ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 22.04.2024
Просмотров: 260
Скачиваний: 2
Программа краткосрочного повышения квалификации
«Иностранный язык в профессиональной деятельности»
(72 часа) основана на концепции всестороннего развития личности и учитывает ряд факторов [Менеджмент…
2004: 37]:
•продолжительность обучения и сроки проведения;
•интересы заказчика;
•сводные результаты индивидуального анкетирования будущих слушателей, диагностика;
•место проведения учебных занятий;
•материально-техническое состояние учебной базы,
втом числе использование ИКТ;
•кадровое обеспечение программы;
•удобный график занятий.
Изучение российского, американского, европейского и японского менеджмента позволяет сформулировать следующие принципы повышения квалификации, особенно важные в условиях корпоративного обучения
[Менеджмент… 2004: 36]:
•всестороннее развитие личности – создание условий для развития человека в тех сферах, где он недостаточно подготовлен, для проявления его индивидуальных и профессиональных качеств;
•целевая интенсивная подготовка на базе широкого набора учебных модулей;
•широкое использование современных образовательных технологий;
•информатизация учебного процесса;
•привлечение высококвалифицированных преподавателей;
•гибкая обратная связь со слушателями путем социологического опроса;
•комплексная оценка потенциала слушателей;
•индивидуально-групповой метод обучения.
190
Основным преимуществом корпоративного обучения является гибкость учебных программ, направленность их на решение проблем компании, которые выявляются в процессе предварительной диагностики. Программы обучения должны включать в себя аспекты повышения профессиональной компетенции сотрудников различных уровней, создание эффективной команды и внедрение новых технологий, создание атмосферы комфортности и полного участия в учебном процессе. При заказе корпоративного обучения у слушателей компаний имеется возможность корректировки программы, добавления различных блоков, в том числе из любых программ ЦДО ИИЯЛ. Таким образом разрабатывается программа специально для компании-заказчика обучения, с учетом поставленных задач и ее специфики. Цели и задачи обучения формируются до начала занятий. Обозначаются акценты, которые необходимо будет сделать в процессе обучения. Также определяется круг вопросов, глубокая проработка которых не обязательна.
Мобильным является и режим работы или расписание занятий. При корпоративном формате обучения мы ориентируемся на любые свободные даты, в том числе и на выходные дни.
Корпоративное обучение – это новая сфера деятельности ЦДО ИИЯЛ. При его организации мы исходим из следующих положений:
•значимость обучения, т. е. ориентированность на потребности организации;
•проблемная ориентированность обучения, которая проявляется в ликвидации расхождения между тем, что работники могут делать, и тем, что они должны делать в будущем;
•ориентированность обучения на постоянное развитие, т. е. непрерывное обучение.
191
Обучение работников предприятий и организаций иностранным языкам существенно отличается от обучения других слушателей. Здесь приходится учитывать много факторов, которые обычно даже не всплывают при обучении прочих категорий взрослых. Во-первых, в случае корпоративного обучения часто приходится иметь дело со сложившимися коллективами, что может по-разному влиять на процесс обучения. Во-вторых, приходится учитывать внутреннюю иерархию сотрудников предприятия. Это значит, что руководящий состав может предпочесть индивидуальное обучение или обучение в малых группах. Формирование групп в программах «корпоративное обучение» – это виртуозная работа. При формировании групп приходится учитывать знание языка, статус слушателя и мнение коллектива.
Повышение квалификации преподавателей ИИЯЛ
Повышение квалификации ППС – важная часть развития компетенций профессорско-преподавательского состава высшей школы. Приоритетными компетенциями являются дидактические, интеллектуальные, лингвистические, владение информационными технологиями и др. Не реже одного раза в пять лет государство гарантирует создание необходимых условий для повышения квалификации научно-педагогических работников государственных высших учебных заведений и научно-педагогических работников государственных научных учреждений и организаций, действующих в системе высшего и послевузовского профессионального образования, выделяя на эти цели необходимые средства за счет федерального бюджета [О высшем… 1996: URL]. Целью повышения квалификации является обновление теоретических и практических знаний преподавателей в связи с повышением требований к уровню квалификации и необходимостью
192
освоения современных методов решения профессиональных задач.
Помимо повышения квалификации в вузах Москвы или Санкт-Петербурга, которое случается не часто и не всегда соответствует задачам или целям развития института, ИИЯЛ организует для профессорско-преподавательского состава внутренние целенаправленные программы повышения квалификации. В этом смысле повышение квалификации преподавателей, направленное на решение производственных задач, сродни корпоративному обучению.
Конечно, каждый преподаватель выстраивает индивидуальную траекторию повышения квалификации. Но можно отметить несколько специально организованных программ повышения квалификации для преподавателей ИИЯЛ. Так, например, в 2010 / 2011 учебном году мы организовали обучение преподавателей по программе «Создание курса в системе электронного обучения МООДУС» (72 часа). Это был своеобразный стратегический шаг в осуществлении программы информатизации образовательного процесса в ИИЯЛ. Результатом явилось создание учебных курсов в электронной учебной оболочке МООДУС по разным учебным дисциплинам. Благодаря появлению такого рода программ преподаватели института все чаще применяют так называемое смешанное, или гибридное, обучение (blended learning) со студентами дневной формы обучения. Использование электронных учебных оболочек также перспективно в работе со студентами заочной формы обучения. Кроме того, в нашем случае они используются для дистанционного обучения студентов с ограниченными физическими возможностями.
Поскольку цели и задачи института меняются, меняются и приоритеты повышения квалификации преподавателей ИИЯЛ. Безусловно, что языковая квалификация и совершенствование знаний иностранного языка всегда находятся в центре внимания преподавателей
193
ИИЯЛ. Не меньше внимания уделяется и совершенствованию педагогического мастерства.
Выводы по главе 4
Мы рассмотрели действующую ныне систему непрерывного иноязычного образования ИИЯЛ, уделив наибольшее внимание дополнительному образованию, потому что именно в дополнительном образовании реализуется принцип обучения через всю жизнь, именно дополнительное образование предоставляет возможности разным возрастным категориям вернуться к обучению на разных этапах и отрезках жизненного пути личности в соответствии с разными мотивами и целями.
Построение российской системы непрерывного образования находится еще на самом начальном этапе. И для ее дальнейшего развития требуется серьезное научное обеспечение. Коллективом преподавателей ИИЯЛ вырабатывается методологическая основа непрерывного языкового (прежде всего иноязычного) образования, являющегося новым для российского образования в целом. Основная задача, которая была поставлена изначально при создании данной системы, – осуществление научной деятельности на каждом участке языкового образования. Это подтверждается кандидатскими и докторскими диссертациями, в которых используется накопленный опыт, полученный преподавательским коллективом в сфере основного и дополнительного образования. Нам представляется, что данная система непрерывного иноязычного образования в условиях высшего учебного заведения удалась, и мы надеемся на ее дальнейшее развитие и процветание.
194
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Человеку ничто не дается так легко, как родной язык, и так трудно, как иностранный. Причин этому много, а секрет один: любой язык нужно любить как родной, чувствовать, проникать душой, дарить ему время, усилия, тогда он даст нам взамен то, что даем ему мы. Не нужно огорчаться, если язык не дается сразу. Знание иностранного языка есть результат большого личного труда. Изучение иностранных языков дарит нам богатые профессиональные, интеллектуальные и духовные возможности. Изучая иностранный язык, мы становимся другими, потому что можем лучше понять себя, свой язык, свою культуру, свой народ и весь мир. Изучая иностранные языки, мы познаем мир, строим международные отношения, для нас раскрываются новые возможности, появляются новые друзья, мы развиваем коммуникативные способности и приобщаемся к мировой культуре.
Но важно не только стремиться, хотеть и любить изучать иностранный язык. Важно сделать правильный выбор: с кем его изучать. Именно этому – системам, моделям, структурам, программам, лингвистическим центрам, вузам… – посвящена данная работа, в которой не только определено значение изучения иностранного языка в эпоху глобализации, показана его роль в системе образования и воспитания, в расширении кругозора, межличностных отношений, но и предложена система непрерывного иноязычного образования, успешно функционирующая уже более двадцати лет в Институте иностранных языков и литературы Удмуртского государственного университета.
Обществу все больше нужны системы или структуры, предлагающие услуги по иностранным языкам на основе столь популярной ныне идеи непрерывности образования и образовательного процесса каждого отдельного чело-
195
века. В данной работе предпринята попытка показать, насколько разнообразной и многогранной может стать образовательная деятельность вуза относительно иностранных языков, основанная на принципе непрерывности. Преподавание иностранных языков – это увлекательное и творческое дело. Создание системы непрерывного иноязычного образования – не менее интересный и увлекательный процесс, потому что непрерывное иноязычное образование – это большое интегрированное поле, выходящее далеко за пределы педагогики или лингвистики.
Хочется надеяться, что представленный в данной монографии опыт пригодится и окажется полезным для тех, кто предлагает образовательные услуги по иностранным языкам как в государственных, так и в негосударственных учреждениях. По крайней мере, написание монографии помогло нам структурировать свою работу, увидеть проблемные места, найти способ ликвидировать пробелы, четче осознать, чего нам еще не хватает, и выработать перспективный план развития на несколько шагов вперед. Благодаря этой монографии мы изменили тип и характер рекламы, выработали свой имидж, повысили корпоративную культуру, стали активнее внедрять информационные технологии в образовательный процесс, задумались о специфике повышения квалификации своих преподавателей в соответствии с запросами рынка и новыми открывающимися горизонтами в условиях информатизации образования и притока в него нового нетрадиционного студента и нового взрослого слушателя дополнительных образовательных программ.
Изучайте иностранный язык много лет, и он станет «родным»!
Изучайте иностранный язык с нами!
196
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1.Авраамова Е. М. Средние классы в России: экономические и социальные стратегии. М.: Гендальф, 2003.
2.Айдрус И. А., Филиппов В. М. Мировой рынок образовательных услуг: учеб. пособие. М.: РУДН, 2008. URL: http://web-local.rudn.ru/web- local/uem/iop_pdf/260-Aidrus.pdf
3.Актуальность создания и управления системой непрерывного образования в России // Непрерывное образование – ключ к карьерному росту. URL: http://educonsulting.ru/statia1.html
4.Амонашвили Ш. А. Психологические особенности усвоения второго языка // Иностранные языки в шко-
ле. 1986. № 2. С. 24–27.
5.Андреева Е. М. Инновации в образовании // Инновационные процессы в сфере образования и проб-
лемы повышения качества подготовки специалистов: материалы междунар. науч.-практ. конф. /
Удм. гос. ун-т. Т. 1. Ижевск, 2005. С. 13–18.
6.Арефьев А. Л. Российское образование на экспорт: Международный рынок образовательных услуг // Демоскоп. Институт демографии Государственного университета – Высшей школы экономики. № 441– 442. 2010. URL: http://demoscope.ru/weekly/ 2010/0441/tema01.php
7.Артюхова И. Предпрофильная подготовка учащихся девятых классов. URL: http://psy.1september.ru/ articlef.php?ID=200502009
8.Балезин Д. Зачем изучать иностранные языки? 2007. URL: http://www.yourfreedom.ru/zachem-izuchat- inostrannye-yazyki/
9.Барлыбаев Х. А. Глобализация: вопросы теории и практики // Век глобализации. Вып. № 2. 2008. URL: http://www.socionauki.ru/journal/articles/129849/
197