ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 14.09.2019
Просмотров: 1793
Скачиваний: 1
Главная задача данного этапа - произвести на собеседника благоприятное впечатление. Имеет значение: внешний вид журналиста, его манера держаться, точность высказываний (правильно ли произносит журналист имя собеседника, называет его должность и т.п.).
Часто, чтобы убедить собеседника в важности разговора, журналисты ссылаются на большой интерес к предмету интервью со стороны аудитории; с другой стороны, можно дать понять собеседнику, что он интересует вас не только как носитель определенной информации, но и как личность.
Некоторые журналисты используют такой прием: в начале беседы напоминают собеседнику о чем-то приятном для него (спортсмену - о лучшем результате, ученому - о сделанном открытии или вышедшей из печати книге и т.д.).
2. Начало интервью.
Начинать интервью следует с легких и наименее спорных вопросов.
Время от времени надо задавать вопросы, ответы на которые известны журналисту - это позволит увидеть, насколько правдив собеседник.
Вопросы задаются в четкой, ясной форме. Не стоит задавать вопросы, допускающие односложные ответы (кроме случаев, когда нужен именно конкретный однозначный ответ).
Иногда хороший результат приносят незавершенные вопросы - собеседнику кажется, что журналист в затруднительном положении, у него возникает желание помочь. Однако злоупотреблять этим приемом не стоит.
Распространенная ошибка - чрезмерно сложная структура вопросов, стремление задать несколько вопросов в одном. Собеседник в такой ситуации теряется, путает главное и второстепенное, сбивается с темы беседы.
Внимательно слушайте собеседника. Если ответ на какой-то из вопросов непонятен, попросите объяснить или уточнить сказанное. Не бойтесь избыточной информации - ее можно оставить за рамками материала. Зато по главным вопросам будет полная ясность.
Необходимо отличать факты, приводимые собеседником, от его догадок, предположений, гипотез. В случае необходимости можно в корректной форме уточнить, является ли сказанное фактом или это мнение вашего собеседника.
Формулируйте вопросы так, чтобы всегда предполагался развернутый ответ. Нельзя спрашивать: “Не хотите ли рассказать о...”. При такой постановке вопроса в ответ можно услышать просто “нет”.
Если собеседник уклоняется от ответа, вопрос надо перефразировать и вновь задать несколько позже. Иногда помогает такой прием: журналист дает понять собеседнику, что знает ответ на поставленный вопрос, что ему нужна не собственно информация, мнение, оценка собеседника.
Самые сложные или неприятные для собеседника вопросы задаются в конце беседы. Во-первых, собеседник уже разговорился, уже не воспринимает журналиста как абсолютно незнакомого человека. Во-вторых, даже если острые вопросы вызовут негативную реакцию собеседника, это не испортит интервью, так как на большую часть вопросов уже получены ответы.
Есть смысл продолжить беседу и после того, как вы закрыли блокнот или выключили диктофон. Часто именно в это момент человек начинает говорить абсолютно искренне. Старайтесь точнее запомнить то, что вас интересует. Если вы сумеете корректно распорядиться этими сведениями, ваш собеседник, возможно, разрешит оставить их в тексте материала.
Закончив интервью, поблагодарите собеседника - он потратил на вас свое время. Договоритесь о том, как с ним связаться, если в процессе подготовки материала к печати возникнут новые вопросы.
В ходе интервью абсолютно недопустимо:
-
подсказывать ответы;
-
стремиться к доминированию над собеседником;
-
задавать провокационные вопросы, вопросы, унижающие достоинство собеседника;
-
вести себя нескромно.
3. Постинтервью. Закончив беседу, сразу зафиксируйте все, что показалась вам важным (результаты наблюдения за поведением собеседника, возникавшие ассоциации, детали обстановки и т.д.). Это поможет нарисовать верный психологический портрет собеседника - для аудитории важно не только то, что говорится, но и то, кто это говорит.
Серьезная проблема на данном этапе - проверка полученной информации. Дело в том, что даты, имена, географические названия и многое другое люди обычно называют по памяти. Если же речь идет о событиях, отдаленных по времени, ошибки почти неизбежны. Не исключен и другой вариант - собеседник может иметь собственные планы относительно интервью и сознательно искажать факты.
4. Работа над текстом. Сначала разрабатывается структура материала. Как представить собеседника? Как скомпановать вопросы? Нужны ли авторские комментарии? Если да, то как их лучше подать?, - вот далеко не полный перечень вопросов, стоящих перед журналистом.
Немалых усилий требует и литературная обработка ответов собеседника. Главная трудность состоит в том, чтобы, не нарушая норм литературного языка, сохранить специфику речи собеседника и одновременно сделать текст понятным массовому читателю.
Визирование – согласование окончательного текста интервью с собеседником. С точки зрения закона – не обязательно, сточки зрения профессиональной этики – обязательно.
30. Функции вопроса в интервью. Виды вопросов по форме, функции, воздействию на собеседника
Типы вопросов.
Основные.
Прямой вопрос – ясный вопрос, побуждающий собеседника к прямому и конкретному ответу (Правда ли, что вы являетесь сторонником смертной казни?).
Непрямой вопрос – вопрос, позволяющий собеседнику рассуждать по определенной теме в обобщенной форме (Как вы в принципе относитесь к смертной казни?).
Открытый вопрос – вопрос общего характера, не ограничивающий ответ по форме и содержанию (Чем, по вашему мнению, вызван очередной скачек цен на сырую нефть?).
Закрытый вопрос – вопрос, требующий утвердительного или отрицательного ответа (Вы лично будете голосовать за данный законопроект?).
Функциональные (дополнительные) вопросы.
Уточняющие вопросы (задаются после неясного или двусмысленного ответа на основной вопрос). Пример: Мне показалось, что вы не согласны с позицией своей фракции. Так ли это?
Развивающие вопросы (вопросы, позволяющие собеседнику расширить тему или ввести в ней новый аспект). Пример: Вы сказали, что принимаемые правительством меры не приведут к снижению инфляции. Почему?
Уличающие вопросы (задаются, если в ответах есть явные противоречия; когда ответы противоречат проверенной информации, имеющейся у журналиста). Пример: Вы говорили, что в городе снизилось число ДТП. А вот официальная статистика свидетельствует о росте ДТП на 5% за прошедший квартал. Кто ошибается?
Количественные вопросы (задаются для выяснения количественных характеристик объекта или события). Пример: И все-таки, сколько бюджетных мест будет сокращено?
Гипотетические вопросы (побуждающие собеседника к прогнозированию, выдвижению гипотез, предположений). Пример: Чем же грозит человечеству глобальное потепление?
Переходные вопросы (вопросы, позволяющие менять направление беседы). Пример: Ну вот, о работе поговорили. А как вы отдыхаете?
Вопросы, которых следует избегать:
- риторические;
- подсказывающие;
- льстивые;
- провокационные.
31. Композиционные особенности интервью. Язык.
Композиция интервью и стандартные средства выражения
Несмотря на большое разнообразие видов интервью, его «структурно-
композиционные черты… остаются достаточно стабильными: зачин – основная
часть – концовка». Вводное и заключительное слово журналиста – это и
художественное оформление текста, и выражение интонационной завершенности
или начала беседы, и оценка происходящего. В одних случаях зачин и концовка
могут быть выражены репликами журналиста, то есть графически они не
выбиваются из текста интервью. Другой вариант – зачин и концовка
представляют собой монолог автора, не выделенный как реплика, либо
существует так называемая «врезка», вкратце информирующая о герое интервью.
На страницах газет часто появляются материалы, сочетающие черты жанра
интервью и очерка, репортажа, статьи; здесь реплики перемежаются авторским
текстом-комментарием, рассуждением, иллюстрацией.
Основной коммуникативной единицей интервью является реплика, которая,
сцепляясь с другой репликой, образует диалогическое единство. Ученые
выделяют различные типы диалогических единств, например, вопрос - ответ,
вопрос - контрвопрос, побуждение - вопрос, побуждение – повествование,
повествование - побуждение и так далее. Для интервью более характерно
диалогическое единство вопрос – ответ.
От размещения вопросов и связи между ними напрямую зависит композиция
интервью. Выделяются интервью со свободной композицией и интервью,
композиция которых импровизированная беседа.
Интервью со свободной композицией отличается тем, что вопросы в нем
можно переставлять, так как они едины лишь своей широкой тематикой,
изменение места вопросов не влияет на течение разговора.
Композиция импровизированного интервью представляет собой совершенно
иной тип отношений вопросов и ответов, при котором «вопрос порождается
предшествующим ответом собеседника, вследствие чего перестановка вопросно-
ответных единств невозможна». Ход такой беседы непредсказуем, либо
прогнозируется лишь в общих чертах, роль журналиста сводится к тому, чтобы
не дать собеседнику уйти от интересующей темы.
На практике чаще встречается тип композиции интервью, представляющий
нечто среднее между вышеперечисленными типами. Обычно интервьюер имеет
примерный план заготовленных вопросов, к которым по ходу беседы добавляются
вопросы с просьбой проиллюстрировать, пояснить факт и тому подобное (типа
«А не покажете на конкретном примере?»). При этом исходные, основные
вопросы, «коротко обозначая темы следующих за ними отрезков текста –
ответов, делают содержательную структуру текста и композицию его
прозрачными, легко обозримыми (вот тема текста, сейчас пойдет речь о такой
детали, сейчас о следующей)». Текст такого интервью часто делится на
главки, что облегчает его восприятие, включаются авторские комментарии и
так далее.
Итак, композиция интервью зависит от размещения вопросов и связи между
ними; существует два основных типа композиции – свободная, при которой
порядок вопросов произвольный, и композиция импровизированного интервью, в
котором вопросы нельзя поменять местами, поскольку они вытекают один из
другого. В интервью представлен широкий спектр вопросов, реплик, различны и
типы связей реплик между собой. Все это в совокупности определяет вид
интервью
32. Информационные жанры ТВ
Телевидение возникло как электронный способ передачи на расстояние звукозрительных образов реальной действительности и, став новым средством массовой информации, во многом восприняло функции, методы и формы творчества печати и радио.
Естественно, этот процесс не был механическим. Как жанровая система публицистики в целом, так и отдельные жанры приобрели на телевидении немало специфических черт. Изменения обусловливались в первую очередь богатством выразительных средств ТВ - движущийся зрительный образ, звук, неподвижное изображение, текст.
Однако определение жанра телевизионного произведения возможно на основе критериев, применяемых общей теории журналистики - своеобразия объекта познания, функции, масштаба освещения действительности, авторской позиции и уровня выводов и обобщений, особенностей выразительно-изобразительных средств.
Что же касается жанровых групп, то здесь практика телевидения выработала свой, особый подход, увязав общепублицистический функциональный критерий с тремя основными вариантами изображения реальности и соответствующими им способами композиционной организации телематериалов.
1. Простая фиксация реальности. Автор стремится с максимальной объективностью показать конкретное событие. Композиция таких материалов диктуется развитием самого объекта. Такой подход к изображению реальности характерен для новостной тележурналистики.
2. Интерпретация фактов, явлений и событий в русле стоящей творческой задачи. Композиция определяется не фабулой события, а замыслом автора. Этот подход реализуется в жанрах аналитической тележурналистики.
3. Образное отражение действительности. Сохраняя документальность, автор может использовать художественные выразительные средства вплоть до актерской игры. Композиция зависит от образной системы, избранной автором.
Доминирующая функция как общий, объединяющий признак жанровой группы не утрачивает свое значение: новостные жанры сообщают, аналитические интерпретируют, художественно-публицистические типизируют, обобщают, раскрывают типическое через индивидуальное.
Жанровая система современного телевидения:
новостные жанры - заметка (сюжет), выступление, интервью (его разновидность - пресс-конференция), репортаж;
аналитические жанры - беседа, комментарий, корреспонденция, обозрение;
художественно публицистические жанры - зарисовка, очерк, эссе, фельетон, памфлет.
Заметка (сюжет). На телевидении заметкой называют как короткое устное сообщение о событии, так небольшой видеоматериал, показывающий основные моменты развития события в их естественной последовательности. Заметка (сюжет) - основной жанр телевизионных новостных программ.
Вербальная (устная) заметка передается без видеоряда. Это происходит, когда новость представляет несомненный интерес для аудитории, а сделать видеосъемку события невозможно (или видеоматериалы еще не получены). Иногда вербальные заметки передаются блоками (подборками), объединенными по тематике.
Видеозаметки (сюжеты) разделяются на две группы.
К первой относятся сообщения о традиционных по форме событиях (чаще всего - официального характера) - сессии законодательных органов, визиты, пресс-конференции и так далее. Стандартный монтажный лист, применяемый в таких случаях, позволяет оператору самому, без участия журналиста, отобрать нужный визуальный материал. Дальнейшая работа - монтаж отснятого материала и написание закадрового текста. Закадровый текст заметок этого типа читает ведущий информационной программы или диктор.
Вторая разновидность - сценарная (авторская) заметка - требует активного участия журналиста во всем творческо-производственном процессе. Журналист отбирает событие, заранее продумывает характер съемки и монтажа. Нередко готовится полный сценарный план, включающий определение идеи и темы сюжета, краткое изложение содержания, поэпизодное изобразительное решение.