Файл: Основная образовательная программа начального общего образования сош проект (нумерация разделов, подразделов дана в черновом.doc

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 10.11.2023

Просмотров: 530

Скачиваний: 1

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

СОДЕРЖАНИЕ

 Федеральная рабочая программа по учебному предмету «Русский язык».

Федеральная рабочая программа по учебному предмету «Литературное чтение».

Федеральная рабочая программа по учебному предмету «Родной (русский) язык».

Федеральная рабочая программа по учебному предмету «Литературное чтение на родном (русском) языке».

156. Федеральная рабочая программа по учебному предмету «Иностранный (английский) язык».

157. Федеральная рабочая программа по учебному предмету «Иностранный (немецкий) язык».157. Федеральная рабочая программа по учебному предмету «Иностранный (немецкий) язык».

158. Федеральная рабочая программа по учебному предмету «Иностранный (французский) язык».

 Федеральная рабочая программа по учебному предмету «Математика».

. Федеральная рабочая программа по учебному предмету «Окружающий мир».

163. Федеральная рабочая программа по учебному предмету «Основы религиозных культур и светской этики».

164. Федеральная рабочая программа по учебному предмету «Изобразительное искусство».

165. Федеральная рабочая программа по учебному предмету «Музыка».

166. Федеральная рабочая программа по учебному предмету «Технология».

167. Федеральная рабочая программа по учебному предмету «Физическая культура».

167.4. Учебный предмет «Физическая культура». Модули по видам спорта.

ПРОГРАММА ФОРМИРОВАНИЯ УНИВЕРСАЛЬНЫХ УЧЕБНЫХ ДЕЙСТВИЙ.

2.3 РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ВОСПИТАНИЯ

III .ОРГАНИЗАЦИОННЫЙ РАЗДЕЛ


(2 часа в неделю), в 3 классе - 68 часов (2 часа в неделю), в 4 классе – 34 часа (1 час в нелелю).

22.6. Содержание обучения в 1 классе (33 ч).

22.6.1. Раздел 1. Русский язык: прошлое и настоящее (12 ч).

Сведения об истории русской письменности: как появились буквы современного русского алфавита.

Особенности оформления книг в Древней Руси: оформление красной строки
и заставок.

Практическая работа.

Оформление буквиц и заставок. Лексические единицы с национально-культурной семантикой, обозначающие предметы традиционного русского быта:

дом в старину: что как называлось (изба, терем, хоромы, горница, светлица, светец, лучина и т.д.);

как называлось то, во что одевались в старину (кафтан, кушак, рубаха, сарафан, лапти и т.д.).

Имена в малых жанрах фольклора (пословицах, поговорках, загадках, прибаутках).

Проектное задание.

Словарь в картинках.

22.6.2. Раздел 2. Язык в действии (10 ч).

Как нельзя произносить слова (пропедевтическая работа по предупреждению ошибок в произношении слов).

Смыслоразличительная роль ударения.

Звукопись в стихотворном художественном тексте. Наблюдение
за сочетаемостью слов (пропедевтическая работа по предупреждению ошибок
в сочетаемости слов).

22.6.3. Раздел 3. Секреты речи и текста (9 ч).

Секреты диалога: учимся разговаривать друг с другом и со взрослыми. Диалоговая форма устной речи. Стандартные обороты речи для участия в диалоге (Как вежливо попросить? Как похвалить товарища? Как правильно поблагодарить?). Цели и виды вопросов (вопрос-уточнение, вопрос как запрос на новое содержание).

Различные приемы слушания научно-познавательных и художественных текстов об истории языка и культуре русского народа.

Резерв учебного времени – 2 ч.

22.7. Содержание обучения во 2 классе (68 ч).

22.7.1. Раздел 1. Русский язык: прошлое и настоящее (25 ч).

Лексические единицы с национально-культурной семантикой, называющие игры, забавы, игрушки (например, городки, салочки, салазки, санки, волчок, свистулька).

Лексические единицы с национально-культурной семантикой, называющие предметы традиционного русского быта:

1) слова, называющие домашнюю утварь и орудия труда (например, ухват, ушат, ступа, плошка, крынка, ковш, решето, веретено, серп, коса, плуг),

2) слова, называющие то, что ели в старину (например, тюря, полба, каша, щи, похлёбка, бублик, ватрушка, калач, коврижки): какие из них сохранились до нашего времени,

3) слова, называющие то, во что раньше одевались дети (например, шубейка, тулуп, шапка, валенки, сарафан, рубаха, лапти).


Пословицы, поговорки, фразеологизмы, возникновение которых связано
с предметами и явлениями традиционного русского быта: игры, утварь, орудия труда, еда, одежда (например, каши не сваришь, ни за какие коврижки). Сравнение русских пословиц и поговорок с пословицами и поговорками других народов. Сравнение фразеологизмов, имеющих в разных языках общий смысл, но различную образную форму (например, ехать в Тулу со своим самоваром (рус.); ехать в лес
с дровами (тат.).

Проектное задание.

Словарь «Почему это так называется?».

22.7.2. Раздел 2. Язык в действии (15 ч).

Как правильно произносить слова (пропедевтическая работа
по предупреждению ошибок в произношении слов в речи).

Смыслоразличительная роль ударения. Наблюдение за изменением места ударения в поэтическом тексте. Работа со словарем ударений.

Практическая работа.

Слушаем и учимся читать фрагменты стихов и сказок, в которых есть слова
с необычным произношением и ударением.

Разные способы толкования значения слов. Наблюдение за сочетаемостью слов.

Совершенствование орфографических навыков.

22.7.3. Раздел 3. Секреты речи и текста (25 ч).

Приемы общения: убеждение, уговаривание, просьба, похвала и др., сохранение инициативы в диалоге, уклонение от инициативы, завершение диалога
и др. (например, как правильно выразить несогласие, как убедить товарища).

Особенности русского речевого этикета. Устойчивые этикетные выражения
в учебно-научной коммуникации: формы обращения, различение этикетных форм обращения в официальной и неофициальной речевой ситуации, использование обращений ты и вы.

Устный ответ как жанр монологической устной учебно-научной речи. Различные виды ответов: развернутый ответ, ответ-добавление (на практическом уровне).

Связь предложений в тексте. Практическое овладение средствами связи: лексический повтор, местоименный повтор.

Создание текстов-повествований: заметки о посещении музеев, об участии
в народных праздниках.

Создание текста: развёрнутое толкование значения слова. Анализ информации прочитанного и прослушанного текста:

различение главных фактов и второстепенных, выделение наиболее существенных фактов, установление логической связи между фактами.

Резерв учебного времени – 3 ч.

22.8. Содержание обучения в 3 классе (68 ч).

22.8.1. Раздел 1. Русский язык: прошлое и настоящее (25 ч).



Лексические единицы с национально-культурной семантикой, связанные
с особенностями мировосприятия и отношений между людьми (например,
правда – ложь, друг – недруг, брат – братство – побратим).

Лексические единицы с национально-культурной семантикой, называющие природные явления и растения (например, образные названия ветра, дождя, снега, названия растений).

Лексические единицы с национально-культурной семантикой, называющие занятия людей (например, ямщик, извозчик, коробейник, лавочник).

Лексические единицы с национально-культурной семантикой, называющие музыкальные инструменты (например, балалайка, гусли, гармонь).

Русские традиционные сказочные образы, эпитеты и сравнения (например, Снегурочка, дубрава, сокол, соловей, зорька, солнце): уточнение значений, наблюдение за использованием в произведениях фольклора и художественной литературы.

Названия старинных русских городов, сведения о происхождении этих названий.

Проектные задания.

Откуда в русском языке эта фамилия? История моих имени и фамилии. (Приобретение опыта поиска информации о происхождении слов.)

22.8.2. Раздел 2. Язык в действии (15 ч).

Как правильно произносить слова (пропедевтическая работа
по предупреждению ошибок в произношении слов в речи).

Многообразие суффиксов, позволяющих выразить различные оттенки значения и различную оценку, как специфика русского языка (например, книга, книжка, книжечка, книжица, книжонка, книжища, заяц, зайчик, зайчонок, зайчишка, заинька) (на практическом уровне).

Специфика грамматических категорий русского языка (например, категории рода, падежа имён существительных). Практическое овладение нормами употребления отдельных грамматических форм имён существительных (например, форм родительного падежа множественного числа). Практическое овладение нормами правильного и точного употребления предлогов, образования предложно-падежных форм существительных (на практическом уровне). Существительные, имеющие только форму единственного или только форму множественного числа
(в рамках изученного).

Совершенствование навыков орфографического оформления текста.

22.8.3. Раздел 3. Секреты речи и текста (25 ч).

Особенности устного выступления.

Создание текстов-повествований о путешествии по городам, об участии
в мастер-классах, связанных с народными промыслами. Создание
текстов-рассуждений с использованием различных способов аргументации
(в рамках изученного). Редактирование предложенных текстов с целью совершенствования их содержания и формы (в пределах изученного в основном курсе).


Смысловой анализ фольклорных и художественных текстов или их фрагментов (народных и литературных сказок, рассказов, загадок, пословиц, притч и т.п.). Языковые особенности текстов фольклора и художественных текстов или их фрагментов.

Резерв учебного времени – 3 ч.

22.9. Содержание обучения в 4 классе (34 ч).

22.9.1. Раздел 1. Русский язык: прошлое и настоящее (12 ч).

Лексические единицы с национально-культурной семантикой, связанные
с качествами и чувствами людей (например, добросердечный, доброжелательный, благодарный, бескорыстный), связанные с обучением. Лексические единицы
с национально-культурной семантикой, называющие родственные отношения (например, матушка, батюшка, братец, сестрица, мачеха, падчерица).

Пословицы, поговорки и фразеологизмы, возникновение которых связано
с качествами, чувствами людей, с учением, с родственными отношениями (например, от корки до корки, вся семья вместе, так и душа на месте). Сравнение
с пословицами и поговорками других народов. Сравнение фразеологизмов
из разных языков, имеющих общий смысл, но различную образную форму.

Русские традиционные эпитеты: уточнение значений, наблюдение
за использованием в произведениях фольклора и художественной литературы.

Лексика, заимствованная русским языком из языков народов России и мира. Русские слова в языках других народов.

Проектные задания.

Откуда это слово появилось в русском языке? (Приобретение опыта поиска информации о происхождении слов.) Сравнение толкований слов в словаре В.И. Даля и современном толковом словаре. Русские слова в языках других народов.

22.9.2. Раздел 2. Язык в действии (6 ч).

Как правильно произносить слова (пропедевтическая работа
по предупреждению ошибок в произношении слов в речи).

Трудные случаи образования формы 1-го лица единственного числа настоящего и будущего времени глаголов (на пропедевтическом уровне). Наблюдение за синонимией синтаксических конструкций на уровне словосочетаний и предложений (на пропедевтическом уровне).

История возникновения и функции знаков препинания (в рамках изученного). Совершенствование навыков правильного пунктуационного оформления текста.

22.9.3. Раздел 3. Секреты речи и текста (12 ч).

Правила ведения диалога: корректные и некорректные вопросы.

Различные виды чтения (изучающее и поисковое) научно-познавательных
и художественных текстов об истории языка и культуре русского народа.

Приёмы работы с примечаниями к тексту. Информативная функция заголовков. Типы заголовков.


Соотношение частей прочитанного или прослушанного текста: установление причинно-следственных отношений этих частей, логических связей между абзацами текста. Составление плана текста, не разделенного на абзацы. Информационная переработка прослушанного или прочитанного текста: пересказ с изменением лица.

Создание текста как результата собственной исследовательской деятельности.

Оценивание устных и письменных речевых высказываний с точки зрения точного, уместного и выразительного словоупотребления. Редактирование предложенных и собственных текстов с целью совершенствования их содержания
и формы, сопоставление первоначального и отредактированного текстов. Практический опыт использования учебных словарей в процессе редактирования текста.

Синонимия речевых формул (на практическом уровне).

Резерв учебного времени – 4 ч.

22.10. Планируемые результаты освоения программы по родному языку (русскому) на уровне начального общего образования.

22.10.1. В результате изучения родного языка (русского) на уровне начального общего образования у обучающегося будут сформированы следующие личностные результаты:

Гражданско-патриотическое воспитание:

становление ценностного отношения к своей Родине – России, в том числе через изучение родного русского языка, отражающего историю и культуру страны;

осознание своей этнокультурной и российской гражданской идентичности, понимание роли русского языка как государственного языка Российской Федерации и языка межнационального общения народов России;

сопричастность к прошлому, настоящему и будущему своей страны и родного края, в том числе через обсуждение ситуаций при работе с художественными произведениями;

уважение к своему и другим народам, формируемое в том числе на основе примеров из художественных произведений;

первоначальные представления о человеке как члене общества, о правах
и ответственности, уважении и достоинстве человека, о нравственно-этических нормах поведения и правилах межличностных отношений, в том числе отражённых в художественных произведениях.

Духовно-нравственное воспитание:

признание индивидуальности каждого человека с опорой на собственный жизненный и читательский опыт;

проявление сопереживания, уважения и доброжелательности, в том числе
с использованием адекватных языковых средств для выражения своего состояния
и чувств;

неприятие любых форм поведения, направленных на причинение физического и морального вреда другим людям (в том числе связанного с использованием недопустимых средств языка).