Файл: Современные способы повышения мотивации при обучении иноязычному чтению на средней ступени образования.docx
Добавлен: 11.01.2024
Просмотров: 286
Скачиваний: 4
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
Учитель должен владеть знаниями о типах, подтипах мотивации. Тогда можно будет точно соотнести содержание учебного процесса на всем его протяжении с соответствующими типами мотивации, т. е. создать стойкую сопутствующую мотивацию, формирующую прогресс в овладении иностранным языком.
Целей, поставленных перед предметом «иностранный язык», должен достигать методически грамотный педагог, владеющий современными технологиями обучения иностранному языку, знающий психолого- педагогические особенности учащихся средних классов.
Для преподавания в средних классах необходим определенный опыт и достаточное количество педагогических и психологических навыков. Добиться успешного преподавания молодой специалист сможет, используя знания о мотивации. Каждый педагог может расположить к себе учеников, мотивируя их к блестящему результату. Ученики, чувствующие веру в них, ощущают желание и стремление добиваться поставленных целей, хотят работать с таким педагогом.
Успех обучения и отношение учащихся к иностранному языку во многом зависят от того, насколько познавательно, интересно, эмоционально учитель проводит уроки. Если преподаватель постоянно использует один и тот же учебник, просит выполнить однообразные упражнения, то стремление учащихся участвовать в учебном процессе пропадает.
В процессе обучения иностранным языкам учащихся среднего школьного возраста большое значение имеет метод проектов. Чем интереснее тема проекта, тем больше желания появляется у учеников. Учитель должен подбирать темы проектов, учитывая возрастные особенности, интересы и желания учащихся.
Искусство проведения уроков во многом зависит от понимания и выполнения учителем социальных, педагогических, психологических требований, которые определяются задачами школы, закономерностями и принципами обучения. Немаловажным условием проведения урока является грамотная постановка целей, задач урока и успешная их реализация. Обучение иностранному языку преследует реализацию практических, воспитательных, образовательных и развивающих задач. Практическая, или коммуникативная задача, "нацелена" на формирование у учащихся коммуникативной компетенции, то есть речевой активности. Общеобразовательные задачи призваны заложить основы филологического образования школьников; совершенствовать культуру обучения, что проявляется в специфических коммуникативных умениях: умение начать разговор, поддерживать его, проявляя внимание, заинтересованность, завершить разговор. Немалая роль отводится и воспитательным задачам. Воспитательное значение иностранного языка состоит в воспитании у учащихся оценочно-эмоционального отношения к миру, положительного отношения к иностранному языку, к культуре народа, говорящего на этом языке. Развивающие задачи намечают пути формирования и развития мотивационной и эмоциональной сфер личности учащихся, ценностных ориентиров, готовности к дальнейшему самообразованию в иностранном языке.
Реализуя мотивационные умения, учитель осуществляет следующие действия:
-
стремится показать значимость иностранного языка в современном обществе, и важности умения говорить на иностранном языке; -
старается раскрыть значимость владения иностранным языком для каждого конкретного ученика; -
пытается заинтересовать учащихся иноязычной культурой; -
стремится мотивировать обучающихся к выполнению тех или иных заданий в любом виде речевой деятельности; -
старается привлечь к работе малоинициативных, ленивых, неорганизованных, а также особо одаренных учеников; -
пытается мотивировать обучающихся к дальнейшему самостоятельному овладению иноязычной культурой.
Средняя ступень образования направлена на обеспечение общего базового образования, дальнейшее общее развитие личностей учащихся, усвоение ими основ наук, а также формирование мышления, развитие интереса к познанию и творческих способностей обучающихся.
Мотивация учебной деятельности школьников средних классов крайне важна в учебном процессе, т.к. в этот период у них формируется желание дальнейшей работы с иностранным языком. Подростки, мотивированные на неуспех, отличаются повышенной тревожностью, низкой уверенностью в своих силах, стараются избегать сложных заданий, вследствие чего не достигают высоких результатов в деятельности, в дальнейшем не выбирают иностранный язык в качестве важного предмета.
Мотивы учения у подростков и старшеклассников существенно отличаются, в связи с намечаемой профессиональной деятельностью. Подростки выбирают профессию в соответствии с любимым предметом или видом деятельности, в то время как старшие школьники начинают особенно интересоваться теми предметами, которые будут необходимы им для подготовки к выбранной профессии. Подростки смотрят в будущее с позиций настоящего, старшеклассники смотрят на настоящее с позиций будущего. Мотивы, связанные со стремлением посредством хороших отметок завоевать определенное положение в классе в средних классах выходят на передний план.
В средних классах для учеников весьма важно получить отличную оценку и обойти своих одноклассников.
1.4 Мотивация при обучении чтению на уроках иностранного языка
В последнее время преподаватели иностранных языков стремятся повысить уровень знаний учащихся путем использования всевозможных методик, способствующих повышению мотивацию к обучению. На уроках иностранного языка, наряду с изучением фонетики, грамматики, лексики особое место уделяется чтению. Практически на каждую изучаемую тему выделяется текст , который служит материалом для аудиторного чтения. Что касаемо внеаудиторного чтения, выбор произведений остается за преподавателем. От этого выбора зависит заинтересованность учащихся в данной теме.
Выделяют два уровня понимания текста: словесный, смысловой. Словесный уровень понимания текста иногда называют дискурсивным. Дискурсивное понимание учебных текстов на иностранном языке делится на несколько уровней:
-
беглое прочтение; -
членение текста на отдельные единицы предложения при помощи грамматического и лексического анализа и перевода; -
синтетическое понимание; -
беспереводное понимание текста.
Смысловой уровень предполагает рассмотрение отдельных элементов текста в контексте целого.
Аудиторное и внеаудиторное чтение является неотъемлемой частью изучения иностранных языков.
Аудиторное чтение, как правило, ограничивается изучением текста, приведенного в учебнике. Различные инновационные методы работы с текстом повышают интерес к теме и мотивацию к чтению. Целью внеаудиторного чтения является ознакомление студентов с художественной литературой. Внеаудиторное чтение по содержанию программы делится на два основных этапа. Вначале студенты знакомятся со списком книг, которые они должны прочесть. В дальнейшем на основе этого текста учащиеся выполняют различные задания, у них формируются знания, умения и навыки по работе с книгой и с текстом.
Основная мотивация к чтению – внутренняя, осознанная потребность.
Ведущие стимулы иноязычного чтения:
-
Распознавание себя в книжных героях.
Как показывает опыт, увлечь ребенка чтением помогает идентификация, узнавание себя в литературном герое. Каждый ребенок, читая книгу, сравнивает себя с одним из героев, возможно со всеми героями, смотрит на них со стороны. Это дает ему выявить положительные и отрицательные поступки, сопоставить свой характер и характер героя, сделать выводы. Самоузнавание и определяет зазывную силу литературного произведения и желание вновь открывать себя в другом произведении, герое. Огромное значение в процессе чтения отводится учителям, родителям, которые помогают ребенку сопоставить читаемый текст с его жизненным опытом, чтобы открыть в нем богатый внутренний мир.
-
Творчество.
Существует и другой важный стимул, ведущий к личностной мотивации чтения у ученика – творчество, которое всегда сопровождается радостным подъемом чувств. Говоря о творчестве, имеется в виду способность ребенка отзываться по-своему на повествование писателя, создавать в ответ своё мнение, образы. Крайне важно уделять ученикам должное внимание, расспрашивать их о прочитанной книге, просить их рассказать свое видение произведения, героев, идеи автора, иначе его стремление к чтению может пропасть.
-
Оформление книги.
Личностную мотивацию чтения способна вызвать и сама книга, если она своим названием, внешним видом, иллюстрациями привлечет к себе внимание ученика, вызовет желание познакомиться с ее содержанием. Преподавателю необходимо подбирать книги не только по содержанию, но и по оформлению. Оно должно мотивировать учащихся на желание прочесть книгу. К тому же, наблюдая иллюстрации в книге, учащиеся представляют образы героев произведения более подробно.
-
Сопереживание.
Самым сильным стимулом, подталкивающим ребенка к чтению, является испытанное им эмоциональное переживание, возникающее в результате эмпатии к героям книги. Оно пробуждает к жизни чувства, ассоциации, мышление, воображение, память, увлекая человека. Эмоциональное переживание возникает тогда, когда у ребенка появляется чувство личной причастности к тому, что происходит в произведении. Эмоциональное переживание оставляет в душе ребенка значительный след и желание заново испытывать данное чувство. Так чтение для ученика становится внутренней необходимостью.
-
Роль педагога в формировании мотивации к чтению у ребенка.
Чтобы испытать удовольствие от чтения, в руки ребенка должна попасть хорошая книга, а выбрать ее – задача учителя. Очень важно выбрать, подходящую по возрасту, уровню, интересу учеников, книгу. Также роль педагога заключается в таком высказывании о книге, которое поспособствует заинтересованности учащихся в чтении. Слово учителя о книге и личном отношении к ней, слово, обращенное непосредственно к юному читателю – вот в чем больше всего нуждается современный ребенок. Опыт личностного чтения взрослого, переданный детям является значительным фактором, так как способен открыть ребенку путь к книге, обусловить радостную мотивацию чтения. мотивация обучение иностранный чтение
Привыкший к чтению ребенок видит в нем обычно лишь практическое значение. Однако существует несколько свойств, помогающих учащимся увлечься процессом чтения:
-
из обычных слов рождать уникальные образы и картины; -
«переселяться» из внешнего во внутренний мир; -
перевоплощаться мысленно в персонажа книги и его глазами посмотреть на мир; -
чужой опыт превратить в собственный, переболев радостями и горестями вымышленных героев; -
генерировать собственные мысли, отталкиваясь от мыслей авторов и их персонажей.
При обучении чтению на иностранном языке роль мотивов-стимулов выполняют содержание текстов, а также задания к ним. Вопрос, связанный с изучением читательского интереса обучающихся рассматривается рядом педагогов, однако вопрос о заданиях к текстам и интересе к ним в данный момент остается недостаточно изученным.
Анализ учебно-методических комплексов по иностранным языкам свидетельствует об отсутствии разнообразия форм заданий, используемых в практике обучения: ведущее место занимают следующие задания: «Ответьте на вопросы к тексту», «Перескажите текст на иностранном языке», «Переведите текст на русский язык», «Составьте вопросы к тексту». Большинство учебников по иностранному языку используют только данные формы проверки понимания прочитанного. Ряд заданий «Разделите текст на логически законченные части»,
«Найдите ключевые слова в тексте», «Придумайте новое название для текста», «Соотнесите заголовки с разделенными частями текста» и др. также встречаются, но в ограниченном количестве учебников.
Разработка заданий, методов, которые станут мотивами к чтению, является нерешенной проблемой. Такие задания должны быть творческого характера, включающие в себя компоненты непредсказуемого, особенного, удивительного и увлекательного. Они должны предусматривать решение проблемной задачи, которая заставляла бы учащихся наблюдать, догадываться, вспоминать, сравнивать, искать в имеющихся заданиях объяснения или выход из создавшейся ситуации.
Выполняя задания, побуждающие к чтению, учащиеся не ощущают их искусственности, и деятельность становится естественной, приносящей удовольствие. Следует принять во внимание необходимость формирования у учащихся разных видов чтения: задания, включая установку на определенную степень полноты, точности и глубины понимания содержания текста.