Файл: Измерение окружности грудной клетки взрослого пациента.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 25.10.2023

Просмотров: 229

Скачиваний: 3

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.


Итого набранное количество баллов ____________Оценка_____________________

ФИО члена комиссии ________________________________________подпись____________

Квалификационный экзамен ПМ.01 Диагностическая деятельность

Специальность 31.02.01 Лечебное дело

Оценочный лист (чек лист) к билету № 26
Проверяемый навык: ОПРЕДЕЛЕНИЕ СИМПТОМОВ РАЗДРАЖЕНИЯ БРЮШИНЫ
ФИО студента_____________________ группа__________



Действия (элементы)

Балл

Отметка о выполнении



Идентифицировать пациента

1






Представиться

1






Объяснить ход и цель процедуры

1






Получить информированное согласие

1






Предложить пациенту или помочь ему занять удобное положение: лежа на спине

1






Обработать руки гигиеническим способом

1







Симптом Щеткина-Блюмберга 









Положить прямую ладонь плашмя на переднюю брюшную стенку,

1






Медленно надавливать, а затем резко убрать руку.

1






Спросить: ваши ощущения?

Симптом положительный при усилении болей (перитонит)

1







Симптом Воскресенского, (рубашки)









Левой рукой натянуть рубашку больного за нижний край (для равномерного скольжения).

1






Во время вдоха больного кончиками пальцев с умеренным давлением на живот осуществить быстрое скользящее движение сверху вниз по направлению к правой подвздошной области.

В момент окончания движения больной отмечает резкое усиление болезненности;

1







Итого набранное количество баллов










Количество баллов

Оценка

10-11

5(отлично)

8-9

4(хорошо)

6-7

3(удовлетворительно)

0-5

2(неудовлетворительно)

Итого набранное количество баллов_____________Оценка______________

ФИО члена комиссии _____________________подпись______________

Квалификационный экзамен ПМ.01 Диагностическая деятельность

Специальность 31.02.01 Лечебное дело

Оценочный лист (чек лист) к билету № 27

Проверяемый навык: Измерение частоты дыхательных движений
ФИО студента_____________________ группа___________




п/п

Перечень практических действий

Сказать/

Выполнить

Балл

Отметка о выполнении

Подготовка к манипуляции



Установить контакт с пациентом: поздороваться, представиться, обозначить свою роль.

Сказать

«Здравствуйте! Я, медицинская сестра»

«Меня зовут….(ФИО)»

1






Попросить пациента представиться

Сказать

«Представьтесь, пожалуйста. Как я могу к Вам обращаться?»

1






Сверить ФИО пациента с листом назначений

Сказать

«Пациент идентифицирован»

1






Сообщить пациенту о назначении врача

Сказать

«Врач назначил Вам измерение пульса»

1






Объяснить ход и цель манипуляции

Сказать

«Измерение пульса проводится для контроля состояния ССС в положении сидя»

1






Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую манипуляцию

Сказать

«Вы согласны?»

«Пациент согласен»

1






Приготовить секундомер или часы с секундной стрелкой

Выполнить


1






Обработать руки гигиеническим способом, осушить.

Выполнить

1






Придать пациенту удобное положение, усадить или уложить его

Выполнить

«Присядьте пожалуйста на стул, облокотитесь. Протяните мне Вашу руку»

1




Выполнение манипуляции



Положить свою руку на лучевую артерию пациента, как для подсчета пульса (чтобы отвлечь внимание пациента)

Выполнить


1






Подсчитать число движений грудной клетки или эпигастральной области за 1 минуту (вдох и выдох считается за 1 дыхательное движение), число пульса

Выполнить

1




Окончание манипуляции



Сообщить пациенту о результатах подсчета

Сказать

«Ваш пульс составляет …, а частота дыхательных движений … Это в пределах нормы Я сообщу врачу о результатах измерения»

1






Уточнить у пациента его самочувствие

Сказать

«Как Вы себя чувствуете?

Пациент чувствует себя хорошо

1






Обработать руки гигиеническим способом, осушить.

Выполнить

1






Внести полученные цифровые данные в лист наблюдения

Выполнить

1






Сделать запись о результатах выполнения в медицинскую документацию

Сказать/Выполнить

1






Кол-во баллов

Оценка

16-15

5 (отлично)

14-13

4 (хорошо)

12-11

3 (удовлетворительно)

0-10

2 (неудовлетворительно)



Итого набранное количество баллов ____________Оценка_____________________

ФИО члена комиссии ________________________________________подпись____________

Квалификационный экзамен ПМ.01 Диагностическая деятельность

Специальность 31.02.01 Лечебное дело

Оценочный лист (чек лист) к билету № 28
Проверяемый навык: Взятие крови из периферической вены
ФИО студента_____________________ группа___________





п/п

Перечень

практических

действий

Сказать/

Выполнить

Балл

Отметка о выполнении



Установить контакт с пациентом: поздороваться, представиться, обозначить свою роль.

Сказать

Здравствуйте!«Я, палатная медицинская сестра»

«Меня зовут Мария Ивановна»

1






Попросить пациента представиться

Сказать

«Представьтесь, пожалуйста. Как я могу к Вам обращаться?»

1






Сверить ФИО пациента с листом назначений

Сказать

«Пациент идентифицирован»

1






Сообщить пациенту о назначении врача

Сказать

«Вам назначено взятие крови из вены»

1






Объяснить ход и цель процедуры

Сказать

«По назначению врача, для проведения обследования я возьму у Вас кровь из вены. Манипуляция проводится в положении сидя или лёжа на спине в области локтевого сгиба. В ходе манипуляции Ваша рука должна находиться на твёрдой поверхности, быть вытянута и наклонена немного вниз, так чтобы плечо и предплечье образовывали прямую линию»

1






Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую процедуру

Сказать

«Вы согласны?»

Ответ: «Пациент согласен на выполнение данной процедуры»

1






Предложить или помочь пациенту занять удобное положение сидя или лёжа на спине

Сказать

«Садитесь на стул, примите удобное положение»

или «Примите удобное положение на кушетке»

1




Подготовка к процедуре:






Подготовить штатив с пробирками

Выполнить









Проверить целостность упаковки вакуумной системы

Выполнить/Сказать

«Упаковка вакуумной системы не нарушена»

1






Проверить срок годности вакуумной системы


Выполнить/Сказать

«Срок годности вакуумной системы не истёк»

1






Проверить герметичность упаковки салфеток с антисептиком

Выполнить/Сказать

«Упаковка одноразовых салфеток с антисептиком не нарушена»

1






Проверить срок годности салфеток с антисептиком

Выполнить/Сказать

«Срок годности одноразовых салфеток с антисептиком не истёк»

1






Обработать руки гигиеническим способом

Выполнить


1






Открыть упаковку вакуумной системы, извлечь иглу и держатель

Выполнить

1






Взять иглу вакуумной системы одной рукой за цветной колпачок

Выполнить/Сказать

«Беру иглу вакуумной системы одной рукой за цветной колпачок, другой рукой снимаю короткий защитный колпачок(серого цвета) с резиновой мембраны.

Вставляю освободившийся конец иглы с резиновой мембраной в держатель и завинчиваю до упора»

3






Другой рукой снять короткий защитный колпачок с резиновой мембраны






Вставить освободившийся конец иглы с резиновой мембраной в держатель и завинтить до упора






Положить вакуумную систему для забора крови в собранном виде на манипуляционный стол

Выполнить

1






Поместить упаковку от вакуумной системы в ёмкость для медицинских отходов класса «А»

Выполнить

1






Надеть средства защиты (маску одноразовую)

Выполнить

1






Надеть очки защитные медицинские

Выполнить

1






Надеть нестерильные перчатки

Выполнить

1




Выполнение процедуры:






Вскрыть поочерёдно 3 упаковки салфеток с антисептиком

Выполнить

1






Попросить пациента освободить от одежды локтевой сгиб руки

Сказать

«Освободите руку от одежды»

1






Подложить под локоть пациента влагостойкую подушку

Выполнить/Сказать

«Подкладываю под руку пациента влагостойкую подушку»

1






Наложить венозный жгут в средней трети плеча на одежду или тканевую салфетку

Выполнить


1






Определить пульсацию на лучевой артерии

Выполнить/Сказать

«Пульс на лучевой артерии определяется»

1






Попросить пациента сжать кулак

Сказать

«Сожмите пожалуйста, руку в кулак»

Не рекомендуется задавать для руки нагрузку «сжимать-разжимать кулак»,т.к.это приводит к изменению концентрации в картине крови некоторых показателей

1






Пропальпировать и осмотреть предполагаемое место венепункции

Выполнить/Сказать

«Я осмотрю и пропальпирую место предполагаемой венепункции для выявления противопоказаний и избежания возможных осложнений»

1






Обработать место венепункции (большую площадь) салфеткой с антисептиком в одном направлении

Выполнить

1






Обработать непосредственно место венепункции новой салфеткой с антисептиком в одном направлении

Выполнить/Сказать

«После обработки места инъекции салфетками с антисептиком жду полного высыхания»

1






Поместить использованные салфетки с антисептиком в ёмкость для медицинских отходов класса «Б»

Выполнить

1






Поместить упаковки от салфеток с антисептиком в ёмкость для медицинских отходов класса «А»

Выполнить

1






Взять в доминантную руку вакуумную систему и снять цветной защитный колпачок с иглы

Выполнить

1






Сбросить защитный колпачок от иглы в ёмкость для медицинских отходов класса «А»

Выполнить

1






Натянуть свободной рукой кожу на расстоянии примерно 5 см ниже места венепункции по направлению к периферии, фиксирую вену

Выполнить

1






Пунктировать локтевую вееу «одномоментно» или «двухмоментно» под углом 10-15(почти параллельно коже), держа иглу срезом вверх

Выполнить

1






Ввести иглу не более чем на ½ длины

Выполнить

1






Взять не доминантной рукой необходимую пробирку и вставить крышкой в держатель до упора

Выполнить/Сказать

«Вставляю пробирку крышкой до упора»

1






Развязать/ослабить жгут на плече пациента с момента поступления крови в пробирку

Выполнить

1






Попросить пациента разжать кулак

Сказать

«Пожалуйста, разожмите кулак»

1






Набрать нужное количество крови в пробирку

Выполнить/Сказать

«Набираю необходимое количество крови в пробирку»

1






Отсоединить пробирку от иглы

Выполнить

1






Перевернуть (аккуратно) пробирку 5-6 раз

Выполнить/Сказать

«Очень аккуратно переворачиваю пробирку 5-6 раз для смешивания пробы крови с наполнителем»

1






Поставить пробирку в штатив

Выполнить

1






Взять в руку салфетку с антисептиком, прижать её к месту венепункции

Выполнить

1






Извлечь вакуумную систему из вены

Выполнить

1






Попросить пациента держать салфетку с антисептиком у места венепункции 5-7мин,прижимая большим пальцем другой руки

Сказать

«Пожалуйста, держите салфетку с антисептиком у места венепункции 5-7 мин,прижимая большим пальцем другой руки»

1






Сбросить вакуумную систему в ёмкость-контейнер для сбора острых отходов класса «Б» с иглосъёмником

Выполнить


1






Сбросить упаковку от салфетки в ёмкость для медицинских отходов класса «А»

Выполнить


1






Убедиться (через 5-7мин) в отсутствии наружного кровотечения в области венепункции

Сказать/Выполнить

«Через 5-7 мин проверяю наружное кровотечение»

« в области венепункции наружное кровотечение отсутствует»

1






Поместить салфетку с антисептиком, использованную при инъекции, в ёмкость для медицинских отходов класса «Б».


Выполнить


1




Окончание процедуры






Снять перчатки, поместить их в емкость для медицинских отходов класса «Б»

Выполнить

1






Снять очки, поместить их в емкость для медицинских отходов класса «Б»

Выполнить

1






Обработать руки гигиеническим способом

Выполнить

1






Узнать у пациента его самочувствие»

Сказать

«Как Вы себя чувствуете?

Пациент чувствует себя хорошо

1






Промаркировать пробирку

Сказать

«Маркирую пробирку»

1






Сделать соответствующую запись о результатах процедуры в журнал учёта процедур

Сказать

«Делаю запись о результатах процедуры в журнал учёта процедур»

1






Кол-во баллов

Оценка

58-52

5 (отлично)

52-46

4 (хорошо)

45-40

3 (удовлетворительно)

0-39

2 (неудовлетворительно)


Итого набранное количество баллов ____________Оценка_____________________

ФИО члена комиссии ________________________________________подпись____________

Квалификационный экзамен ПМ.01 Диагностическая деятельность

Специальность 31.02.01 Лечебное дело

Оценочный лист (чек лист) к билету № 29
Проверяемый навык: Проведение пальпации лимфатических узлов
ФИО студента_____________________ группа__________




п/п

Перечень практических действий

Сказать/Выполнить

Балл

Отметка о выполнении



Установить контакт с пациентом: поздороваться, представиться, обозначить свою роль.

Сказать

«Здравствуйте!

Я, фельдшер, Мария Ивановна»

1






Попросить пациента представиться

Сказать

«Представьтесь пожалуйста. Как я могу к Вам обращаться?»

1






Сверить ФИО пациента с медицинской документацией

Сказать

«Пациент идентифицирован»

1






Сообщить пациенту о назначенной манипуляции

Сказать

«Мне нужно прощупать Ваши лимфатические узлы»

1






Объяснить ход и цель процедуры

Сказать

«Это необходимо для определения их состояния. Для проведения этого исследования Вам необходимо раздеться до пояса. Во время исследования Вы можете стоять или сидеть»

1






Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую процедуру

Сказать

«Вы согласны?»

Ответ: « Пациент согласен на выполнение исследования»

1




Подготовка к процедуре:



Обработать руки гигиеническим способом, осушить.

Выполнить

1






Надеть нестерильные перчатки

Выполнить

1






Предложить пациенту или помочь ему раздеться до пояса и занять положение: сидя или стоя

Выполнить/Сказать

«Вам необходимо раздеться до пояса и занять удобное положение: сидя или стоя. Вам нужна моя помощь?»

1




Выполнение процедуры:



Для исследования затылочных лимфоузлов - пальцы обеих рук расположить плашмя на затылочной кости и круговыми движениями ощупать всю ее поверхность


Выполнить / Сказать

«Провожу пальпацию затылочных лимфоузлов пальцами обеих рук круговыми движениями на затылочной кости»

1






Для исследования околоушных лимфоузлов – пальцами обеих рук ощупать симметрично области сосцевидных отростков, а также области кпереди от мочки уха и наружного слухового прохода

Выполнить / Сказать

«Провожу пальпацию околоушных лимфоузлов пальцами обеих рук над областью сосцевидных отростков и кпереди от наружного слухового прохода и мочки уха»

1






Для пальпации подчелюстных лимфатических узлов -

попросить пациента несколько наклонить голову вниз.

Повернуть кисти ладонями вверх, пальцы подвести под ветви нижней челюсти и выдвигать вперед к ее краю


Выполнить / Сказать

«Пожалуйста наклоните голову немного вперед и вниз.

Провожу пальпацию подчелюстных лимфатических узлов пальцами обеих рук»


1






Для пальпации подбородочных лимфатических узлов-пальпировать движением пальцев одной руки к краю нижней челюсти около средней линии подбородочной области

Выполнить / Сказать

«Провожу пальпацию подбородочных лимфоузлов вдоль средней линии подбородочной области одной рукой»

1






Для исследования передне-шейных лимфоузлов - перемещать пальцы по передней поверхности грудинно-ключично-сосцевидных мышц сверху (от уровня угла нижней челюсти) вниз, преимущественно в верхнем шейном треугольнике

Выполнить / Сказать

«Провожу пальпацию переднешейных лимфатических узлов по передней поверхности грудинно-ключично-сосцевидных мышц слева и справа»

1






Для исследования задне-шейных лимфатическихузлов-проводить пальпацию по задней поверхности грудинно-ключично-сосцевидных мышц, перемещая пальцы сверху вниз, преимущественно в нижнем шейном треугольнике

Выполнить / Сказать

«Провожу пальпацию заднешейных лимфатических узлов по задней поверхности грудинно-ключично-сосцевидных мышц слева и справа»


1






Для исследования надключичных лимфоузлов-

проводить пальпацию вдоль верхнего края ключиц

Выполнить / Сказать

«Провожу пальпацию надключичной области слева и справа для исследования надключичных лимфоузлов»


1






Для исследования подключичных лимфатических узлов-пальпировать в подключичных областях по ходу верхних ребер


Выполнить / Сказать

«Провожу пальпацию подключичных лимфатических узлов по ходу верхних ребер»

1






Для пальпации подмышечных лимфоузлов

– попросить пациента отвести руки в стороны

- ввести пальцы как можно глубже и выше в подмышечные впадины

- попросить пациента опустить руки вниз - скользящим движением смещать пальцы сверху вниз.


Выполнить / Сказать

«Отведите руки в стороны.

Ввожу пальцы в подмышечные впадины.

Опустите руки вниз.

Пальпирую подмышечные области скользящими движениями сверху вниз»


1






Для исследования локтевых лимфатических узлов - руку пациента согнуть в локтевом суставе под прямым углом, пальцами другой руки прощупать желобок двуглавой мышцы. Повторить исследование на другой руке

Выполнить / Сказать

«Исследую локтевые лимфоузлы. Для этого сгибаю руку пациента в локтевом суставе и пальцами другой руки прощупываю желобок двуглавой мышцы. Повторяю исследование на другой руке»

1






Паховые лимфатические узлы- пальпировать симметрично по ходу паховых связок перекатывающими движениями пальцев (в положении стоя или лежа)

Выполнить / Сказать

«Провожу пальпацию паховых лимфоузлов по ходу паховых связок перекатывающими движениями пальцев»


1






Для пальпации подколенных лимфатических узлов ногу пациента согнуть в коленном суставе и ощупать мягкие ткани в области подколенной ямки. Повторить исследование с другой стороны

Выполнить / Сказать

«Сгибаю ногу пациента в коленном сустав. Провожу пальпацию в области подколенной ямки. Повторяю исследование с другой стороны»


1




Окончание процедуры



Уточнить у пациента его самочувствие. Предложить пациенту или помочь ему одеться

Сказать

«Как Вы себя чувствуете? Вам нужна моя помощь, чтобы одеться?»

Ответ «Пациент чувствует себя хорошо»

1






Снять перчатки и поместить их в отходы класса Б

Выполнить

1






Обработать руки гигиеническим способом, осушить

Выполнить

1






Записать результаты исследования в медицинскую документацию

Выполнить / Сказать

«Лимфатические узлы не увеличены. Делаю запись о результатах исследования в амбулаторную карту»

1