Файл: САНПИН по ВирГеп 09.11. 2011.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 30.10.2019

Просмотров: 1824

Скачиваний: 1

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
background image

46 

 

дата появления желтухи; 
дата обращения за оказанием медицинской помощи; 
предварительный диагноз; 
дата и место госпитализации; 
диагноз при госпитализации; 
лабораторное подтверждение (даты, выявленные маркеры); 
клинический диагноз; 
дата выписки (смерти); 
перенес в анамнезе острую форму вирусного гепатита В, В/D, С, В/С, 

В/С/D, другое (нужное подчеркнуть и указать год, место госпитализации). 

Состоит на диспансерном наблюдении: да /нет (нужное подчеркнуть); 
наименование амбулаторно-поликлинической организации; 
дата начала наблюдения; 
результат  диспансерного  наблюдения:  выздоровление,  переход  в 

хроническую форму, цирроз печени, гепатоцеллюлярный рак, наблюдение 
продолжается (нужное подчеркнуть, другое указать); 

дата завершения диспансерного наблюдения. 
Получал противовирусную терапию: 
год, продолжительность, лекарственные средства; 
эффективность противовирусной терапии. 
Сопутствующие заболевания (основные перечислить). 
Иммунизация против гепатита В: 
даты проведения прививок; 
название, производитель и серия вакцины; 
отказ от иммунизации. 
11. 

Эпидемиологические данные: 

группа  повышенного,  профессионального  риска  инфицирования 

пациента (указать). 

Эпидемически 

значимые 

сведения 

о 

предполагаемом 

месте 

инфицирования пациента: 

домашний очаг; 
учреждение бытового обслуживания; 
другое место (указать); 
организация здравоохранения; 
не установлено. 
Предполагаемая дата инфицирования. 
Предполагаемый  механизм,  путь  передачи,  источник  инфекции 

(нужное подчеркнуть, другое указать): 

Вертикальный  путь  передачи:  герменативный  (зародышевый), 

гематогенно-трансплацентарный,  интранатальный  (во  время  родов). 
Краткие  сведения  об  источнике  инфекции:  фамилия,  собственное  имя, 


background image

47 

 

отчество,  возраст,  место  жительства,  дата  заболевания  (если  во  время 
беременности − указать триместр), диагноз, лабораторное подтверждение 
(даты, выявленные маркеры), другое; 

контактно-гемоконтактный путь передачи: 
половые  контакты  (краткие  сведения  о  предполагаемом  источнике 

инфекции:  супруг,  постоянный  или  случайный  половой  партнер,  по 
возможности  фамилия,  собственное  имя,  отчество,  место  жительства, 
другое); 

гемоконтактное 

бытовое 

инфицирование 

(прямой 

контакт, 

опосредованный контакт через общие бритвенные, маникюрные приборы, 
расчески,  полотенца,  зубные  щётки,  другое).  Краткие  сведения  о 
предполагаемом  источнике  инфекции:  фамилия,  собственное  имя, 
отчество,  степень  родства,  возраст,  дата  заболевания,  диагноз, 
лабораторное подтверждение (даты, выявленные маркеры), другое; 

артифициальный (искусственный): 
немедицинское  парентеральное  введение  наркотических  средств: 

информация  получена  со  слов  пациента,  родственников,  медицинского 
работника, стаж наркомании, дата постановки на учет в наркологическом 
диспансере  –  нужное  подчеркнуть  или  вписать.  Краткие  сведения  о 
предполагаемом  источнике  инфекции:  фамилия,  собственное  имя, 
отчество,  возраст,  место  жительства,  дата  заболевания,  диагноз, 
лабораторное подтверждение (даты, выявленные маркеры), другое; 

немедицинские  манипуляции  с  нарушением  целостности  кожных 

покровов  и  слизистых  (указать  наименование  учреждения  бытового 
обслуживания,  даты  и  виды  манипуляций,  сведения  о  нарушениях 
санитарно-гигиенических  и  противоэпидемических  мероприятий  за 
последние 6 месяцев); 

медицинские  вмешательства  за  последние  6  месяцев  от  начала 

заболевания  (указать  наименование  организации  здравоохранения, 
отделения,  даты  и  виды  медицинских  вмешательств,  сведения  о 
нарушениях 

санитарно-гигиенических 

и 

противоэпидемических 

мероприятий за последние 6 месяцев); 

не установлены. 

 
 
 
 
 
 
 
 


background image

48 

 

 

Данные наблюдения за контактными в очаге

 

 

 
 

Данные наблюдения 

 

Ф

ам

и

л

и

я,

 

соб

ст

в

ен

н

ое

 

и

м

я,

 от

ч

ес

тв

о

 

к

он

та

к

тн

ог

о

 

___________

 

Ф

ам

и

л

и

я,

 

соб

ст

в

ен

н

ое

 

и

м

я,

 от

ч

ес

тв

о

 

к

он

та

к

тн

ог

о

 

Ф

ам

и

л

и

я,

 

соб

ст

в

ен

н

ое

 

и

м

я,

 от

ч

ес

тв

о

 

к

он

та

к

тн

ог

о

 

Ф

ам

и

л

и

я,

 

соб

ст

в

ен

н

ое

 

и

м

я,

 от

ч

ес

тв

о

 

к

он

та

к

тн

ог

о

 

Дата рождения 

 

 

 

 

 
Место работы, должность 
 

 

 

 

 

Степень  родства  по  отношению  к 
пациенту 

 

 

 

 

бритвенных 
принадлежностей 
(бритва, помазок) 

+  ±  - 

+  ±  -  +  ±  -  +  ±  - 

ножниц  

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

зубных щеток 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

расчёсок 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

мочалок 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

полотенец 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

совместная постель 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

нательного белья 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

И

сп

ол

ь

зов

ан

и

е 

об

щ

и

х 

с 

б

ол

ь

н

ы

м

 

л

и

ц

ом

 в

 оч

аг

е 

п

ре

д

м

ет

ов

 л

и

ч

н

ой

 

ги

ги

ен

ы

  

другое 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

при 

приготовлении 

пищи 

 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

во 

время 

ремонта 

(пошива) одежды 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

во  время  домашних 
ремонтно-
строительных работ 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

Б

ы

тов

о

й

 

тра

в

м

ат

и

зм

 

к

он

та

к

тн

ы

х 

л

и

ц

  

прочие  виды  бытового 
травматизма 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

оказание  медицинской 
помощи 

больному 

лицу 

(проведение 

инъекций, 

обработка 

ран и др.) 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

проведение массажа 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

М

ед

и

ц

и

н

ск

и

й

 

и

 

н

ем

ед

и

ц

и

н

ск

и

й

 

уход

 

за

 

л

и

ц

ом

б

ол

ь

н

ы

м

 

п

аре

н

те

ра

л

ь

н

ы

м

 

в

и

рус

н

ы

м

 

ге

п

ат

и

том

  

стирка 

белья 

с 

выделениями больного 
лица 

без 

предварительной 
дезинфекции  

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 


background image

49 

 

стрижка волос 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

стрижка ногтей 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

прочие виды ухода 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

+

 

±

  - 

Заболевания кожи (диагноз) 

 

 

 

 

Сопутствующие 

хронические 

заболевания  легких,  печени,  сердечно-
сосудистой  системы,  другое  (указать 
диагноз) 

 

 

 

 

с презервативом 

 

 

 

 

Половой контакт с 
больным лицом в 
семье 

без презерватива 

 

 

 

 

Прямой контакт с кровью пациента 

 

 

 

 

Травматизм в очаге 

 

 

 

 

Травматизм вне очага 

 

 

 

 

Трансплацентарный путь 

 

 

 

 

с презервативом 

 

 

 

 

Случайные 
половые  связи  вне 
семьи 

без презерватива 

 

 

 

 

гемотрансфузия 

 

 

 

 

гемодиализ 

 

 

 

 

операция  
(указать вид) 

 

 

 

 

гинекологические/ 
урологические  

 

 

 

 

эндоскопические  

 

 

 

 

инъекции 

 

 

 

 

М

ед

и

ц

и

н

ск

и

е 

 

м

ан

и

п

ул

яц

и

и

 в

  

ан

ам

н

ез

е 

(+

ат

а)

 

стоматология 

 

 

 

 

Употребление наркотических средств 

 

 

 

 

в 

учреждениях 

бытового 
обслуживания  

 

 

 

 

маникюр, 
педикюр, 
пирсинг, 
татуировка, 
косметология  

вне 

учреждений 

бытового 
обслуживания 
(указать) 
 

 

 

 

 

Несоблюдение  правил  личной  гигиены 
(использование 

чужих 

предметов 

личной гигиены) 

 

 

 

 

V1 

 

 

 

 

V2 

 

 

 

 

Вакцинация  против  гепатита  В 
(даты) 

V3 

 

 

 

 

HBsAg  

 

 

 

 

аnti-HBs/титр  

 

 

 

 

аnti-HBcore 

 

 

 

 

ДНК ВГВ 

 

 

 

 

Обследования  на 
маркеры 
парентеральных 
вирусных 
гепатитов  
(дата, результат)

 

Аминотрансферазы   

 

 

 


background image

50 

 

аnti-HCV 

 

 

 

 

аnti-HCV IgM 

 

 

 

 

РНК ВГС 

 

 

 

 

Оценка 

риска 

внутрисемейного 

заражения (высокий, средний, низкий) 
 

 

 

 

 

Оценка  риска  заражения  вне  семьи 
(высокий, средний, низкий) 
 

 

 

 

 

Результат  наблюдения  (дата,  здоров, 
диагноз  парентерального  вирусного 
гепатита, другое) 
 

 

 

 

 

 
Примечание. В графах 2-5 символы имеют следующее значение: 
«+» – фактор риска действует систематически; 
«

±» 

– фактор риска действует периодически; 

«-» – фактор риска не действует. 
 

12.  Дезинфекционные мероприятия в очаге: 

методы и средства дезинфекции _______________________________ 

какие объекты внешней среды подвергаются дезинфекции_________ 
регулярность проведения дезинфекции__________________________ 
рекомендации по проведению дезинфекции______________________ 
13.  Дополнительная  эпидемиологически  значимая  информация 

________________________________________________________________
________________________________________________________________ 

 

Дата первичного заполнения  
Исход  инфицирования  пациента  (выздоровление,  переход  в 

хроническую  форму  заболевания,  смерть  –  указать  дату,  причину, 
диагноз)________________________________________________________ 

 

Дата завершения наблюдения за домашним очагом_______________ 

 

___________________                 ___________             ___________________ 

               (должность)                                                             (подпись)                                           (инициалы, фамилия)