и их исполните-
ли связаны в замысловатом движении романа. Здесь
отмечено лишь несколько героев, хотя список их огро-
мен: одних детей в романе около тридцати. Наверное,
следовало соединить Рейчел, знающую тайну рождения
Эстер, с одним из мошенников, преподобным Чадбен-
дом, за которого Рейчел вышла замуж. Хоудон — быв-
ший возлюбленный леди Дедлок (в романе
также
называют Немо), отец Эстер. Талкингхорн, адвокат сэра
Лестера Дедлока, и детектив Баккет — сыщики, они
небезуспешно пытаются раскрыть эту тайну, что случай-
но приводит к смерти леди Дедлок. Сыщики находят
помощников, таких как Ортанз, француженка-горнич-
ная миледи, и старый негодяй Смоллуид, шурин самого