ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 09.05.2024
Просмотров: 976
Скачиваний: 2
Статусные различия, выраженные в позах, м о т в оире
деленных ситуациях нивелироваться, подавляться другими, более сильными факторами. Так, в России XIX века дворянс кая этика и кодекс чести дворянина требовали уважения прав личности независимо от служебной иерархии, а потому, обе регая свою честь и человеческое достоинство как высшую цен ность, дворянин мог пренебречь некоторыми условными пра вилами невербального поведения, отражающими статусные различия. В романе «Война и мир» Л. Толстого есть эпизод, когда полковой командир делает замечание стоящему перед ним Долохову по поводу его достаточно вольной позы, однако го ворит с ним в таком тоне и такой манере, которые задевают честь солдата-дворянина. И это обстоятельство определило последующие реакцию и поступок Долохова; ср.: Ка-а-ак сто
ишь? Где нога? Нога где? — закричал полковой командир с выра жением страдания в голосе, еще человек за пять не доходя до Доаохова, одетого в синеватую шинель. Долохов медленно выпря мил согнутую ногу и прямо, своим светлым и наглым взглядом, ((осмотрел в лицо генерала. — Зачем синяя шинель?Долой!.. Фель дфебель! Переодеть его., дря... — Он не успел договорить. — Гене рал, я обязан исполнить приказания, но не обязан переносить... — поспешно сказал Долохов. — Во фронте не разговаривать!.. Не разговаривать, неразговаривать!.. — Не обязан переносить оскор бления, — громко, звучно договорилДолохов. Глаза генерала и сол дата встретились. Генерал замолчал, сердито оттягивая книзу тугой шарф. — Извольте переодеться, прошу вас, — сказал он отходя;
в) физическое и психическое состояние. Уставший человек,
целый день простоявший на ногах, обычно хочет лечь или сесть. Ср. также следующие примеры выражения в позах состояний людей: Плотий снова зашагал по комнате. Размашистыми, груз
ными шагами ходил он взад и вперед — тога натянулась на живо те, седой венчик волос вкруг лысины на затылке слегка встопор щен, и, по обыкновению многих мускулистых людей, руки слегка согнуты, кулаки слегка сжаты: несмотря на его шестьдесятлет, само воплощение негодующей жизни (Г. Брох); Рухнув ниц для мо литвы, прижавшись лицом к полу, сначала замерев в неподвиж ности, затем с воздетыми руками поднявшись на колена, раб молился, чуть покачиваясь взад и вперед (Г. Брох).
В японском языке есть очень важное в культурном отно шении слово hara, одно из значений которого, анатомичес кое, — это «живот, брюхо», а другие значения — «сердце», «ум, разум», «намерения», «мужество», «сила воли» (кстати, анг лийское слово guts тоже объединяет в своей семантической
структуре значения «живот, кишки, брюхо» и «мужество, сила воли»). Любопытно, что производное от hara слово haragei
(букв, «искусство живота») обозначает, помимо еще многого другого, «невербальную коммуникацию» и «психологическую стратегию» (нам более известно другое производное от hara, слово харакири, означающее буквально «расщепление, вспары
вание живота»).
Японцы, как свидетельствуют многочисленные языковые данные, считают, что внутреннее Я человека, его душа и те лесный центр размещаются в животе. Брайан МакВей, напри мер, в этой связи пишет (МакВей 1996, с. 38): «How one stands and holds one’s stomach indicates one’s level of spiritual and moral development» «То, как человек стоит и держит свой живот, показывает уровень его морального и духовного развития». Б. МакВей приводит целый ряд японских слов и выражений со словом hara, соотносящих позу человека с его физическим или психическим состоянием, отношением (с. 40): hara ga tatsu
(букв, «стоит чей-то живот», литературный перевод «рассер диться»), hara о miseru (букв, «показать живот», литературный перевод — «проявить искренность»), hara о sueru (букв, «раз
местить, установить, расположить живот в пространстве», ли тературный перевод — «собраться с силами», «напрячь все силы», «приготовиться» и др.). Характеризуя позу человека сло вами, что он держится прямо, что, буквально, его живот под тянулi, что человек собран, японец тем самым утверждает на личие у него hara, то есть эти свойства в совокупности говорят
о том, что человек обладает внутренней силой, что ему при суща спокойная уверенность, что он держится с внутренним достоинством.
Многие движения и позы человека, как было установлено в ряде исследований по кинесике (см., например, работу Экман 1967), говорят о степени интенсивности испытываемой человеком эмоции и о том, в каком настроении он находится (между тем как выражения лица и положения головы человека несут информацию о том, какую именно эмоцию он испы тывает);
(г) степень вовлеченности в диалог или в обсуждаемую си туацию. Так, мы не любим беседовать о чем-либо важном на ходу, а предпочитаем разговор сидя, ср. Лев все не решался сесть: сесть значило расположиться к беседе, — он предпочитал стоять или угоняться между кроватью и столом (В. Набоков).
Позой можно такжедать понять партнеру нечто вроде «я натвоей стороне (в том, о чем ты мне рассказываешь)» и др.;
(д)поиск участия или «тепла». Жестовый комплекс «поза
снаклоненным в сторону адресата корпусом, уменьшенное по сравнению с обычным расстояние, частое заглядывание в гла за партнеру, кивки, робкие улыбки» обычно трактуется как выражение желания найти в партнере душевный отклик, теп лоту или участие;
(е)обман. В ходе диалога можно принять, например, нарочито беззаботную позу, говорящую, вопреки реальному положению дел, о том, что, мол, ничего не произошло, ср. сидеть нога на ногу или сидеть в кресле или на стуле, откинув шись назад и огромное число других поз.
Для большинства социальных и коммуникативных ситуаций есть позы, которые рассматриваются как неподходящие, неуме стные или неприличные (в данной культуре). Так, мы уже го ворили, что, хотя сидение взрослого человека на корточках в Европе и Америке обычно оценивается отрицательно — поза считается и неудобной, и не всегда приличной, по утверждению
Г.Хьюиса (Хьюис 1955), по меньшей мере четверть населения земного шара садится на корточки во время отдыха или работы. Во время официального обеда сидящие за столом люди не дол жны класть локти на стол, во время деловых переговоров не лежат в постели, а во время выступления лектора слушающим не рекомендуется вставать и ходить по залу (студентам и школь никам же это просто запрещается делать). Однако, имея наме рение выразить некое отношение к другому лицу или к обсуж даемой проблеме, передать какую-то особую информацию, человек может принять позу, неподобающую для данной ситу ации. Например, желая подчеркнуть свое неуважение к высту пающему или неприязнь к нему, человек при объявлении имени выступающего может встать и демонстративно выйти из зала.
Этикетные нормы в отношении поз, как и всех других ти пов жестов, различаются по культурам и народам. Например, в европейской и американской культурах в знак уважения к партнеру, в особенности к старшему по возрасту или социаль ному положению, человек обычно встает перед ним, а на ос тровах Фиджи и Тонга люди в знак уважения к партнеру при нимают сидячее положение. Два индейца витуто разговаривают только сидя и никогда не стоя, при этом смотрят они не друг на друга, как, например, европейцы, а только в сторону на посторонние объекты. В знак приветствия мужчины-европей цы часто снимают шляпы и делают легкий поклон, а у неко торых народов Полинезии в этот момент, напротив, голова мужчины должна быть прикрыта и корпус выпрямлен. У на рода тода в Южной Индии, согласно работе ЛаБар 1947, в знак
уважения, как и у нас, принято вставать. Однако затем они поднимают открытую правую руку к своему лицу и кладут боль шой палец на переносицу, исполняя жест, по форме почти идентичный русскому жесту показать нос из лексикографичес кого типа «дразнилок». Очень интересными по своей форме и функциям являются приветствия у народа моей, в частности весьма оригинальные с нашей европейской точки зрения по клоны (см. Коллет 1983), и у самоанцев, населяющих тихоо кеанские острова Западного Самоа. Здесь человек, приходящий в гости в чужой дом, не должен смотреть собеседнику в глаза во время произнесения словесных формул приветствия, поэто му он принимает соответствующую позу и положение в про странстве (а если незнакомый человек входит в дом впервые и при этом смотрит хозяину в глаза, то этому человеку предла гают особое место, иногда даже место самого хозяина, посколь ку считается, что подобным поведением гость сообщает собрав шимся вдоме людям о своем высоком социальном статусе). Как считает Д|брантй, пойробно омсавшкй основные ритуаль ные приветствия сакоайцев, такое глазнЬе поведение {и, как следствие, принимаемая человеком íiosa) является следом древ него обьйая* ш'йЬдей болеё вы сокого общественнош положения, с тем чтобы избежать мощ ного действия исходящей ж всех таких людей силы, mana (Дюранти 1992, с, 657—678!, & вот еще один пример, демон стрирующей особого Австрийского эшкща, от носящегося к невербальном^ поведению во в£шя светсзшхпри емов; Услышав имена, Рйзумовский слегка помЬрщтся: гости — и мужнины идамы— бьти приятные, но дреди них находились две Ьамыодногоранга* Это значило, что придется все время стоять. Цо этикету.,г 'принятому,, в, ту тру всякая зрйфит;:дол жна Штауступать место входящей в гостиную, княгине кото рая перед;княгиней, старейшей по времени пожалова ния титула,Жнтшп уступалиместо оберггофмейстц>ыцамТВели жё выстце дрмы e cààokè Smu одинаковогоранга,.,то ни одна не сфтась и все оёщество^^таивало на ногах цеуый еечер 'М- данов).
Суть невербального этикетного поведения состоит в том, что оно должно быть совершенно автоматическим — таково основ ное правило всех этикетных школ. Отмечая вычурное, манер ное поведение хозяев дома и, в частности, характеризуя их позы и жесты рук, а также тон, в котором хозяева, муж и жена, вели застольную беседу с гостем (рассаживание и сидение за столом, назидательный тон хозяйки, ее изящно оттопыренный
мизинец, неуместный хохот, улыбки и кивания головой невпопад,
формальная вежливость, сквозь которую гость уловил отлитые
вхолодноватый металл блоки готовых определений)> писатель
Б.Васильев в повести «Карнавал» со свойственной ему прони цательностью пишет: Здесьщже блюли азбучное толкование не
столько этикета, сколько «приличных манер», ревниво следя, чтобы все выглядело так, как принято в «лучших домах» города Миловидова; этикет превращался в некую этикетку... В соответ ствии с этим и разговор утратил простоту и живость, превра тившись в цепь комплиментов гастрономического направления со вкраплениями замечаний о погоде, природе и местных достопри мечательностях*. Именно в таких случаях мы и говорим о позе
как о негативно оцениваемом поведении человека, как о его
позерстве.
Особое значение для характеристики как самой позы, так и, в соответствии с позой, психологического состояния чело века имеют положения рук и ног (см. Блэйзер 1966). Напри мер, открытая поза сидящей женщины (женщина сидит, лок
ти далеко от тела, ноги вытянуты, колени разведены и пр.) противопоставлена закрытой (женщина сидит, локти близко от
тела'йЖшчти йри^тй' |
руйи; |
болеет' при |
жаты друг к Другу). В Ёероггё & |
|
' подобная; открытая |
поза оценивается как |
|
¿шее положившая. |
Считается, что данный ч^дф^^' ^тк^ыт и доступен для обще ния; 6 нем говорят йеполъзуй д р его характеристикм такие выражения, хак открытый хйра>ктер>открытый человек* В
Японии, однако, та же поза признается нехорошей м шорадьной. Есм непринужденная сидячая поза в русской культуре
выракаёт отсутствие чувства дискомфорта, желание бйт^ с окружающими «на короткой ноге» (сидящий в такой позе че ловек совершенно не зажат: тело его расслаблено и открыто, руки не закрывают корпус, ноги не напряжены, легко меня ют положение), то застенчивая сидячая поза — «человек сидит;
ноги прижаты друг другу, руки сложены, тело напряжено, чуть сгорблено; человек бусгго сжимается, стараясь уйти в свое лич ное пространство и отгородиться от окружающих» — передает неуверенность и стеснение.
Интересно, что родители у нас обычно не учат детей спе циально, как производить многие мануальные жесты, однако что касается поз, то тут можно частенько слышать родительс кие поучения в адрес ребенка: «Не сутулься!», «Прекрати ер зать», «Держи голову прямо», «Не суй руки в карманыА, «Так стоять некрасиво «Смотри, ты совсем раз-пемась». Внимание