Файл: Что собой представляет ассоциативный словарь.doc

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 09.01.2024

Просмотров: 278

Скачиваний: 3

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

Психолог

(психотерапевт, психоаналитик, афазист)

Первые опыты использования ассоциаций для наблю­дений над свойствами личности, особенностями памяти, скрытыми интенциями человека принадлежат именно психологии и относится к середине прошлого века. Теперь психология и медицина довольно широко используют диагностические ассоцианистские тесты, и "Русский ассо­циативный словарь" может служить специалистам собра­нием норм, своеобразной точкой отсчета, той "нулевой отметкой", с отклонений от которой начинается патология. То есть он несет некоторую усредненную меру для срав­нения.*

Во всех разновидностях и направлениях психоанализа всегда использовались приемы истолкования ассоциаций, особенно при разборе сновидений. Конечно, эти приемы строятся на принципиально иной, а именно на символь­но-мифологической, основе, но тем не менее хотелось бы надеяться, что психоаналитик, обратившийся к нашему словарю, найдет в нем подспорье для своих построений: для него очевидно информативными будут те ассоциации, которые сугубо индивидуальны, которые не совпадают с теми, что есть в РАС, ни буквально, ни типологически. Иными словами, все стандартные связи SR, зафиксиро­ванные в словаре и получившие лингвистическое объясне­ние в рамках повседневной, рутинной работы ассоциатив­но-вербальной сети, могут быть спокойно им отброшены, а сосредоточиться он может лишь на различиях.

Когда читаешь статью ассоциативного словаря подряд, обращаешь внимание на то, что спокойное течение согла­сованных со стимулом синтагматических сочетаний (вело­сипед — спортивный, двухколесный, новый, детский, едет, изобретать, украли...) то и дело перебивается грамматиче­ски несогласованными парами (колесо, мопед, скорость, Урал, кататься...). По поводу этих парадигматических ассоциаций лингвистами и психолингвистами написано много, и изучены они всесторонне. Но вот какой аспект этого явления никогда, кажется, не рассматривался — его аналогия с афазией, и в частности, с аграмматизмом, который проявляется, например, в "телеграфном стиле" речи.


Похожесть эта не только внешняя: ведь если тракто­вать спонтанную реакцию на предъявленный испытуемо­му стимул как толчок к активизации его ассоциативно-вербальной сети, как primum movens речепорождающего процесса, то в паре SR можно усмотреть начало явленной внутренней речи человека. Тогда, нельзя ли аграмматизм, а может быть, и афатический синдром в целом, предста­вить как способ "обнажения" внутренней речи? Вопрос, возможно, небезынтересный для специалиста, который в случае желания ответить на него (а может быть, и на дру­гие вопросы, связанные с изучением афазий, например, при повторении и пересказе или чтении текста афатиками и т.п.) будет использовать данные "Русского ассоциатив­ного словаря" как свидетельство "нулевой степени аграм-матизма" или как показатель "пределов нормального ассо­циирования" при повторении и т.п.

Культуролог, философ, этнограф

Массовое сознание, т.е. восприятие и оценка мира в определенный исторический момент неким безликим большинством членов общества, складывается хотя и из большого числа, но единичных "сознаний" отдельных ин­дивидуальностей, большинство из которых может быть охарактеризовано как "средняя языковая личность", то, что называют "языковым миноритетом" (в противополож­ность "языковым авторитетам" — писателям, обществен­ным деятелям, ученым, вообще метрам языка). Специа­лист, интересующийся нашей повседневностью, так ска­зать историческим весом каждого прожитого дня и духов­ной жизнью в нем среднего члена общества, не должен пройти мимо "Русского ассоциативного словаря", который присущим ему способом воссоздает усредненный облик языкового миноритета.

Спонтанная словесная реакция, данная "на случай", из которых и состоит словарь, хорошо коррелирует с моза­ичным и прихотливо изменчивым содержанием каждого дня жизни средней языковой личности. А в целом словарь служит дополнительным источником для воссоздания "степени духовности" члена нашего общества сегодня. Ассоциативно-вербальная сеть содержит характеризую­щие личность элементы народной культуры в сочетании с элементами массовой культуры и культуры классической.



Отразившийся в некоторых типах реакций "диалого­вый режим" поможет специалисту воспроизвести стандар­тные способы, формы и стиль нашего общения, напомнит типовые диалоги улицы и повседневности, их эмоцио­нальную и подчас агрессивно-оборонительную окраску, придающую соответствующую тональность отношениям между людьми в обществе.

Лингвист, филолог

Для лингвиста и филолога в широком смысле слова словарь представляет собой принципиально новый языко­вой источник. Его можно трактовать как самостоятель­ную, третью форму репрезентации языка, сопоставимую по значимости как с текстовым способом представления

языка (язык — как набор текстов), так и с системным (язык — как продукт описания его лингвистом в виде сло­варей и грамматик). Такая масштабность делает пути ис­пользования ассоциативного словаря лингвистами в исс­ледовательских целях столь же многообразными, как пути анализа ими текстов, словарей и грамматик. Посильно до­ступный моему воображению перечень лингвистических задач, открывающихся на ассоциативном материале, при­водится в завершающем эту статью разделе и может быть расширен в соответствии с интересами конкретного поль­зователя словарем.

V. ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЕ ЗАДАЧИ, КОТОРЫЕ МОЖЕТ РЕШАТЬ ЛИНГВИСТ НА КОРПУСЕ "РУССКОГО АССОЦИАТИВНОГО СЛОВАРЯ"

Сложность перечисления и пусть даже краткой харак­теристики такого рода задач определяется двумя фактора­ми. Во-первых, формулировка задачи предполагает уже наличие какой-то научной идеи, т.е. содержит некий твор­ческий момент, — хоть и маленькое, но открытие. А на са­мом деле, у одного автора не бывает да и не может быть "много" новых идей, из чего следует, что необходимы кол­лективные усилия. Вторая трудность связана с самим ма­териалом и объектом анализа: с большими корпусами объемом свыше 1 млн. словоупотреблений' лингвист-исс­ледователь стал иметь дело сравнительно недавно, и ясно­го представления о^том, что может дать такой массив, как его можно использовать и какие новые исследовательские возможности он открывает, в науке пока не сформирова­лось. Кроме того, специфика именно данного массива, представляющего собой ассоциативно-вербальную сеть
(ABC), существенно отличает его от обычных текстовых корпусов, что также усложняет достижение поставленной в заголовке этого раздела цели. Тем не менее, проведенный анализ" этого массива, который привел в итоге к уста­новлению его статуса как ABC, моделирующей устройство языковой способности человека, позволяет выделить не­который набор задач, распределенных по уровням языко­вой способности, отражающих разные свойства самого массива и в какой-то мере (далеко не полно) репрезенти­рующих типы исследовательских подходов в лингвистике. Конечно, с методологической точки зрения более выгод­ным было бы расположение задач как раз по их типам, что создавало бы дополнительное удобство исследовате­лям, которые обратятся к такому перечню, и, опираясь на свой опыт, будут пополнять и развивать предлагаемый список. Однако неразработанность типологии лингвисти­ческих задач в нашей науке делает нерациональной подо­бную попытку, и я останавливаюсь на той классификации, с которой читатель познакомится ниже.

Задачи, связанные со свойствами корпуса РАС в целом

1. Лемматизация реакций и составление алфавитно-частотно-го и частотного списков лемматизированных реакций. Такой список (за вычетом ономастических и цифровых ответов) в совокупности с исходным списком стимулов составит словник "базового", т.е. минимально обязательного, словаря среднего носителя русского языка, его, так сказать "лексический или лексикографический портрет", а для изучающего русский язык инофона будет служить некоторым ближайшим ориентиром в овладении языком.

2. Составить фразеологический словарь"* (с указа­нием частоты и вызвавшего ФЕ стимула) на базе реакций в РАС.

3. Составить русский ассоциативный ономастикой, включающий следующие разделы: имена обыкновенных людей, выдающихся личностей современности, историче­ских деятелей, культурно-значимые имена и названия, аббревиатуры, имена персонажей произведений искусства, мифологические и пословично-поговорочные имена, на­звания культурно-исторических феноменов, учреждений, праздников, блюд русской кухни, топонимы, гидронимы, оронимы и т.п. "места памяти русского"."" Выявить и охарактеризовать ономопорождающие стимулы.


4. По аналогии с предыдущим составить словарь пре­цедентных текстов культуры с оценкой каждого из них по ситуациям, в которых они всплывают в сознании носителя и выступают тем самым как "места памяти", а также по языковым средствам их актуализации — автор, герой, на­звание, цитата.

5. Составить словарь "моделей двух слов" — "речевых единиц" среднего носителя языка, т.е. перечень ходовых словосочетаний, не являющихся устойчивыми, не квали­фицируемых как фразеологизмы и не выступающих в свя­занном значении, но употребляемых с наибольшей сте­пенью вероятности в обыденном общении и служащих строительным материалом для предложений в повседнев­ной речи. Опыт построения такого словаря, имеющего прежде всего учебную ценность, осуществил в своей кан­дидатской диссертации АКокоткин, однако его словарь требует доработки.

6. Сопоставление "речевых единиц" из словаря стан­дартных моделей двух слов, полученного из РАС, с набо­ром моделей двух слов в конкордансе поэта; анализ на этом фоне необычных (поэтических) словосочетаний.

7. Составить словарь страноведческой информации (или повседневного опыта носителя), связанной с каждым словом и извлекаемой из прямой или обратной ассоциа­тивной статьи. Иными словами, словарь информации, которая выходит за рамки грамматических или семантиче­ских отношений стимула и реакции.

8. Исходя из того, что в анкетах содержится информа­ция о половой принадлежности, возрасте и будущей спе­циальности испытуемых, выявить специфику реакций, обусловленную различиями в трех названных признаках. Учесть параметры пола, возраста и специальности при решении задач, связанных с изучением наивной "картины мира" русских (см. ниже). Параметр пола может быть вве­ден также в задачи изучения семантико-грамматического уровня языковой способности с целью выявления особен­ностей (если они существуют) "мужского" и "женского" языка.