Файл: Кокорева Л. - Клод Дебюсси - 2010.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 02.10.2024

Просмотров: 647

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

Роль контрапунктической техники в Пагодах очень велика. Все контрапункты интонационно связаны между собой. Каждый новый — вариант предьщущего. Но главное заключается в том, что все горизонтальные линии (а нередко и вертикальные) вращаются вокруг двух секунд: fis-gis и cis-dis, как вокруг своей оси. В этой пьесе уже совершенно очевидно обнаруживается интервальное мышление Дебюсси. А п р о е ц и р о в а н и е г о р и з о н т а л и на в е р - т и к а л ь , к о т о р о е п р и м е н и л з д е с ь к о м п о з и т о р , — п р е д в е с т н и к д о д е к а ф о н н о й т е х н и к и .

Варьирование мотивов — предел изобретательности Дебюсси и нового, а именно сонорного ощущения звучащего пространства. Важную роль играет изменение ритмического рисунка ритурнеля, который при первом проведении — в ритме классических мелодий китайской музыки. Ритмические варианты темы появляются уже в одиннадцатом такте: тема в свободном увеличении, в среднем разделе она же — в двойном уменьшении, в коде превращается в непрерывный поток фигураций 32-ми длительностями (в квинтолях, квартолях, триолях). Но это лишь фон для темы в глубоком басу. Типичный гамелан!

Второй способ варьирования — изменение фактуры: одноголосное изложение темы сменяется октавным, затем усложняется аккордовым сопровождением, затем различными по форме контрапунктами. Причем, при каждом новом проведении темы появляется новый контрапункт. Некоторые контрапункты превращаются при повторении в главные голоса, а сама главная тема становится подчас контрапунктом. Кроме того, основная мелодия при каждом новом проведении меняет продолжение при неизменном зерне (зерно — один такт), что является излюбленным способом варьирования Дебюсси. С помощью гармонии сопровождения меняется тембровая окраска темы.

^ечер в Гренаде

La soiree dans Grenade

Mouvement de Habanera (B ритме хабанеры), fis-moll, 2/4

Это первая хабанера Дебюсси в ряду последующих (прелюдия

Ворота Альгамбры, Ароматы ночи из Образов для оркестра). Остра- ненно-созерцательной музыке Пагод пьеса Вечер в Гренаде контрастирует сдержанно страстным, горделивым и одновременно ностальгическим характером. Композитор, который никогда не бывал в

103

Испании'^ только благодаря силе воображения гениально воплотил ее дух.

Манюэль де Фалья как никто другой мог оценить тонко переданный испанский колорит. Он написал в Rdvue Musicale: «„Вечер в Гренаде " кажется чудом, когда думаешь о том, что эта музыка написана иностранцем и одухотворена единственно только видением гения [...]. Конечно, он представляет нам Андалусию — правдивую, но без натурализма, так как ни одного такта, заимствованного из испанского фольклора, здесь нет, однако все произведение, включая множество деталей, дает почувствовать, что это — Испания»^^.

Оригинальные мотивы Вечера в Гренаде, хотя они и не заимствованы из фольклора, так или иначе отражают многие черты испанской народной музыки и хабанеры, в частности. Так, в размере на 2/4 сочетание пунктированной фигуры аккомпанемента с триолью и дуолью в мелодическом голосе — ее типичный ритм. Начинается пьеса с органного пункта на доминантовом звуке в басу. К нему устремлена и мелодия, что является характерной чертой испанского фольклора. В стиле фламенко — имитация перезвона гитары, нисходящая гамма с двумя увеличенными секундами, ступенчатый нисходящий ход. Позднее подобный мелодический ход Дебюсси широко использует в Иберии.

Хабанера по происхождению — гаванский танец. Но для европейских композиторов он стал символом испанской музыки. Достаточно вспомнить знаменитую хабанеру из оперы Кармен Визе, а также Хабанеру из Испанской рапсодии Равеля.

Вечер в Гренаде — скорее, ночной танец (как и Ароматы ночи).

Сумеречность настроения, затаенная страстность — это очень «поиспански». На протяжении большей части пьесы динамика остается piano-pianissimo. Даже в аккордовых темах, которые по инерции мыслятсяforte, Дебюсси требует pianissimo.

Особую роль в создании «ночного» характера выполняют органные пункты. Они гипнотизируют, завораживают, создают ощущение некоторой нереальности происходящего, появляются то там, то здесь в разных пластах фактуры, переходя из нижнего голоса в средний, из среднего в нижний, иногда одновременно звучат в разных пластах фактуры. Преобладающий звук педали cis — доминанта основной тональности fis-moll.

^ Только значительно позднее он на несколько часов приехал в Сан-Себасть- ян, чтобы присутствовать на корриде.

Цит. по: Lockspeiser Е., Halbreich Н. Ор. cit. Р. 564, 565.

104


Форма пьесы отличается редкой свободой, причудливой игрой мотивов, их непредсказуемым чередованием (см. схему № 4).

Схема 4. Вечер в Гренаде

 

 

А

 

В

 

A,

 

Вст.(6) а (10)

Ь(б)

с(6)

b.(4) d(5)

e(23)

Cl(6)

f(U)

C2(14)

 

tempo guisto tempo rubato

 

Tres rythme

 

Tempo 1

 

 

 

A] (продолжение)

 

 

 

b2(6)

a,(11)

g(npopbiB,4)

f.(2) g(npopbiB,4) leger

d,(3)

a2(6)

b5(9)

 

 

 

et

lointain

 

 

 

 

 

leger et lointain

 

 

 

 

 

Три мотива {а, Ь, с) поочередно выполняют функции ритурне-

лей. Мотивы аис

проходят в пьесе по три раза, мотив b — четыре.

Следовательно,

в форме есть черты

с в о б о д н о й

р е ф р е н -

н о с т и. Всего же мотивов минимум семь (a-b-c-d-e-f-g), и все они при повторении звучат в новых вариантах. Поэтому присутствует и принцип вариантно-вариационного развития, а также и трехчастности (как второй уровень формы).

После шести тактов вступления, в котором излагается лишь ритмическая формула хабанеры, первый мотив (а) — экспрессивный, томительный — звучит в среднем голосе. Второй лаконичный мотив {Ь, Tempo guisto) построен на параллелизмах септаккордов, имитирующих игру на гитаре. Характер — сдержанно-страстный. Об этом мотиве В. Янкелевич сказал: «фортепиано рыдает как большая гитара...

Средний раздел в светлом A-dur, вьщелен и динамикой mezzo forte и fortissimo. Неизменная педаль (теперь на тонической квинте а-е) сопровождает эмоционально открытую, страстную мелодию (е). В пьесе это самая протяженная тема: 23 такта!

Реприза трехчастной формы — продолжение свободно построенного рондо. В ином порядке, в новых масштабных пропорциях излагаются все мотивы первой части, «вспоминается» тема среднего раздела, появляются и новые мотивы.

Пространственного эффекта достигает композитор, прерывая репризу своеобразным способом: в нее врывается новый «гитарный»

^ Janlceldvitch V. Ор. cit. Р. 192.

7zak218

105


наигрыш в новом размере s {Mger et lointain —легко и издалека). Он прерывает репризу дважды. Получается «прерванная хабанера», от которой прямой путь к прелюдии Прерванная серенада, написанной позднее.

Сады под дождем Jardins sous la pluie

Net et vif (Четко и живо), e-moll—E-dur, 2/4

Цикл Эстампы завершает «французская» пьеса Сады под дождем. Две народные песни легли в ее основу: колыбельная Спи, дитя, спи (Do,do, I'enfant, do) и Мы не пойдем больше в лес, все лавры срезаны.

По жанру это токката, и она сродни Токкате из сюиты Для фортепиано. Но характер музыки иной. Это легкая по звучанию, блестящая виртуозная пьеса. В непрерывном беге шестнадцатых длительностей есть момент иллюстративный — струящиеся потоки дождя, веселого дождя, освежающего, заставляющего благоухать травы и цветы (можно провести параллель с более поздней пьесой

В благодарность утреннему дождю из цикла Шесть античных эпиграфов). Однако в данной пьесе отражена, возможно, некая общая идея, которая занимала воображение Дебюсси. Она связана со всем струящимся в природе: это не только потоки дождя, но и струящийся воздух, струящиеся запахи, лунные лучи, солнечный свет. (А т а к - ж е и с т р у я щ и е с я в о л о с ы М е л и з а н д ы). Словом, необъятная Природа, которая трепещет, волнуется, вибрирует, струится. И не нужно привязывать образ пьесы к какому-то конкретному впечатлению Дебюсси, как это часто делают критики {«картина парижских садов под дождем» или конкретно — «картина Люксембургского парка» или «сады под дождем в Нормандии», где отдыхал композитор).

Народные песни — лишь знак Франции и исходный мелодический материал. На многократном повторении и разработке мелодии песни Спи, дитя, спи держится вся композиция. Тема песни проходит более десяти раз, и каждый раз она окрашивается в новые гармонические, ладовые, тональные краски: e-moll-Fis-dur-c-moll- des-moll-E- лидийский-gis-moll.

ПРИМЕР 29. Спи, дитя, спи

^''•'•'^Г 'I 1ГГ'1 i r r r r i r r ^

106

ПРИМЕР 29а. Сады под дождем

r W r I t — ;

J tД tt

 

 

 

 

 

^

" ш

 

 

 

 

 

 

1г.'>," г

;

 

 

да

 

 

 

Зерно песни — четыре такта (мотив а).

 

 

 

Схема № 5. Сады под дождем^""

 

 

 

 

 

 

А

 

 

 

С

 

а(4)

inr'.ClZ) а,(8)

int.(8) 82(4)

int.(3)

аз(3) int.(22) с (8) Мы не пойдем

больше в лес

 

Спи, дитя

 

 

 

 

 

 

 

 

 

С (продолжение)

 

 

 

A| (реприза)

«4(7)

ci(8)

int.(14)

85(6)

int.(10)

С2(8)

аб(4)

С2(3)

«7(15)

Дебюсси не стремился к точному воспроизведению напева, к тому же он его использовал без первого мелодического оборота.

Сады под дождем, подобно Токкате, — неоклассическая пьеса и по фактуре, и по форме. Ее форма близка староконцертной: ритурнель многократно повторяется в разных тональностях, промежуточные интермедии основаны на развитии материала ритурнеля. В среднем разделе появляется новая тема — песня Мы не пойдем больше в лес, как это видно по схеме. Вибрирующие секундовые триоли сопровождают прерываемую паузами тему песни.

ПРИМЕР 29Ь. Мы не пойдем больше в лес

Int. в схеме значит интермедия.

7*

107


ПРИМЕР 29с. Сады под дождем

Tempo I (moins rigoureux)

Реприза начинается с основного мотива Спи, дитя, спи, но не в главной тональности, г. ь gis-moll (только заключительная тоника — в E-dur). Дебюсси л ю б т такой способ вуалировать начало репризы.

Маски (1904)

Masques

Trus vif etfantasque (Очень быстро и причудливо), а-тоИ, 6/8

Маски появились в 1904 году одновременно с Островом радости и были исполнены Р. Виньесом в один вечер 18 февраля 1905 года. Остров радости публика и критика оценили сразу, и среди пианистов он пользуется большой популярностью. Маски были приняты более сдержанно, и до сих пор эта пьеса, являющаяся несомненным шедевром композитора, исполняется крайне редко. Все дело в ее новизне. Она выделяется в творчестве Дебюсси своим стилем, ибо устремлена далеко вперед, предвосхищая музыку последебюссистской эпохи.

Таинственные и фантастические Маски по характеру контрастируют Острову радости. В обеих пьесах французские критики склонны видеть отражение жизненных коллизий композитора. Они были написаны в год его счастливой женитьбы на Эмме Бардак, что для Дебюсси, несомненно, стало «островом радости». В Масках якобы отражена другая сторона события — сторона печальная, даже трагическая: попытка самоубийства его первой жены и разрыв со многими близкими друзьями, которые не могли простить Дебюсси его вторую женитьбу"". Для Дебюсси это было тяжелейшим ударом.

Однако не стоит эти две пьесы рассматривать как автобиофафические, ибо для Дебюсси не свойственно было отражать свою жизнь в музыке. В этом он полный антипод Малеру и композито- рам-романтикам. Смысл этой музыки скорее следует интерпрети-

"" В их числе были Пьер Луис, Андре Мессаже и многие другие.

108

ровать в философском ключе. Обе пьесы как бы символизируют свет и мрак, белое и черное в человеческой жизни'"^. Даже тональности подтверждают эту антитезу: A-dur {Островрадости), а-тоИ {Маски).

Название пьесы Маски — многозначительное, как любое название у Дебюсси, за которым скрываются вещи подчас очень таинственные. Можно подумать, что это воскрешение персонажей итальянской комедии deU'arte. Сам же Дебюсси в разговоре с М. Лонг остерегал ее от такой интерпретации: «Это не итальянская комедия масок, но выражение трагизма существования»^''^. Однако никогда не раскрывал конкретно, что он имел в виду, какие персонажи скрыты под масками в маскараде жизни.

Маски неразрывны с понятием к а р н а в а л а . Карнавальная линия, связанная с отражением «праздничной картины мира», — одна из ключевых в антиромантической эстетике Дебюсси. Празднества, Утро праздничного дня. По улицам и дорогам, Штирийская тарантелла, ряд Прелюдий, Этюдов и многие другие произведения в ее русле. Но в Масках карнавал предстал в обличье таинственном, мрачнофантастическом, даже жестоком.

Достаточно протяженная, в подвижном темпе пьеса основана на неизменном танцевальном ритме. Быстрая ритмическая пульсация на 6/8, вьщержанная на протяжении почти всей пьесы (изредко 3/4), мгновенные переходы отfortissimo к pianissimo, быстрая смена регистров, вращение музыки вокруг одной темы, а в теме вокруг одного звука, настойчивое вдалбливание пустых квинт, секунд, репетиций звуков — все это странно будоражит, волнует, гипнотизирует. «Дебюсси знал о колдовских чарах настойчиво повторяемой мысли», — метко заметил по этому поводу В. Янкелевич'"'*. Конечно, знал! Многие произведения у него действительно основаны на повторениях фраз, мотивов, репетиций аккордов или звуков. Это родилось уже в Пеллеасе, затем отразилось как в быстрых пьесах {Движение, Сады под дождем. Токката, Ветер на равнине), так и в медленных {Паруса, Пагоды, Отражения в воде и др.).

3 Масках господствует стихия ритма и сонорики. Фактура такова, что в ней явственно чувствуются то удары по струнам гитары в очень быстром темпе, то пульсация ударных инструментов. По-

Это одна из ключевых идей драмы Метерлинка Пеллеас и Мелизанда, которая притягивала Дебюсси всегда.

Цит. по: Lockspeiser Е., Halbreich Н. Ор. cit. Р. 568. Jankelevitch V. Ор. cit. Р 135.

109