ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 23.09.2024
Просмотров: 255
Скачиваний: 0
В некоторых случаях допускается отмена дарения: патрон может отменить дарение, совершенное в пользу вольноотпущенника, в
(C. 8. 55. 1. pr.). Эта норма является частным отражением зависимости, в которой
находились |
в |
Риме |
вольноотпущенники |
по |
отношению |
переходила в эксплуатацию вольноотпущенников. |
|
|
Юстинианом установлено уже в качестве общего правила для всех случаев дарения, что неблагодарность одаренного служит основанием отмены дарения:
Generaliter sancimus omnes donationes lege confectas firmas illibatasque manere, si non donationis acceptor ingratus circa donatorem inveniatur (C. 8. 44. 10. pr.).
(Мы вообще постановляем, что все законно совершен не могут быть отменены, кроме того случая, когда будет установлена неблагодарность одаренного в отношении дарителя.)
В той же 1. 10. даются и примеры неблагодарности: нанесение грубой обиды (iniuriae atroces), создание опасности для жизни дарителя, причинение ему
значительного |
имущественного |
|
вреда. |
Патрон, |
не |
совершалось |
дарение |
в |
пользу |
вольноотпущенни |
|
обратно в случае последующего рождения детей (C. 8. 55. 8). |
|
|
Глава 38
OBLIGATIONES QUASI EX CONTRACTU (ОБЯЗАТЕЛЬСТВА КАК БЫ ИЗ ДОГОВОРА)
§ 151. Понятие и виды обязательств quasi ex contractu
553. |
Понятие |
обязательства |
как |
бы |
из |
|
термином "обязательства как бы из договора" обозначаются те случаи, когда между |
|
|||||
двумя сторонами, не состоящими между собою в договоре, устанавливаются |
|
|||||
обязательственные |
отношения, |
по |
своему |
|
||
договорными обязательствами. В данном случае обязательства возникают или из |
|
|||||
односторонних сделок, или некоторых иных фактов, не являющихся ни договором, |
|
|||||
ни недозволенным действием. Давая этим обязательствам такое наименование, |
|
|||||
римские юристы делают отсюда и практические выводы, состоящие в том, что |
|
|||||
возникающие в такого рода случаях спорные вопросы об условиях и пределах |
|
|||||
ответственности |
сторон |
разрешаются |
|
аналогично |
|
применительно к соответствующим договорам.
554. Виды. Основные случаи обязательств - quasi ex contractu следующие:
(1) Negotiorum gestio - ведение чужих дел (или вообще забота о чужом деле) без поручения. Как видно из установившегося в позднейшей лит римскому термину negotiorum gestio, т.е. ведение дел, еще слов "без поручения", данный вид обязательства является аналогичным тому, которое возникает из договора mandatum.
(2) Обязательства, возникающие вследствие неосновательного обогащения одного лица за счет другого. Этой рубрикой охватывается несколько специальных случаев,
как-то: |
требование |
возврата |
недолжного, |
|
возврата того, что получено другим лицом, вследствие неосуществления того |
||||
основания, |
которое |
|
имелось |
в |
требование возврата, недобросовестно приобретенного, и пр. Вся эта группа |
||||
обязательств как бы из договоров имеет по своей сущности сходство с реальными |
контрактами, где также обязательство возникает на основе передачи вещей от |
|
||||||
одной |
стороны |
другой. |
Разумеется, |
между |
обеими |
кат |
|
коренное различие: при реальных контрактах вещь переходит из имущества одного |
|
||||||
в |
имущество |
другого |
на |
основании |
соглашения |
ст |
|
получателя вещи не может считаться sine causa, в данном же случае обязательство |
|
||||||
возникает именно из факта нахождения ценности в имуществе одного лица за счет |
|
||||||
другого без законного для этого основания. |
|
|
|
|
§ 152. Ведение дел без поручения (negotiorum gestio)
555. Понятие negotiorum gestio.
Ait praetor: "Si quis negotia alterius sive quis negotia quae cuiusque cum is moritur fuerint, gesserit, iudicium eo nomine dabo" (D. 3. 5. 3. pr.).
(В преторском эдикте сказано: "Если кто-либо будет вести дела другого лица или дела какого-нибудь умершего лица, я дам на этом основании иск".)
Ведение дел, negotiorum gestio, в специальном смысле (как источник обязательства), означает такое отношение, к ведет дела другого лица (dominus), управляет его имуществом и т.п., не имея на то поручения от этого другого лица.
В тех случаях, когда ведущий дело (гестор) имеет соответствующее поручение от |
||||
хозяина дела, имеет место договор mandatum, на основе которого и определяются |
||||
отношения |
|
между |
сторонами. |
Если |
обязательстве |
ex |
contractu; |
но |
так |
облик, как и в первом случае, то обязательство, возникающее из такой |
||||
добровольной, не вытекающей ни из закона, ни из договора заботы о чужом |
||||
имуществе, называется obligatio quasi ex contractu. |
|
|
||
556. Значение negotiorum gestio. Ульпиан в своем комментарии, написанном на |
||||
преторский эдикт, называет это распоряжение эдикта (и следовательно, этот вид |
||||
обязательства) необходимым, "так как для отсутствующих очень важно и выгодно, |
чтобы |
не |
оставаться |
беззащитными |
и |
не |
|
||
вещей, |
отчуждения |
залога, |
или |
не |
лишиться |
иск |
||
потерять несправедливо свою вещь" (D. 3. 5. 1). |
|
|
|
|
Действительно, инициатива и забота со стороны гестора предупреждает для отсутствующих, вообще не имеющих возможности, в силу каких-то причин, позаботиться о своих делах, а также в о не принятого наследниками), возможность ущерба, угрожающего интересам хозяина.
557. Иски. В случаях negotiorum gestio преторский эдикт давал иски (bonae fidei), подобные искам манданта и мандатария: actio negotiorum gestorum directa - хозяину дела, и actio negotiorum gestorum contraria - гестору.
Si quis absentis negotia gesserit licet ignorantis, tamen quidquid utiliter in rem eius impenderit vel etiam ipse se in rem absentis alicui obligaverit, habet eo nomine actionem; itaque eo casu ultro citroque nascitur actio, quae appellatur negotiorum gestorum (D. 3. 5. 2).
(Если кто-нибудь вел дела отсутствующего лица, хотя бы и без его ведома, но чтото израсходовал на его дело хозяйственно целесообразно, или даже сам обязался по делу отсутствующего, то имеет иск на этом основании: в данном случае и на той и на другой стороне возникает иск, называемый иском из ведения дел.)
558. Необходимые элементы. Необходимые предпосылки для возникновения этого вида обязательств:
(1) Ведение чужих дел, "Negotia sic accipe, sive unum sive plura", - говорит Ульпиан,
т.е. ведение дел может выразиться в одного дела, нескольких дел или в управлении всем имуществом известного лица (D. 3. 5. 3. 2). По содержанию "дело" может непосредственно касаться имущества данного лица, например ремонт дома, принадлежащего этому лицу. Но может быть и иное положение: когда gestor исполнял известное дело, оно не было делом данного лица, но в дальнейшем благодаря ratihabitto,
данного лица, оно стало его negotium (ratihabitio constituet tuum negotium, qued ab initio tuum non erat, sed tua contemplatione gestum - одобрение сделает твоим дело,
которое |
с |
самого |
начала |
не |
было |
твоим, |
но |
11). |
|
|
|
|
|
|
|
Не |
является |
существенным |
совершение |
|
гестором |
каких-либо |
равно как и значительность дела, взятого на себя гестором: всякая забота, приложенная одним лицом к имуществу другого (например, лицо кормит раба или животное другого лица, исправляет его мебель и т.д.), уже позволяет при наличии других предпосылок говорить о negotioram gestio. Чаще всего заботятся об имуществе лиц, отсутствующих из места нахождения имущества (utilitas absentium, выгода отсутствующих); но отсутствие хозяина имущества также не является необходимым признаком этого института; например, лицо может взяться за чужое дело потому, что непосредственно заинтересованный не может позаботиться о себе в силу тех или иных препятствий.
Забота о чужом имуществе известных действий, направленных на обслуживание чужого имущества; по каким соображениям это делается (общественный долг или личные соображения толкают гестора на совершение таких действий), несущественно.
Hac actione (т.е. negotiorum gestorum) tenetur non solum is qui sponte et nulla necessitate cogente immiscuit se negotiis alienis et ea gessit, venim et is, qui aliqua necessitate urguente vel necessitatis suspicione gessit (D. 3. 5. 3. 10).
(По этому иску отвечает не только тот, кто взялся за чужие дела и вел их добровольно и не под давлением необходимости, но также и тот, кто вел дела в силу какой-либо необходимости или предположения о наличии необходимости.)
(2) Важно при этом только одно, чтобы лично перед хозяином дела на гесторе
никакой |
обязанности |
|
совершать |
данные |
действия |
|
было. Следовательно, не может быть negotiorum gestor'oм ни лицо, имеющее |
||||||
поручение от хозяина дела, ни опекун хозяина дела, так как он обязан в силу |
||||||
закона |
заботиться |
о |
своем |
подопечном. |
Наоб |
|
исполнение |
морального |
|
долга |
или |
|
общего |
данного лица), ведение дела обязывает dominus.
(3) Для того чтобы возник иск, ведение дела должно происходить за счет хозяина дела - contemplatione domini. Ведение дела "за счет другого лица" нужно понимать в том смысле, что ведущий дело имеет намерение отвести расходы, связанные с ведением дела, на это другое лицо, что у ведущего дело нет animus donandi, намерения своею деятельностью проявить щедрость Как говорится по другому поводу в источниках (D. 10. 3. 14. 1), нельзя мне требовать возмещения понесенных расходов, когда, производя эти расходы, neminem mihi obligari volui - я не хозяином дела является не тот, кого считал хозяином гестор, это не служит препятствием для признания юридических последствий negotiorum gestio, но только в отношении подлинного хозяина дела (D. 3. 5. 5. 1).
(4) Ведение дел должно быть безвозмездным.
559. Обязательства сторон.
Sicut autem is qui utiliter gesserit negotia habet obligatum dominum negotiorum, ita et contra iste quoque tenetur, ut administrationis rationem reddat. Quo casu ad exactissimam quisque diligentiam compellitur reddere rationem: nec sufficit talem diligentiam adhibere, qualem suis rebus adhibere soleret, si modo alius diligentior commodius administraturus esset negotia (I. 3. 27. 1).
(Как |
лицо, |
|
проведшее |
чужое |
дело |
с |
своими действиями, так и обратно, это лицо обязано представить отчет в ведении |
|
|||||
дела. |
В |
этом |
случае |
гестор |
обязан |
с |
хозяином дела. При этом недостаточно прилагать к чужому делу такую |
|
|||||
заботливость, с какой гестор обычно относится к своим делам, раз только другой, |
|
|||||
более заботливый человек провел бы данное дело более выгодно для хозяина.) |
|
Из этого отрывка источников можно сделать следующие выводы. Гестор должен относиться к чужому делу с полной тщательностью, вниманием и заботливостью, т.е. он отвечает за всякую вину.
Бывают, впрочем, исключительные случаи, когда ответственность гестора
ограничивается: "Interdum in negotiorum gestorum actione Labeo scribit dolum solummodo versari; nam si affectione coactus, ne bona mea distrahantur, negotiis te meis optuleris, aequissimum esse dolum dumtaxat te praestare: quae sententia habet aequitatem" (D. 3. 5. 8. 9), т.е. иногда, по мнению Лабеона, по actio negotiorum gestorum ответственность имеет место только за dolus (и, конечно, за приравниваемую к нему culpa lata). Так, если ты взялся за мои дела под влиянием чувства особого ко мне расположения в имущества, то справедливо возложить на тебя ответственность только за dolus (и, подразумевается, за culpa lata). Ульпиан, передающий этот взгляд Лабеона, считает его весьма справедливым.
Выполнив дело, за которое он взялся, гестор обязан представить в этом деле отчет и сдать ценности, причитающиеся хозяину дела (D. 3. 5. 2).
Своими действиями он обязывает хозяина дела в том случае, если дело проведено utiliter, т.е. если можно признать действия гестора отвечающими интересам хозяина дела. Обязанность хозяина дела одобрить действия гестора и возместить ему понесенные при ведении дела затраты определяется исключительно этим признаком хозяйственной целесообразности действий, независимо от достигнутого эффекта или результата.
Is autem qui negotiorum gestorum agit non solum si effectum habuit negotium quod gessit, actione, ista utetur, sed sufficit, si utiliter gessit, etsi effectum non habuit negotium et ideo si insulam fulsit vel servum aegrum curavit, etiamsi insula exusta est vel servus obiit, aget negotiorum gestorum (D. 3. 5. 9. 1).
(Лицо, предъявляющее actio negotiorum gestorum (contraria), может воспользоваться этим иском не только в тех случаях, когда дело, которое вело это лицо, дало благоприятный результат, но достаточно и того, что ведение дела было хозяйственно целесообразно, хотя бы результата и не получилось. Так, если лицо устроило подпорки к дому или лечило больного раба, оно получит actio negotiorum gestorum, хотя бы дом сгорел или раб умер.)
Среди римских юристов вызывал споры вопрос о том, имеет ли существенное
значение |
субъективное |
отношение |
к |
данному |
имуществу |
дальнейшем |
изложении |
приведенного |
|
отрывка |
Дигест |
казуса, что собственник оставил дом без ремонта, потому что считал, что он не стоит того, чтобы затрачивать на него сколько-нибудь значительные средства, или не считал этот дом для себя необходимым. Лабеон полагал, что собственник дома обязан возместить гестору расход даже и в этом случае; но Цельз "eleganter deridet" ("элегантно смеется") над таким мнением: по его мнению, нельзя считать ведение дела utiliter, когда гестор выполняет дело, не являющееся для хозяина необходимым или которое только обременит даже притом в том случае, когда гестор думал, что его действия хозяйственно целесообразны.
Казуистику римских юристов можно обобщить такой формулой: действия гестора считаются совершенными utiliter и потому действия выполнялись, если по конкретным обстоятельствам дела, учитывая и объективный, и субъективный моменты, гестор мог предполагать, что и сам dominus исполнил бы данные действия, если бы имел к тому возможность.
По религиозно-бытовым условиям одна категория расхода возмещалась гестору даже тогда, когда он действовал вопреки прямому запрету: это - расход на погребение умершего (давался даже специальный иск
13).
В тех случаях, когда dominus положительно одобряет деятельность гестора, вопрос о целесообразности действий гестора отпадает; своим одобрением хозяин дела уже
разрешил его в положительном смыс понесенные гестором издержки. К этому случаю применимо правило ratihabitio mandato comparatur - одобрение приравнивается к поручению (D. 46. 3. 12. 4).
Вообще, как в только что названном случае прямо выраженного хозяином дела |
|
||||||||
одобрения действий гестора, так и в тех случаях, когда, на основе изложенных |
|
||||||||
выше |
принципов, |
хозяин |
обязан |
признать |
действия |
гесто |
|||
отношения |
между |
ними |
определяются |
по |
тем |
же |
правилам, |
мандантом и мандатарием (см. пп. 530 - 531).
Если действия гестора нельзя признать произведенными utiliter и хозяин дела отказывает в одобрении их, гестор не только не получает возмещения произведенных им затрат, но еще обязан восстановить то положение, в каком находилось имущество хозяина дела до negotiorum gestio. В этом смысле источники (D. 3. 5. 10) говорят, что иногда гестор отвечает не только за culpa, но и за casus (случай); например, гестор начинает какое-то новое дело, которое является необычным для отсутствующего лица:
Si quod damnum ex ea re secutum fuerit, te sequetur, lucrum vero absentem; quod si in quibusdam lucrum factum fuerit, in quibusdam damnum, absens pensare lucrum cum damno debet (D. 3. 5. 10).
(Если из такого дела получится ущерб, он ляжет на тебя (т.е. гестора), а если прибыль, то она поступит отсутствующему; прибыль, в другом - убыток, отсутствующее лицо должно зачесть одно за другое.)
По общему же правилу, т.е. если negotiorum gestio протекает в соответствии с изложенными выше положениями, так одобрении действий гестора, последний за casus не отвечает. В Дигестах дается пример: гестор приобрел хлеб для челяди dominus; по случайной причине хлеб погиб; гестор все-таки получит actio negotiorum gestorum contraria для возмещения понесенного расхода (D. 3. 5. 21).
Если гестор не имеет права на возмещение понесенных издержек, он во всяком случае может требовать от хозяина дела возврата тех ценностей, на которые тот обогатился от действий гестора (возврат неосновательного обогащения, см. п. 561 и
сл.).
560. Ведение чужих дел в своем интересе. Своеобразный случай negotiorum gestio представляет ведение чужих дел в своем собственном интересе.
Si quis negotia mea gessit non mei contemplatione, sed sui lucri causa, Labeo scripsit suum eum potius quam meum negotium gessisse... sed nihilo minus, immo magis et is tenebitur negotiorum gestorum actione. Ipse tamen si circa res meas aliquid impenderit, non in id quod ei abest, quia improbe ad negotia mea accessit, sed in quod ego locupletior factus sum habet contra me actionem (D. 3. 5. 5. 5).
(Если кто-нибудь вел мои дела, имея в виду не мои интересы, а свою выгоду, то он, по мнению Лабеона, вел скорее свое дело, чем мое... тем не менее даже он будет отвечать по actio negotiorum gestorum. Однако если он сам понес какие-нибудь расходы в связи с моими делами, то он получит иск не в размере своих затрат, так как он взялся нечестно за мои дела, но лишь в размере моего обогащения.)
Таким образом, если лицо сознательно ведет чужое дело не для того, чтобы оградить интересы хозяина дела, а получить какие-то выгоды для себя, то из такого поведения лица, ведущего дело, хозяин получает actio negotiorum gestorum directa на общих основаниях, как и при обычной negotiorum gestio. Что же касается гестора, то ему дается иск только при условии, если его действия дали хозяину дел какое-то обогащение; размерами этого обогащения (а не произведенными фактически затратами) определяется и размер ответственности перед таким гестором хозяина дела.
Наконец, может быть и такое положение, что лицо ведет известное дело, считая его своим, а оно в действительности является делом другого лица. Если действия такого мнимого гестора привели к его обогащению за счет хозяина дела (например, добросовестно считая вещь своей, гестор продал чужую вещь и оставил в своем имуществе покупную цену), он отвечает перед собственником вещи в размере своего обогащения. Для этой цели можно было предъявить actio negotiorum