ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 27.08.2019
Просмотров: 1752
Скачиваний: 10
3. Известно, что у некоторых слов выбор ударения зависит от лексического значения ( бронировАть - "покрывать броней", бронИровать - "закреплять что-либо" и т.п.).
В результате сопоставительных наблюдений обнаружено исторически разнонаправленное движение ударения: регрессивное - перемещение с последнего слога на начало или ближе к началу слова, прогрессивное - перемещение ударения с первого слога на конец или ближе к концу слова.
Нормы произношения
Литературное произношение - один из важных показателей общего культурного уровня современного человека. Правильное произношение слова имеет не меньшее значение, чем верное написание.
Сближение произношения с написанием
Сближение произношения с письмом, с орфографическим обликом слова - основная тенденция в развитии произносительных норм. Например, в соответствии с написанием следует произносить безударное окончание в глаголах 3-го лица множественного числа: хвалят, дышат, слышат и др.
"Орфографическое" произношение звука и является нормой для глаголов и прилагательных с основой на -г, -к, -х: размахивать, выпрыгивать, тихий, гибкий, звонкий и т.п. Раньше здесь произносили твердый согласный. Особого внимания требует произношение сочетания чн. (в одних словах в соответствии с написанием надо произносить чн, в других шн), во-вторых, тем, что даже для одного и того же слова словари и справочники дают разные рекомендации: булочная (шн и чн), стрелочник (чн и шн).
16. Морфологические нормы в области именных частей речи.
Морфологические нормы – это правила образования слов и форм слова.Морфологические нормы многочисленны и касаются употребления форм разных частей речи.
Именные части речи в русском языке — это имя существительное, имя прилагательное, имя числительное, местоимение.
Морфологическая норма имени существительного. Употребление форм рода.
Иногда приходится задумываться, к какому роду относится то или иное слово, порой даже часто употребляемое в речи. При неверном отнесении существительных к грамматическому роду могут возникнуть ошибки. Например: Опять заболел мозоль. Мне нужен желтый гуашь. Мозоль и гуашь - существительные женского рода. Я вымыла волосы новой шампунью. Слово шампунь мужского рода, следовательно, надо было сказать: новым шампунем. Недалеко от нас построили огромную домину. Это не дом, а настоящее домище.
Существует правило, согласно которому род существительных, образованных с помощью суффиксов cубъективной оценки, совпадает с родом производящих его. Дом, домина, домище - существительные мужского рода.
Мальчик рос круглой сиротой. Сирота - существительное общего рода. Таких существительных в русском языке около двухсот: молодчик, умница, сластена, невежа, невежда, неряха, белоручка, обжора и др. Они могут употребляться как в значении женского (круглая сирота), так и в значении мужского рода (круглый сирота).
Еще сложнее дела обстоят с наименованием лиц по профессии, занимаемой должности.
Многие наименования лиц по должности, профессии, выполняемой работе образуют пары мужского и женского рода: санитар - санитарка, тракторист - трактористка, переводчик - переводчица.
Следует помнить, что в официально-деловой речи и книжных стилях для обозначения профессий употребляют слова мужского рода: инженер, директор, автор, писатель, поэт.
В разговорной речи употребляется и форма женского рода: директриса, инженерша, докторша, - так как здесь имеется ввиду прежде всего конкретное лицо, часто не только его занятие, но и его пол. Однако такие формы придают речи сниженный, пренебрежительный, несколько фамильярный характер.
Часто такие формы, как генеральша, директорша или докторша, неоднозначны: во-первых, лицо; во-вторых, жена человека данной профессии.
Существует много наименований лиц в мужском роде, которым нет соответствий женского рода: президент, дипломат, посол, кандидат наук.
У некоторых существительных женского рода нет соответствий в мужском роде: балерина, машинистка, маникюрша. Балерина - солист балета, артист балета, танцовщик; машинистка - переписчик на машинке (так как машинист - это механик, управляющий ходом машины); маникюрша, педикюрша- соответствий вообще нет.
Употребление форм числа.
Ошибки появляются при употреблении существительных, имеющих только форму единственного числа, в форме множественного числа и наоборот. Например: Наконец на подмосток вышел любимый всеми певец. В русском литературном языке слово подмостки не имеет формы единственного числа.
Морфологическая норма Имя прилагательное
Недопустимо употребление в одном ряду полной и краткой форм прилагательных:
Девушка была высокая, красива и весела.
Недопустимо соединение в одной конструкции простой и сложной форм сравнительной степени:
Мой брат более старше меня.
От слов хороший, плохой образуются супплетивные формы степеней - лучше, хуже:
Он учится лучше меня.
В качестве однородных членов предложения нельзя употреблять простые и сложные формы степеней сравнения:
Он более способный и умнее меня.
Полные и краткие формы прилагательных в функции сказуемого могут составлять стилистические или семантические варианты.
1). Краткие формы имеют преимущественно книжную стилистическую окраску: Лекция интересна и поучительна. Краткие прилагательные звучат в тексте более категорично, выражают обычно активный и конкретный признак: Мысли ясны, девочка красива.
2). Полные формы прилагательных употребляются обычно в разговорной речи: Лекция интересная и поучительная.
3). Полная форма указывает на постоянный признак, краткая - на временный: девочка красивая (вообще), девочка красива (в данный момент).
4). Полные и краткие формы прилагательного могут составлять семантические варианты, т. е. иметь разные лексические значения : мальчик глухой - мальчик глух (к просьбам).
При образовании кратких форм прилагательных с ударным -енный (естественный, торжественный) наблюдаются колебания. Искусственный - искусствен, искусственен, торжественный - торжествен, торжественен. В настоящее время эти варианты равноправны, закрепились во всех стилях. Но более употребительной является усеченная форма (на -ен).
Притяжательные и относительные прилагательные речи могут заменяться синонимичными формами косвенных падежей имен существительных: мамина книга - книга мамы, каменная стена - стена из камня. Но в ряде случаев такие сочетания различаются по значению: походка старика - стариковская походка (переносное значение), роспись стены - стенная роспись (терминологическое значение).
Морфологическая норма Местоимение
Речевые ошибки могут быть связаны с образованием ненормативных местоимений: Ихняя школа победила в соревновании.
Довольно распространенная ошибка - неудачный выбор одного из синонимичных притяжательных местоимений (мой - свой, твой - свой...): Помогает ли то, что ты делаешь тебя самого?
Нагромождение местоимений порой создает неясность текста: Туго приходилось ему, когда он с ним вступал в борьбу.
Личные местоимения в устной речи часто дублируют подлежащее: Эта студентка, она всегда посещает занятия.
Морфологическая норма. Имя числительное
Собирательные числительные употребляются с названием лиц мужского и общего рода:
Три подруги сидели в комнате.
Употребление числительных оба, обе. С существительными женского рода надо сочетать числительное обе: Обеим девушкам надо пересдать экзамен.
Cклонение сложных и составных количественных числительных.
Всего за полгода этим вопросом интересовались около шестисот человек.
Разговорный стиль допускает иногда "несклонение" сложных и составных количественных числительных. Но в книжных стилях мы не должны отходить от нормы.
17. Морфологические нормы употребления глагола и глагольных форм.
Ошибки в употреблении глаголов связаны с существованием группы так называемых недостаточных глаголов и с возможным смешением употребления параллельных форм.
Недостаточные глаголы – это глаголы, ограниченные в образовании личных форм: у них нет формы первого лица настоящего и будущего простого времени. В эту группу входят глаголы: грезить, дерзить, победить, убедить, чудить, очутиться, ощутить, умилосердить.
Нельзя сказать: побежу, ощутю (ощущу) – это грубая ошибка. В случае необходимости следует использовать описательные формы: смогу победить, попытаюсь убедить, надеюсь очутиться.
Возможно параллельное употребление двух форм глагола в одном и том же значении: выздоровеют – выздоровят; движет – двигает; меряет – мерит. Первая форма в каждой паре является книжной (нормативной), вторая – разговорной. В деловой речи следует отдавать предпочтение первым. В случае с глаголом двигать каждая из форм имеет свое значение: двигает – перемещает что-то, движет – побуждает (им движет прямой расчет).
Пары образуют и видовые формы глагола – совершенный и несовершенный вид. При образовании несов. вида глагола с помощью суффиксов – ыва-, -ива-в ряде случаев происходит изменение корневого гласного о в а. Например, выработать – вырабатывать, заморозить – замораживать. В некоторых случаях в глаголах несов. вида не будет ошибкой употребление двух вариантов в парах: обусловливать – обуславливать, подытоживать – подытаживать. Вторые формы (с корневым А) носят разговорный характер, поэтому в деловой речи более естественно употребление книжно варианта (с корневым О).
Глаголы хотеть, жаждать, видеть, слышать, ехать, мочь не имеют повелительного наклонения. Нельзя сказать «хоти» или «моги». Здесь повелительные формы образуются от синонимичных глаголов: смотри, слушай. Для глагола ехать литературной формой повелительного наклонения будет: поезжай, съезди (ехай, езжай, едь – просторечный формы, недопустимые в речи). Если действие относится к третьему лицу, то формы повелительного наклонения образуются с помощью частиц пусть и пускай в сочетании с глагольными формами 3 л.: пусть он едет, пускай они видят. Нужно помнить, что данные частицы придают речи разговорный оттенок.
Речевые ошибки возникают при образовании конструкций со словами, близкими по значению или однокоренными, но требующими разного управления. Для их предупреждения важно правильно поставить вопрос, которым предопределяется падежная форма существительного в подобных конструкциях:
!– обращать внимание (на что?) на факты – уделять внимание (чему?) подбору кадров;
!– консультировать (кого?) клиента – консультироваться (с кем?) с профессором, у профессора;
!– требовать (чего?) объяснений – требовать (что?) пропуск;
!– основываться (на чем?) на фактах – обосновывать (чем?) фактическими данными;
!– рекомендовать (кого?) агента – рекомендовать (для чего?) для участия – рекомендовать (к чему?) к употреблению.
При употреблении глаголов в речи наибольшие трудности обычно вызывает соотношение некоторых глаголов по виду и образование некоторых форм.
При образовании глаголов несовершенного вида в литературном языке в ряде случаев наблюдается чередование гласных о–а в основе: утроить – утраивать, подточить – подтачивать, одолжить – одалживать.
При образовании глаголов несовершенного вида от глаголов обусловить, сосредоточить допустимы формы обуславливать, сосредотачивать, однако основным нормативным вариантом остаётся форма без чередования – обусловливать, сосредоточивать.
При образовании форм 2-го и 3-го лица единственного числа и форм 1-го и 2-го лица множественного числа настоящего и простого будущего времени от глаголов I спряжения с основой на г, к наблюдается чередование этих согласных с шипящими ж, ч: течь – теку – течёт – текут, лечь – лягу – ляжет – лягут, беречь – берегу – бережёт – берегут.
Некоторые глаголы не имеют ряда форм настоящего и будущего времени.
1) Не используется форма 1-го лица единственного числа у глаголов:
затмить, очутиться, победить, убедить, убедиться, стонать, родиться.
2) Не имеют форм 1-го и 2-го лица единственного и множественного числа глаголы: кипеть, вскипеть, выкипеть (о воде), закатиться (о круглом предмете, о небесном светиле), наступить (о времени), обступить, осуществиться, получиться, произойти, раздаваться, родиться, создаваться, состояться, течь, удаваться и др.
3) Недопустимы в литературном языке формы типа победю, побежу и т.п. При необходимости выражения этого значения надо использовать описательные конструкции: Я уверен, что смогу победить; Мне удастся победить.
При образовании форм прошедшего времени в ряде случаев наблюдается утрата суффикса -ну-: возникнуть – возник, высохнуть – высох, исчезнуть – исчез, погибнуть – погиб.
При образовании повелительного наклонения у целого ряда глаголов наблюдается чередование согласных и гласных в основе: бежать – беги (!), бегите; беречь – береги; взять – возьми; гнать – гони; жечь – жги (!); звать – зови; искать – ищи; класть – клади (!), кладите (!) и др.
Ряд глаголов характеризуется отсутствием или неупотребительностью форм повелительного наклонения: весить, видеть, двигать, мочь, ненавидеть, подвергнуться, произойти, слышать, созреть, стоить, течь, увидеть, устареть, хотеть и др.
Причастие.
От глаголов идти, увянуть и различных глаголов с данными корнями (войти, выйти, завянуть) действительные причастия прошедшего времени образуются от основы прошедшего времени: войти — вошѐл — вошедший, найти — нашѐл — нашедший, увянуть — увял — увядший.
От глагола двигать (I спряжение) страдательное причастие настоящего времени образуется с суффиксом -им- -— движимый: движимый чувством сострадания.
!!! От некоторых переходных глаголов несовершенного вида страдательные причастия настоящего времени не образуются: держать, бить, мести, писать, резать, шить и т.д.
!!! От некоторых глаголов страдательные причастия прошедшего времени не образуются: гнать (но изгнать — изгнанный), знать (но узнать — узнанный), брать (но избрать — избранный), жить (но прожить — прожитый).
Некоторые глаголы на -сти (-сть) образуют разные формы действительных причастий прошедшего времени: а) от основы настоящего времени и б) от основы прошедшего времени, например: изобрести — изобретший (и изобрѐвший), приобрести — приобретший (и приобрѐвший), подмести — подмѐтший (и подмевший). Формы таких причастий с д и т в корне свойственны только книжной речи. Формы без д и т свойственны разговорной и просторечной речам.
Суффикс -ся обязательно сохраняется при образовании от возвратных глаголов действительных причастий настоящего и прошедшего времени, например: образовываться — образующийся; подниматься — поднимающийся. Если суффикс -ся в причастиях, образованных от возвратных глаголов, опускается, это является нарушением норм литературного языка: (например) раскаты грома сковали нас и держали в состоянии непрекращающего страха.