ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 23.09.2024
Просмотров: 254
Скачиваний: 0
gestorum directa, но давалась и condictio, иск о возврате неосновательного обогащения. Общих последствий ведения дел в подобного рода случаях (в особенности, ответственности за убытки) не возникает.
§ 153. Обязательства из неосновательного обогащения (понятие и виды)
561. Понятие обязательств из неосновательного обогащения. Не может считаться окончательно установленным, получил ли признание в классическом римском праве общий принцип, что факт нахождения в имуществе одного лица обогащения за счет имущества другого лица без достаточного для того юридического основания порождает всегда обязательство первого о возврате неосновательного обогащения второму. Вместе с тем совершенно категориях случаев такое обязательство возникало. Так как в этих случаях обязательство возникает из дозволенного действия, но договора между сторонами нет, а между тем последствия наступают сходные с возникающими из договоров, то эта разновидность обязательств также принадлежит к числу obligationes quasi ex contractu.
562. Виды. Обязательства из неосновательного обогащения получили защиту посредством кондикционного иска (condictio). Было бы, однако, неправильно отождествлять condictiones и иски из неосновательного обогащения: с помощью condictio защищалось и стипуляционное обязательство, и обязательство из займа и др. Обязательства из неосновательного случаев применения кондикционного иска.
Основное деление кондикций делалось римскими юристами по предмету иска: в зависимости от того, составлял ли предмет иска certa pecunia, certa res или incertum,
различались condictio certae pecuniae, condictio certae rei, condictio incerti.
Основными категориями обязательств из неосновательного обогащения были: а) condictio indebiti (иск о возврате недолжно уплаченного); б) condictio ob rem dati (иск о возврате предоставления, цель которого не осуществилась); в) condictio ex causa furtiva (иск о возврате полученного вследствие кражи), condictio ex iniusta causa (по несправедливому или неправильному основанию).
В отдельных случаях давался также общий иск о возврате неосновательного обогащения (condictio sine causa).
§ 154. Condictio indebiti
563. Понятие. Ошибочный платеж долга, в действительности не существующего,
порождает |
|
обязательство |
получившего |
|
|
уплатившему; |
для |
осуществления |
требования |
о |
возврате |
служила condictio indebiti. |
|
|
|
|
Поскольку нет долга, нет основания для платежа, нет основания для оставления в имуществе получившего платеж - предмета платежа.
Is quoque non debitum accepit ab eo qui per errorem solvit, re obligatur. Nam proinde ei condici potest si paret eum dare oportere, ac si mutuum accepisset... sed haec species obligationis non videtur ex contractu consistere, quia is qui solvendu animo dat, magis distrahere vuit negotium quam contrahere (Гай. 3. 91).
(Принявший платеж по несуществующему долгу от лица, уплативш обязывается re. От него можно истребовать полученное по формуле "если окажется, что он должен дать", как если бы он получил взаймы... Но этот вид обязательства, как кажется, возникает не из договора, так как тот, кто передает ценности с намерением платежа, скорее желает прекратить сделку, чем вступить в договор.)
В этом отрывке Институций Гая дана характеристика condictio indebiti как обязательства "как бы из договора": отсутствие договора (лицо платит с намерением ликвидировать юридические связи с другим лицом, а не с тем, чтобы установить такие связи) и признание юридических последствий, сходных с теми, какие влечет за собой заключение договора (в данном случае - займа).
564. Необходимые предпосылки. Необходимые предпосылки для предъявления condictio indebiti сводятся к следующим:
(1) Факт платежа, совершенного платящим долг. Платеж может выразиться в любом имущественном предоставлении, будет ли то передача определенных ценностей (денег, других вещей, обязательственных прав и т.д.) в имущество получателя или освобождение получателя от какого-либо
обязательства |
и |
|
вообще |
уменьшение |
|
пассива |
прекращение |
его |
долга |
по |
отношению |
к |
платя |
словами, может обогатиться или путем поступления в его имущество новой ценности, или путем предупреждения выхода из его имущества ценности, уже имеющейся в составе этого имущества.
(2) |
Несуществование |
долга, |
п |
совершающим |
платеж. |
Непризнание |
за |
натуральное обязательство, см. п. 282) не приравнивается к несуществованию долга
(naturalis obligatio manet et ideo solutum repeti non potest, D. 12. 6. 19. pr., - остается натуральное обязательство, и потому нельзя требовать возврата уплаченного). Само собой разумеется, что, если долг хотя и существует, но кредитором является не тот,
кому |
совершается |
платеж, |
или |
должником |
- |
совершенным по несуществующему долгу. |
|
|
|
Indebitum est non tantum, quod omnino non debetur, sed et quod alii debetur si alii solvatur, aut si id quod alius debebat, alius quasi ipse debeat solvat (D. 12. 6. 65. 9. Paulus).
("Недолжное" - это не только то, что вообще не есть предмет долга, но и то, что следует одному, а платится другому, или - должен один, а платит другой, как будто он сам является должником.)
Правда, в другом месте (D. 12. 6. 44) тот же Павел говорит: "Repetitio nulla est ab eo qui suum recepit, tametsi ab alio quam vero debitore solutum est" (т.е. нельзя требовать уплаченное обратно от того, кто получил свое, хотя бы платеж был произведен не должником, а другим лицом). Но здесь берется другой фактический состав: не сказано, что это другое лицо платит quasi ipse debeat. Во втором фрагменте, без всякого противоречия с положение, что по обязательствам, содержание которых не рассчитано на личные свойства именно данного должника (обязательство художника написать картину и т.п.), допускается исполнение как самим должником, так и другим лицом за него.
Уплаченное |
раньше |
срока |
не |
счита |
|
возврату: in diem debitor все-таки debitor (D. 12. 6. 10); наоборот, платеж условного |
|||||
долга в этом случае приравнивается к платежу несуществующего долга (D. 12. 6. |
|||||
16). |
|
|
|
|
|
(3) |
Платеж |
несуществующего |
долга |
должен |
быть |
извинительного заблуждения. Si quis indebitum ignorans solvit, per hanc actionem condicere potest; sed si sciens se non debere solvit, cessat repetitio - если кто-нибудь по незнанию платит недолжное, он может с помощью этого иска потребовать обратно; если же он платит, зная, что не должен, возврат не допускается (D. 12. 6. 1. 1). "Cuius per errorem dati repetitio est, eius consulto dati donatio", т.е. если что-
нибудь платится по ошибке, то платится намеренно, сознательно, то это рассматривается как дарение (D. 50. 17. 53. Paulus). Не допускался возврат уплаченного ex causa iudicati, на основании
судебного решения, хотя бы такое решение оказалось не имеющим
2).
565. Предмет кондикции. Предметом condictio indebiti является обогащение получившего платеж, т.е. поступившие в состав имущества (или имуществе благодаря платежу) ценности или их эквиваленты. Quod indebitum per errorem solvitur, aut ipsum
недолжное, то можно истребовать обратно или уплаченное, или такое же количество
(D. 12. 6. 7).
Если ценность, поступившая по платежу, погибает indebiti не дается, т.е. риск случайной гибели передаваемых предметов несет лицо, совершающее платеж.
Вместе с полученным платежом возвращаются и всякого рода приращения - quod rei solutae accessit, venit in condictionem (D. 12. 6. 15. pr.), например приплод от рабыни,
намыв участка, плоды от вещи и т.д.
§ 155. Condictio ob rem dati (иск о возврате предоставления, цель которого не осуществилась)
566. Datio ob causam и ob rem. Противопоставление causa и res, которое делает в ниже приводимом отрывке римский юрист, приурочивается к пониманию causa как causa praeterita, т.е. имевшей место в прошлом, и res как будущей цели:
Damus aut ob causam aut ob rem: ob causam praeteritam veluti; cum ideo do, quod aliquid a te consecutus sum vel quia aliquid a te factum est, ut, etiamsi falsa causa sit, repetitio eius pecuniae non sit; ob rem vero datur, ut aliquod sequatur, quo non sequente repetitio competit (D. 12. 6. 52. Pomponius).
(Мы даем или ob causam,
основания, например, я даю потому, что получил нечто от тебя, или потому, что тобою нечто сделано; в этих случаях, если даже основание оказалось мнимым, требовать возврата денег нельзя; ob rem, ввиду определенного дела, дается с тем, чтобы нечто последовало за этим; если этого не последует, имеет место возврат данного.)
В тех случаях, когда causa также относится к будущему, и затем не осуществляется, требование о возврате предоставления признается; в праве Юстиниана в этих случаях иск называют condictio causa data causa non secuta (т.е. кондикция,
даваемая в тех случаях, когда предоставление сделано ввиду определенной causa, а она не осуществилась).
Si ob causam promisit, causa tamen secuta non est, dicendum est condictionem locum habere (D. 12. 7. 1. 1. Ulpianus).
(Если лицо приняло обязательство, имея в виду определенное основание, а это основание не осуществилось, то следует признать, что имеет место condictio.)
Таким образом, condictio ob rem dati дается в тех случаях, когда одно лицо получает за счет другого какую-нибудь имущественную ценность ввиду определенной цели, определенного основания, а это основание не осуществилось.
567. Необходимые условия этой кондикции. Для возникновения этой разновидности квазиконтрактных обязательств требуется наличие следующих условий:
(1) Предоставление имущественной выгоды одним лицом другому: передача права собственности, принятие первым лицом обязательства обязательства второго лица в отношении первого и пр.
(2)Предоставление имущественной выгоды должно быть сделано, имея в виду определенную цель, определенное основание, предполагающее наступление какого-то будущего события, с которым связывается предоставление; например, вещи передаются в качестве приданого в связи с ожидаемым браком; уплачивается определенная сумма для организации поездки лица по определенному делу в другой город и т.д.
(3)Цель или основание, ввиду которых сделано предоставление, не осуществляется. Fundus dotis nomine traditus si nuptiae insecutae non fuerint, condictione repeti potest - если участок передан в качестве приданого, а брак не состоялся, можно требовать кондикционным иском возврата предоставленного (D. 12. 4. 7. 1).
568. Предмет иска. При наличии названных условий лицо, за счет которого обогатилось другое лицо, имеет к последнему кондикционный иск о возврате
сделанного предоставления (с плодами, приращениями и т.п.) (D. 12. 4. 7. 1).
§ 156. Condictio ex causa furtiva и condictio ex iniusta causa (возврат полученного от кражи и по незаконному основанию)
569. Понятие кондикций из противозаконного основания. По этому вопросу в Дигестах имеется следующее указание:
Sabinus probavit veterum opineonem existimantium id quod ex iniusta causa apud aliquem sit, posse condici: in qua sententia etiam Celsus est (D. 12. 5. 6).
(Сабин |
одобрял |
мнение |
древних |
юристов, |
полагавших, |
||||
нибудь по незаконному основанию, может быть истребовано с помощью condictio; |
|
||||||||
такого мнения держится и Цельз.) |
|
|
|
|
|
||||
Это место источников понималось некоторыми учеными в том смысле, что в конце |
|
||||||||
республики (когда жил Сабин) сложилось путем обычая общее правило, что факт |
|
||||||||
нахождения в имуществе одного лица ценностей другого по неправомерному |
|
||||||||
основанию дает возможность истребовать от него это незаконное обогащение. |
|
||||||||
Однако |
|
|
новейшие |
|
исследования |
|
|
||
приведенный |
|
|
отрывок |
|
Дигест |
|
|
||
классического права можно считать бесспорным, во-первых, существование condictio |
|
||||||||
ex causa furtiva: вещи, полученные посредством кражи, естественно, не становятся |
|
||||||||
собственностью вора и могут быть виндицированы собственником: но odio furum (по |
|
||||||||
выражению Гая, 4. 4) буквально - "из ненависти к ворам", т.е. для предоставления |
|
||||||||
собственнику |
|
больших |
удобств |
для |
истребования |
с |
|||
кондикционный иск для возврата полученного посредством кражи (иск, |
|
||||||||
предполагающий деликт - кражу, но основанный все-таки на res, на получении |
|
||||||||
вором известных ценностей из имущества другого). Далее, известны были другие |
|
||||||||
отдельные случаи безнравственного или противозаконного получения: condictio ob |
|
||||||||
turpem causam, т.е. возврат того, что получено лицом бесчестно, по такому |
|
||||||||
основанию, которое позорит его (сюда можно отнести также и кражу). |
|
|
|||||||
Наконец, было допущено применение кондикции в отдельных случаях |
|
||||||||
неправомерного получения лицом известных ценностей за счет другого (condictio ex |
|
||||||||
iniusta |
|
causa), |
|
например, |
признавалась |
(хотя |
|
||
кондикция |
|
за |
лицом, |
насильственно |
лишенным |
владения |
з |
||
de fundo vi deiectus sit) (D. 47. 2. 25. 1); condictio ex iniusta causa допускалась для |
|
||||||||
истребования вещей, взятых одним из супругов у другого - res amotae (применять к |
|
||||||||
взаимным |
|
отношениям |
между |
супругами |
|
понятие |
furtum |
нахо |
2. 1; 6. 5; 25); для истребования заложенной вещи по уплате долга, обеспеченного залогом, и доходов, полученных от заложенной вещи после уплаты долга (D. 12. 1. 4. 1).
Случаи condictio ex causa furtiva, ob turpem causam, ex iniusta causa имеют ту особенность, что, наряду с объективным моментом - обогащения одного лица за счет другого (вследствие чего обязательство характеризуется как возникающее re, т.е. так же, как реальные контракты, откуда причисление к obligationes quasi ex contractu), здесь имеет место и субъективный момент - недобросовестность обогатившегося (должника).
570. Condictio ex causa furtiva. Condictio ex causa furtiva (или просто condictio furtiva)
дается только тому, за чей счет обогатился вор, т.е. собственнику вещи (а не всякому вообще заинтересованному), как было бы, если бы это был деликтный иск: in furtiva re soli domino condictio competit - из кражи кондикция дается одному только собственнику (D. 13. 1. 1). Ответчиком по иску является только вор (и его наследники - D. 13. 1. 9); всякого рода соучастники и пособники вора отвечают по деликтному иску - actio furti, но не по condictio furtiva: proinde etsi ope consilio alicuius furtum factum sit, condictione non tenebitur, etsi furti tenetur - если кража
совершена с помощью или по совету какого-нибудь actio furti, по condictio furtiva оно отвечать не будет (D. 13. 1. 6).
Предметом condictio furtiva является, прежде всего, возврат похищенного; но ввиду