Файл: Sravnitelnoe_pravovedenie_v_obrazakh_prava_T_1_Lafitskiy_V_I_2010_-429s.pdf
ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 04.11.2020
Просмотров: 4088
Скачиваний: 3
Глава четвертая. Общее право
361
кто-нибудь другой силой оружия или коварства мешал бы кому-либо
осуществить свободные выборы…
VIII. И ничего не следует брать за правильное ведение судебного
дела (par beau pleyder), как это уже было раньше запрещено в царство-
вание короля Генриха, отца теперешнего короля» (первый Вестмин-
стерский статут 1275 г.).
«Ввиду того что изо дня в день растет количество грабежей, убийств,
поджогов и случаев воровства, а (обвинительные) присяжные не же-
лают изобличать своими показаниями преступников… наш господин
король для уничтожения засилья преступников установил… чтобы
во всех собраниях графств и сотен, на рынках, ярмарках, а также во всех
других местах, где бывают сборища народа, было бы торжественно
объявлено, что впредь никто не может рассчитывать на оправдание
по причине его неведения (о совершенном преступлении) и что отныне
каждое графство должно так хорошо охраняться, чтобы немедленно
после совершения подобных грабежей и преступлений начиналось бы
преследование (виновных) по свежим следам из деревни в деревню,
из одной местности в другую» (Винчестерский статут 1285 г.).
Одной из основных целей законодательных реформ было искоре-
нение недостатков управления и судопроизводства. Но эта цель так
и осталась неосуществленной, о чем свидетельствует один из наибо-
лее ярких законодательных актов средневековой Англии – Ордонанс
о судьях, изданный королем Эдуардом III в 1346 г. Текст этого акта
не только интересен, но и поучителен. Он развенчивает многие мифы,
связанные с историей английского права. Поэтому приведем его лишь
с небольшими сокращениями:
«Из многочисленных жалоб, поступающих к нам, мы узнали, что
закон нашей страны, который согласно нашей коронационной клятве
мы обязаны поддерживать, плохо соблюдается и его осуществление
часто нарушается благодаря корыстной поддержке и защите одной
из тяжущихся сторон как в судах, так и вообще в стране, осуществ-
ляемой разными способами. Поэтому движимые в этом деле совестью
и желая быть угодными Богу, облегчить и успокоить наших подданных,
а также свою совесть, и для того, чтобы обеспечить выполнение нашей
вышеупомянутой (коронационной) клятвы, мы с согласия магнатов
и других мудрых людей из нашего совета постановили следующее:
Статья I. Мы приказываем, чтобы наши судьи отныне обеспечи-
вали осуществление закона и прав всем нашим подданным, в равной
Часть вторая. Правовое сообщество христианской традиции права
362
мере богатым и бедным, независимо от личности, и не нарушали
бы права из-за каких-либо писем или распоряжений, полученных
ими от нас, или от кого-либо другого, или на каком-либо ином
основании.
И если подобные письма, приказы, распоряжения, нарушающие
закон, препятствующие его осуществлению или осуществлению прав
тяжущихся, поступят к судьям или к другим лицам, имеющим от-
ношение к законам согласно обычаям королевства, судьи и другие
вышеупомянутые лица должны разбирать дело и вести судебные за-
седания и процесс так, как если бы они не получали никаких писем
приказов или распоряжений. И они обязаны уведомить нас и наш
совет о подобных распоряжениях, которые противоречат законам.
И желая, чтобы наши судьи осуществляли равное право в отношении
всех людей, не обнаруживая никакого пристрастия, мы постановили
и приказали, чтобы судьи приносили присягу в том, что отныне и в те-
чение того времени, пока они будут исполнять должность судьи, они
не будут принимать ни денежного вознаграждения, ни одежды ни от
кого, кроме нас самих, и что они никоим образом не будут принимать
от людей, дела которых должны рассматривать, никаких подарков или
взяток ни сами лично, ни через других, ни открыто, ни тайно, за ис-
ключением только пищи или напитков незначительной стоимости…
И в связи с этим мы повысили жалованье этих наших судей насколько
это необходимо, чтобы удовлетворить их.
Статья II. То же самое мы постановили в отношении баронов Ка-
значейства. И мы открыто потребовали от них в нашем присутствии,
чтобы они в соответствии с разумом осуществляли право в отношении
всех наших подданных, как больших, так и малых…
Статья IV. Далее мы приказали и твердо настаиваем на том, что-
бы под страхом наказания никто из членов нашего дома или наших
приближенных, а также ни прелаты, ни эрлы, ни бароны, ни другие
большие и малые люди, какого бы они ни были сословия или состоя-
ния, не принимали участия в каких-либо тяжбах, не касающихся их
лично, с тем чтобы поддерживать в них одну сторону тайно или откры-
то, за подарки или посулы, ради дружбы или покровительства, из-за
недоверия и ненависти или по какой-либо другой причине, так как это
нарушает закон и затрудняет его действие. Но каждый человек имеет
полное право искать и защищать свое право в наших и других судах
в соответствии с законом…
Глава четвертая. Общее право
363
Статья V. Затем нам стало известно, что многие лица поддержи-
вают в корыстных целях одну из тяжущихся сторон в судебных про-
цессах и (в свою очередь) пользуются поддержкой (своих) лордов,
что еще более поощряет их к нарушениям законов. Благодаря такой
поддержке многие люди в графствах разорялись, права многих нару-
шались или осуществление их откладывалось, а некоторые невинные
люди обвинялись, осуждались или притеснялись другим способом…
Поэтому мы приказали и приказываем… чтобы в назначенный день
такие лица явились перед нами лично или перед теми членами нашего
совета, которых мы для этого уполномочили. Их дела должны быть
тщательно расследованы, а им следует приказать, чтобы впредь они
воздерживались от оказания подобной поддержки или помощи одной
из тяжущихся сторон, которую они ранее осуществляли в этой стране
к ущербу нашего народа.
Статья VI. Далее мы желаем и приказываем, чтобы судьи, назна-
ченные для рассмотрения ассиз, имели бы также полномочия для про-
ведения во время (ассизных) сессий расследований… по поводу тех
взяток, незаконных вознаграждений и других доходов, которые…
должностные лица берут с населения за исполнение своих обязан-
ностей и по поводу всего того, что непосредственно относится к их
должности. Расследование должно вестись также по поводу того, что
они составляют комиссии присяжных из лиц, пользующихся дурной
славой и подозреваемых в злоупотреблениях; а также относительно
лиц, поддерживающих тяжущиеся стороны, взяточников, присяжных,
которые берут с тяжущихся взятки и вознаграждения, благодаря чему
в нарушение всех законов населению ежедневно наносятся тяжелые
убытки и ущерб и нарушается общее право.
И все те, кто будет уличен в подобных злоупотреблениях, должны
быть наказаны в соответствии с разумом и законом как по жалобам,
возбужденным нами, так и по частным жалобам. И мы обязали наших
канцлера и казначея выслушивать жалобы на подобные злоупотребле-
ния от всех тех, кто пожелает пожаловаться и заботиться о скорейшем
пресечении этих злоупотреблений.
Поэтому мы Вам приказываем широко опубликовать вышеизло-
женные статьи и постановления в нашем городе (или в том месте,
которое Вы сочтете наиболее удобным в Вашем округе), чтобы те,
кто испытывает вышеперечисленные тяготы, могли добиваться их
пресечения согласно вышеуказанному ордонансу; и чтобы наш народ
Часть вторая. Правовое сообщество христианской традиции права
364
мог знать наши намерения и желания в этом отношении и наше стрем-
ление к тому, чтобы право оказывалось всем нашим подданным, как
бедным, так и богатым; и чтобы нарушители (законов) обуздывались
бы и подвергались наказанию»
1
.
Следующая волна преобразований права началась в эпоху Рефор-
мации. Начало этим реформам положил стал Акт о верховенстве,
изданный королем Генрихом VIII в 1534 г. с целью расторгнуть узы, свя-
зывающие его монархию с католической церковью. Его принятие было
обосновано необходимостью «усилить достоинство Христианской ре-
лигии в Английском королевстве, подавить и искоренить все ошибки,
ереси и другие ненормальные явления и злоупотребления». А средством
решения этой задачи стало провозглашение короля «единственным
верховным главой на земле Церкви Англии, именуемой Англиканской
Церковью». Королю передавался не только указанный титул, но и «все
звания и знаки отличия, преимущества, юрисдикции, привилегии,
власть, иммунитеты, доходы и предметы, принадлежащие и имеющие
отношение к званию верховного главы указанной Церкви»
2
.
Аналогичный Акт о верховенстве был принят в 1558 г. королевой
Елизаветой I, и он до сих пор остается в силе
3
.
Самые яркие страницы английского статутного права были написаны
во время Английской революции 1640–1660 гг., что подтверждают даже
названия актов, отражавшие не только ход яростной борьбы, но и новые
начала права: «Петиция о корне и ветвях» от 11 декабря 1640 г., «Великая
Ремонстрация и сопровождающая ее Петиция Палаты общин» от 1 де-
кабря 1641 г., «Девятнадцать предложений, посланных двумя палатами
Парламента Королю в Йорке» от 3 июня 1642 г., «Торжественный союз
и соглашение» от 25 сентября 1643 г., «Соглашение Народа Англии и ме-
стностей, в нее входящих, для утверждения прочного мира, основанного
на общем праве, свободе и общей для всех безопасности» от 15 января
1649 г., «Акт об объявлении Англии Общим достоянием (Commonwealth)»
от 19 мая 1649 г., «Орудие управления» от 16 декабря 1653 г. и т.д.
4
1
Из Ордонанса о судьях 1346 г. // Постановления о судах и судьях XIV в. Перевод
Е.В. Гутновой.
2
Henry’s VIII’s Act of Supremacy (1534) – original text. См. на сайте: http://www.
britainexpress.com/History/tudor/supremacy-henry-text.htm.
3
Act of Supremacy. 1558 с.11_Eliz_1. См. на сайте: http://www.statutelaw.gov.uk.
4
The Constitutional Documents of the Puritan Revolution. 1625–1660 / Sel. and Ed. by
S.R. Gardiner. Oxford, 1906.
Глава четвертая. Общее право
365
Изменились содержание, форма, стиль изложения законодательных
норм. Они стали образными, яркими и вместе с тем властными. Так
проявляла себя поэзия новой, впервые пробудившейся стихии, когда
творцом истории стал сам народ.
Особой страстью отличались акты 1649 г., самого драматичного
в истории английской революции.
Одним из первых его актов (4 января) стало объявление палаты
общин верховной властью в Англии.
«Общины Англии, заседающие в Парламенте:
1. Объявляют, что народ, живущий по заветам Бога, является ис-
точником всей власти.
2. И также объявляют, что Общины Англии, заседающие в Парла-
менте, избранные и представляющие народ, являются высшей властью
в государстве»
1
.
С этого момента законодательные акты отличает особое, невидан-
ное до тех пор вдохновение. Палата общин не только вершит судьбы
Королевства, она несет ответственность за каждый свой шаг перед
собственным народом и Богом. По этой причине в ее актах так много
строк посвящено обоснованию принятых решений. Поэтому в их тек-
стах закреплено так много общих принципов, устремленных в будущее,
и так много норм, обращенных не только к разуму, но и к чувствам.
Примером тому может служить Акт об уничтожении должности
(office) Короля от 17 марта 1649 г.:
«...Принимая во внимание следующее, установленное и доказанное
опытом, а именно:
что должность Короля в этой стране и Ирландии и принадлежность
королевских полномочий какому-либо одному лицу бесполезны, тяго-
стны и опасны для свободы, общественной безопасности и публичного
интереса народа;
и что в отношении большей части этого народа королевские полно-
мочия и прерогативы были использованы для притеснения, разорения
и обращения в рабство подданных;
и что каждое лицо, обладающее такими полномочиями, стремится
обычно и в силу естественного порядка вещей посягнуть на законную
свободу и вольности народа и старается поставить свою волю и власть
1
The Constitutional Documents of the Puritan Revolution. 1625–1660; Конституции и за-
конодательные акты буржуазных государств. XVII–XIX вв. С. 71.