Файл: КОНСТИТУЦИЯ Бразилия en.doc

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 23.07.2020

Просмотров: 1446

Скачиваний: 4

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

СОДЕРЖАНИЕ

TITLE I. FUNDAMENTAL PRINCIPLES

CHAPTER I - INDIVIDUAL AND COLLECTIVE RIGHTS AND DUTIES

CHAPTER II - SOCIAL RIGHTS

CHAPTER III - NATIONALITY

CHAPTER IV - POLITICAL RIGHTS

CHAPTER V - POLITICAL PARTIES

TITLE III. THE ORGANIZATION OF THE STATE

CHAPTER I. THE POLITICAL AND ADMINISTRATIVE ORGANIZATION

CHAPTER II. THE UNION

CHAPTER III. THE FEDERATED STATES

CHAPTER IV. THE MUNICIPALITIES

CHAPTER V - THE FEDERAL DISTRICT AND THE TERRITORIES

SECTION I - THE FEDERAL DISTRICT

SECTION II - THE TERRITORIES

CHAPTER VI - INTERVENTION

CHAPTER VII. PUBLIC ADMINISTRATION

SECTION I - GENERAL PROVISIONS

SECTION II - CIVIL SERVANTS

SECTION III - THE MILITARY OF THE STATES, OF THE FEDERAL DISTRICT AND OF THE TERRITORIES

SECTION IV - THE REGIONS

TITLE IV- THE ORGANIZATION OF THE POWERS

CHAPTER I - THE LEGISLATIVE POWER

SECTION I - THE NATIONAL CONGRESS

SECTION II - POWERS OF THE NATIONAL CONGRESS

SECTION III - THE CHAMBER OF DEPUTIES

SECTION IV - THE FEDERAL SENATE

SECTION V - DEPUTIES AND SENATORS

SECTION VI - THE SESSIONS

SECTION VII - THE COMMITTEES

SECTION VIII - THE LEGISLATIVE PROCESS

SUBSECTION I - GENERAL PROVISION

SUBSECTION II - AMENDMENTS TO THE CONSTITUTION

SUBSECTION III - THE LAWS

SECTION IX - ACCOUNTING, FINANCIAL AND BUDGETARY CONTROL

CHAPTER II - THE EXECUTIVE POWER

SECTION I - THE PRESIDENT AND THE VICE PRESIDENT OF THE REPUBLIC

SECTION II - DUTIES OF THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC

SECTION III - LIABILITY OF THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC

SECTION IV - THE MINISTERS OF STATE

SECTION V - THE COUNCIL OF THE REPUBLIC AND THE NATIONAL DEFENSE COUNCIL

SUBSECTION I - THE COUNCIL OF THE REPUBLIC

SUBSECTION II - THE NATIONAL DEFENSE COUNCIL

Brazil Constitution 1988: translated, updated and commented

Paragraphs 2 to 7 added by CA 19, June 4th 1998. All these paragraphs had the goal of reducing the share of the budget spent with salaries of the civil servants. This problem affected more seriously some States and municipalities; even so, with support on these paragraphs, and to give an example, the Federal Government didn´t give any linear raise to the civil servants from 1995 to 2001. Most States followed the example and also didn´t grant any raise in salaries. In the smaller municipalities, most servants are still paid minimum salary, which has yearly adjustments. As a whole, most States and municipalities managed to comply with the supplementary law without being obliged to dismiss servants or extinguish offices.

TITLE VII - THE ECONOMIC AND FINANCIAL ORDER


CHAPTER I - THE GENERAL PRINCIPLES OF THE ECONOMIC ACTIVITY


Article 170. The economic order, founded on the appreciation of the value of human work and on free enterprise, is intended to ensure everyone a life with dignity, in accordance with the dictates of social justice, with due regard for the following principles:
I - national sovereignty;
II - private property;
III - the social function of property;
IV - free competition;
V - consumer protection;
VI - environment protection
, including by means of different treatments in accordance to the environmental impact of products and services and their respective production and rendering;

Clause XI, text in purple added by CA 42, December 19th 2003.

VII - reduction of regional and social differences;
VIII - pursuit of full employment;
IX -
 preferential treatment for small enterprises organized under Brazilian laws and having their head-office and management in Brazil.

Clause IX amended by CA 6, August 15th 1998. The original text made reference to "Brazilian enterprises" only.

Sole paragraph - Free exercise of any economic activity is ensured to everyone, regardless of authorization from government agencies, except in the cases set forth bv law.

Article l7l. (revoked).

This article defined what a "Brazilian enterprise" was, for the purposes of the provisions of article 170, IX, and others.

Article 172. The law shall regulate, based on national interests, the foreign capital investments, shall encourage reinvestments and shall regulate the remittance of profits.

Article 173. With the exception of the cases set forth in this Constitution, the direct exploitation of an economic activity by the State shall only be allowed whenever needed to the imperative necessities of the national security or to a relevant collective interest, as defined by law.
Paragraph 1 -
 The law shall establish the juridical estatute of the public company, the mixed capital company and their subsidiaries which explore economic activity of production or trading of goods or rendering of services, with provisions for:
I - their social function and the ways of accounting by the State and society;
II - the compliance with the legislation proper of the private companies, including as regards to civil, commercial, labor and tax rights and duties;
III - bidding and contracting of buildings, services, purchases and sales, with observance to the principles of public administration;
IV - the constitution and functioning of their administrative and fiscal councils, with participation of minor stock holders;
V - the terms, the performance evaluations and the liabilities of the administrators.

Paragraph 1 ammended by CA 19, June 4th 1998. Original text read: "Paragraph 1 - The public company, the mixed-capital company and other entities engaged in economic activities are subject to the specific legal system governing private companies, including labour and tax liabilities." The aim of this CA was twofold: to give more freedom to State companies to compete with private companies (before the CA, State companies and the direct public administration were subject to the same bidding and contracting laws; so, to buy a truck, Petrobrás had to face the same bureaucratic bidding as a hospital to buy medicines) and to bring accountability to the administration of the State companies (most directors are still appointed by politicians, and some directors used to be more concerned with political than economic results). 

Paragraph 2 - The public companies and the mixed-capital companies may not enjoy fiscal privileges which are not extended to companies of the private sector. 
Paragraph 3 - The law shall regulate the relationships of public companies with the State and society.
 
Paragraph 4 - The law shall repress the abuse of economic power that aims at the domination of markets, the elimination of competition and the arbitrary increase of profits.
 
Paragraph 5 - The law shall, without prejudice to the individual liability of the managing officers of a legal entity, establish the liability of the latter, subjecting it to punishments compatible with its nature, for acts performed against the economic and financial order and against the citizens' monies.
 

Article 174. As the normative and regulating agent of the economic activity, the State shall, in the manner set forth by law, perform the functions of control, incentive and planning, the latter being binding for the public sector and indicative for the private sector.
Paragraph I - The law shall establish the guidelines and bases for planning of the balanced national development, which shall embody and make compatible the national and regional development plans.
 
Paragraph 2 - The law shall support and encourage cooperative activity and other forms of association.
Paragraph 3 - The State shall favour the organization of the placer-mining activity in cooperatives, taking into account the protection of the environment and the social-economic furthering of the placer-miners.
Paragraph 4 - The cooperatives referred to in the preceding paragraph shall have priority in obtaining authorization or grant for prospecting and mining of placer resources and deposits in the areas where they are operating and in those established in accordance with article 21, XXV, as set forth bv law.
 

Article 175. It is incumbent upon the Government, as set forth by law, to provide public utility services, either directly or by concession or permission, which will always be through public bidding.
Sole paragraph - The law shall provide for:
I - the operating rules for the public service concession- or permission- holding companies, the special nature of their contract and of the extension thereof, as well as the conditions of forfeiture, control and termination of the concession or permission;
II - the rights of the users;
III - tariff policy;
IV - the obligation of maintaining adequate service.

Article 176. Mineral deposits, under exploitation or not, and other mineral resources and the hydraulic energy potentials form, for the purpose of exploitation or use, a property separate from that of the soil and belong to the Union, the concessionaire being guaranteed the ownership of the mined product.
Paragraph 1 -
 The prospecting and mining of mineral resources and the utilization of the potentials mentioned in the caption of this article may only take place with authorization or concession by the Union, in the national interest, by Brazilians or by a company organized under Brazilian laws and having its head-office and management in Brazil, in the manner set forth by law, which law shall establish specifi c conditions when such activities are to be conducted in the boundary zone or on Indian lands.


Paragraph 1 amended by CA 6, August 15th 1995. See article 171.

Paragraph 2 - The owner of the soil is ensured of participation in the results of the mining operation, in the manner and amount as the law shall establish.
Paragraph 3 - Authorization for prospecting shall always be for a set period of time and the authorization and concession set forth in this article may not be assigned or transferred, either in full or in part, without the prior consent of the conceding authority.

Paragraph 4 - Exploitation of a renewable energy potential of small capacity shall not require an authorization or concession.

Article 177. The following are the monopoly of the Union:
I - prospecting and exploitation of deposits of petroleum and natural gas and of other fluid hydrocarbons;
II - refining of domestic or foreign petroleum;
III - import and export of the products and basic by-products resulting from the activities set forth in the preceding items;
IV - ocean transportation of crude petroleum of domestic origin or of basic petroleum by-products produced in the country, as well as pipeline transportation of crude petroleum, its by-products and natural gas of any origin;
V - prospecting, mining, enrichment, reprocessing, industrialization and trading of nuclear mineral ores and minerals and their by-products.
Paragraph 1 -
 The Union may contract with state-owned or with private enterprises for the execution of the activities provided for in items I through IV of this article, with due regard for the conditions set forth by law.

Paragraph 1 amended by CA 9, November 9th 1995. Original text read: "Paragraph 1. The monopoly set forth by this article includes the risks and results derived from the activities mentioned, the Union being forbidden of granting or chartering any kind of participation, in cash or valuables, in the exploration of reservoirs of oil or natural gas, excepted the provisions of article 20, paragraph 1." This CA ended the monopoly of Petrobrás. This CA passed in the first year of the first term of President Fernando Henrique Cardoso; the same year, the CA ending the monopoly of the Telecommunication companies passed. Nationalists accused FHC of "selling the assets of Brazilian society".

Paragraph 2 - The law referred to in paragraph I shall provide for:
I - a guarantee of supply af petroleum products in the whole national territory;
II - the conditions of contracting;
III - the structure and duties of the regulatory agency of the monopoly of the Union.

Paragraph 2 added by CA 9, November 9th 1995. The former paragraph 2 was turned into paragraph 3 below.

Paragraph 3 - The law shall provide with respect to the transportation and use of radioactive materials within the national territory.
Paragraph 4. The law which institute the contribution of intervention in the economic order levied on activities of importation or commercialization of petroleum and by-products, natural gas and by-products, and alcohol fuel shall observe the following:
I - the rate of the contribution may:
a) be established in accordance with the product or its use;
b) be decreased and re-established by act of the Executive Power, the provisions of article 150, III, b not being applicable;
II - the proceeds shall be used to:
a) the payment of subsides to prices or transportation of alcohol fuel, natural gas and by-products and petroleum by-products;
b) the funding of environmental projects related to the gas and petroleum industry;
c) the funding of programmes of infra-structures of transportation.

Paragraph 4 added by CA 33, December 11th 2001. 

Article 178. The law shall provide for the regulation of air, water and ground transportation, and it shall, in respect to the regulation of international transportation, comply with the agreements entered into by the Union, with due regard to the principle of reciprocity.
Sole paragraph - In regulating water transportation, the law shall set forth the conditions in which the transportation of goods in coastal and internal navigation will be permitted to foreign vessels.

Article 178 amended by CA 7, August 15th 1998. The original text gave a monopoly to national vessels to make transportations along the Brazilian coast, and determined other privileges to Brazilian ships and respective commanders. 

Article 179. The Union, the states, the Federal District and the municipalities shall afford micro-enterprises and small enterprises, as defined by law, differentiated legal treatment, seeking to further them through simplification of their administration, tax, social security and credit obligations or through elimination or reduction thereof by means of law.

Article 180. The Union, the states, the Federal District and the municipalities shall promote and further tourism as a factor of social and economic development.

Article 181. Compliance with request for a document or for information of commercial nature, made by a foreign administrative or judicial authority to an individual or legal entity residing or domiciled in the country shall depend upon authorization from the competent authority.


CHAPTER II - URBAN POLICY


Article 182. The urban development policy carried out by the municipal government, according to general guidelines set forth in the law, is aimed at ordaining the full development of the social functions of the city and ensuring the well-being of its inhabitants.

Paragraph 1 - The master plan, approved by the City Council, which is compulsory for cities of over twenty thousand inhabitants, is the basic tool of the urban development and expansion policy.

Paragraph 2 - Urban property performs its social function when it meets the fundamental requirements for the ordainment of the city as set forth in the master plan.

Paragraph 3 - Expropriation of urban property shall be made against prior and fair compensation in cash.

Paragraph 4 - The municipal government may, by means of a specific law, for an area included in the master plan, demand, according to federal law, that the owner of unbuilt, underused or unused urban soil provide for adequate use thereof, subject, sucessively, to:
I - compulsory parceling or construction;
II - rates of urban property and land tax that are progressive in time;
III - expropriation with payment in public debt bonds issued with the prior approval of the Federal Senate, redeemable within up to ten years, in equal and successive annual installments, ensuring the real value of the compensation and the legal interest.

Article 183. An individual who possesses an urban area of up to two hundred and fifty square meters, for five years, without interruption or opposition, using it as his or as his family's home, shall acquire domain of it, provided that he does not own any other urban or rural property.

Paragraph 1 - The deed of domain and concession of use shall be granted to the man or woman, or both, regardless of their marital status.

Paragraph 2 - This right shall not be recognized for the same holder more than once.

Paragraph 3 - Public real estate shall not be acquired by prescription. 

CHAPTER III - AGRICULTURAL AND LAND POLICY AND AGRARIAN REFORM


Article 184. It is within the power of the Union to expropriate on account of social interest, for purposes of agrarian reform, the rural property which is not performing its social function, against prior and fair compensation in agrarian debt bonds with a clause providing for maintenance of the real value, redeemable within a period of up to twenty years computed as from the second year of issue, and the use of which shall be defined in the law.

Paragraph I - Useful and necessary improvements shall be compensated in cash.

Paragraph 2 - The decree declaring the property as being of social interest for agrarian reform purposes empowers the Union to start expropriation action.

Paragraph 3 - It is incumbent upon a supplementary law to establish special summary adversary proceeding for expropriation action.

Paragraph 4 - The budget shall determine each year the total volume of agrarian debt bonds, as well as the total amount of funds to meet the agrarian reform programme in the fiscal year.

Paragraph 5 - The transactions of transfer of property expropriated for agrarian reform purposes are exempt from federal, state and municipal taxes.

Article 185. Expropriation of the following for agrarian reform purposes is not permitted:
I - small and medium-size rural property, as defined by law, provided its owner does not own other property;
II - productive property.
Sole paragraph - The law shall guarantee special treatment for the productive property and shall establish rules for the fulfilment of the requirements regarding its social function.

Article 186. The social function is. met when the rural property complies simultaneously with, according to the criteria and standards prescribed by law, the following requirements:
I - rational and adequate use;
II - adequate use of available natural resources and preservation of the environment;
III - compliance with the provisions that regulate labour relations;
IV - exploitation that favours the well-being of the owners and labourers.

Article 187. The agricultural policy shall bc planned and carried out as established by law, with the effective participation of the production sector, comprising producers and rural workers, as well as the marketing, storage and transportation sectors, with especial consideration for:
I - the credit and fiscal mechanisms;
II - prices compatible with production costs and the guarantee of marketing;
III - research and technology incentives;
IV - technical assistance and rural extension;
V - agricultural insurance;
VI - cooperative activity;
VII - rural electricity and irrigation systems;
VIII - housing for the rural workers.
Paragraph 1 - Agricultural planning includes agroindustrial, stock raising, fishing and forestry activities.
 

Paragraph 2 - Agricultural policy and agrarian reform actions shall be made compatible. 

Article 188. The destination given to public and unoccupied lands shall be made compatible with the agricultural policy and the national agrarian reform plan. 


Paragraph l - The alienation or concession in any way of public lands with an area of more than two thousand and five hundred hectares to an individual or legal entity, even if through an intermediary, shall depend on the prior approval of the National Congress. 

Paragraph 2 - Alienations or concessions of public lands for agrarian reform purposes are excluded from the provisions of the preceding paragraph. 

Article 189. The beneficiaries of distribution of rural land through agrarian reform shall receive title-deeds or concession of use which may not be transacted for a period of ten years.

Sole paragraph - The title-deed and the concession of use shall be granted to the man or the woman, or to both, irrespective of their marital status, according to the terms and conditions set forth by law.

Article 190. The law shall regulate and limit the acquisition or lease of rural property by a foreign individual or legal entity, and shall establish the cases that shall depend on authorization by the National Congress.

Article 191. The individual who, not being the owner of rural or urban property, holds as his own, for five uninterrupted years, without opposition, an area of land in the rural zone, not exceeding fifty hectares, making it productive with his labour or that of his family, and having his dwelling thereon, shall acquire ownership of the land. 

Sole paragraph - The public real estate shall not be acquired by prescription. 

CHAPTER IV - THE NATIONAL FINANCIAL SYSTEM


Article 192. The National Financial System, structured to promote the balanced development of the country and to serve the collective interests, in all its component parts, including the cooperatives of credit, shall be regulated by supplementary laws which shall provide, as well, for the participation of foreigner capital in the institutions which compose it.

Clauses I, II, III, IV, V, VI, VII and VII - (Revoked).

Paragraphs 1, 2 and 3 - (Revoked).

Article 192 amended by CA 40, May 29th 2003. Actually, most provisions of this article never came into effect, as all clauses required a supplementary law to regulate them, and this law was never approved. A serious problem was that the caption of the article demanded "a supplementary law", which was interpreted as ONE law; the problem was that such a diversity of matters, each one controversial by itself, could never achieve an agreement in only one law. The most controversial matter was the provision of former paragraph 3, which determined a superior limit of interest rates in 12 percent p.a.; the financial market never respected such limit. With CA 40, the Brazilian Parliament left all matters up to the supplementary laws.
Original text of the article:" The national financial system, structured to promote the balanced development of the country and to serve the collective interests, shall be regulated by a supplementary law which shall also provide for:
I - authorization for the operation of financial institutions, it being ensured the access of the official and private banks to all the instruments of the banking financial market, such institutions being prohibited from taking part in activities not provided for in the authorization mentioned in this item;
II - authorization and operation of insurance, reinsurance, social security and capitalization companies, as well as of the supervising agency;
III - conditions for the participation of foreign capital in the institutions to which the preceding items refer to, considering especially:
a) the national interests;
b) the international agreements;
c) organization, operation and duties of the central bank and other public and private financial institutions;
d) requirements for the appointment of members of the board of directors of the central bank and other financial institutions, as well as their impediments after leaving office;
IV - creation of a fund or insurance, for the purpose of protecting the citizens' monies, guaranteeing credits, investments and deposits up to a certain amount, it being forbidden the participation of funds of the Union;
V - the restrictive criteria of the transfer of savings from regions with income below the national average to others of greater development;
VI - the operation of credit cooperatives and the requirements for them to obtain operational and structural conditions characteristic of financial institutions.
Paragraph 1 - The authorization referred to in items I and II shall be non- negotiable and non-transferable, it being allowed the transfer of control of the incumbent legal entity, and shall be granted, free of charge, according to the national financial system law, to a legal entity whose directors are technically capable and of spotless reputation and which proves that its economic capacity is compatible with the undertaking.
 
Paragraph 2 - The financial resources relating to regional programmes and projects under the responsibility of the Union shall be deposited at their regional credit institutions and invested by them.
 
Paragraph 3 - Real interest rates, including commissions and any other compensation directly or indirectly related to the concession of credit, shall not exceed twelve percent per annum; charges above this limit shall be considered crime of usury, which shall be punished in all of its forms, as the law shall determine."
 


TITLE Vlll - THE SOCIAL ORDER


CHAPTER I - GENERAL PROVISION


Article 193. The social order is based OIl the primacy of work and aimed at social well-being and justice.

CHAPTER II - SOCIAL WELFARE


SECTION I - GENERAL PROVISIONS


Article 194. Social welfare comprises an integrated whole of actions initiated by the Government and by society, with the purpose of ensuring the rights to health, social security and assistance. 
Sole paragraph - It is incumbent upon the Government, as provided by law. to organize social welfare, based on the following objectives:
I - universality of coverage and service;
II - uniformity and equivalence of benefits and services for urban and rural populations;
III - selectivity and distributiveness in the provision of benefits and services;
IV - irreducibility of the value of the benefits;
V - equitable participation in funding;
VI - diversity of the financing basis;
VII - democratic and decentralized character of management,
 by means of a four-parties administration, with the participation of workers, employers, retired persons and the Government in the collective bodies.

Clause VII amended by CA 20, December 15th 1998, which included the reference to the Government.

Article 195. Social welfare shall be financed by all of society, either directly or indirectly, as provided by law, with funds coming from the budgets of the Union, the states, the Federal District and the municipalities and from the following welfare contributions:
I - of employers,
 of companies and of entities equivalent to companies as determined by law, levied on:

a) the salaries payroll and other incomes derived of work paid or credited, on any account, to an individual who renders service, even if without a labour contract;

b) revenues or turnover;

c) profits.

Clause I amended by CA 20, December 15th 1998. The former text didn´t cover the large share of informal labour relationships which exist in Brazil; with the new text, even informal workers are supposed to pay welfare contributions. Original text read: "I - of employers, calculated on the payroll, revenues and profits;"

II - of workers and of all other beneficiaries of the social security, the contribution not being levied on retirement payments and pensions granted by the general regime of social security established by article 201;

Clause II amended by CA 20, December 15th 1998. Original text read: "II - of workers".

III - and the revenues of lotteries.
IV - of the importers of goods or services from abroad, or of those equivalent to them, as set forth by law.

Clause IV added by CA 42, December 19th 2003.

Paragraph 1 - The revenues of the states, the Federal District and the municipalities allotted to social welfare shall be included in the respective budgets, not being part of the budget of the Union.
Paragraph 2 - The proposal for the social welfare budget shall be drawn up jointly by the agencies responsible for health, social security and social assistance, in accordance with the goals and priorities established in the law of budgetary directives, ensuring each area of the management of its funds.
Paragraph 3 - A legal entity indebted to the social welfare system, as established in law, may not contract with the Government nor receive benefits or fiscal or credit incentives therefrom.
Paragraph 4 - The law may institute other sources intended to guarantee the maintenance or expansion of social welfare, with due regard to the provisions of article 154, I.
Paragraph 5 - No social welfare benefit or service may be created, increased or extended without a corresponding source of full funding.
Paragraph 6 - The social contributions referred to in this article may only be collected ninety days after the publication of the law which instituted or modified them, the provisions of article 150, III, b, not applying thereto.
 
Paragraph 7 - Benevolent entities of social assistance which meet the requirements established in law shall be exempt from contribution to social welfare.
Paragraph 8 - Rural producers, sharecroppers and tenant farmers, placer miners and self-employed fishermen, as well as their spouses, who exercise their activities within a household system and without permanent employees shall contribute to social welfare by applying a rate to the proceeds from the sale of their production and shall be entitled to the benefits provided by law.

Paragraph 8 amended by CA 20, December 15th 1998. The CA eliminated the words "the gold diggers" from the text.
Paragraph 9. The welfare contributions established by clause I of this article may have different rates or bases of assessment, on account of the economic activity, the intensive utilization of work force, the size of the company and the structural conditions of the labor market..

Paragraph 9 added by CA 20, December 15th 1998, and amended by CA 47, July 5th 2005, which introduced the words "the size of company and the structural conditions of the labor market".

Paragraph 10. The law shall establish the criteria of transference of funds for the unified health system and welfare activities from the Union to the States, the Federal District and municipalities, with observance of the respective counter parts of funds.
Paragraph 11. The granting of remission or amnesty of welfare contributions subject of clauses I, a, and II of this article, for debts of amounts superior to those set forth by supplementary law is prohibited.