ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 18.11.2021

Просмотров: 2064

Скачиваний: 19

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.


Ex. 1. Translate the sentences from English into Russian:

A.

  1. They are likely lo take part in this work.

  2. He is sure to enjoy himself at the party.

  3. The fight for export markets between capitalist countries is certain to grow grimmer and grimmer.

  4. The plan likely to be approved provides for the immediate construction of a new power station.

  5. The vessel is not likely to arrive at the port of destination before the 1-st October.

  6. The matter will be discussed at the conference likely lo be called next month.

B.

  1. The devaluation of the pound sterling is known to have led to a rise of the prices of all goods imported into England.

  2. The opening of the conference is understood to have been fixed for the 15th December.

  3. The price of flour in England is stated to have risen by 11.6 per cent in September.

  4. Imports of copper into the United Kingdom in October were stated to be 22,441 tons.

  5. A great number of inventions are known to have been suppressed by monopolistic industrial associations in capitalist countries.

  6. Two shiploads of ore expected to arrive shortly will be sent to that works.

  7. The experiment, which is believed to have proved most successful, will be discussed at the conference.

  8. Paper bags are said to give better protection against frost than jute bags.

  9. Many million tons of coal reserves are known to exist in that district.

C.

  1. He does not seem to have been discouraged by his failure.

  2. My friend seems to be having a good time at the seaside.

  3. She seemed to have been waiting a long time.

  4. He seems to know everything on this subject.

  5. The plan proved a great success.

  6. He happened to look in that direction and saw a man run out of the house.

  7. He seems to want to do it himself.

  8. I happened to leave my office early that day.

  9. He did not appear to be surprised at this news.


Ex. 2. Translate the sentences into English:

A.

    1. Он, по-видимому, удовлетворен результатом своей работы.

    2. Эта книга, по-видимому, очень интересная.

    3. Он, кажется, знает этот предмет очень хорошо.

    4. Он, по-видимому, очень много читал по этому вопросу.

    5. Эта задача оказалась очень трудной.

    6. Он оказался очень хорошим спортсменом.

    7. Я случайно встретил его в Сочи.

B.

  1. Погода, вероятно, изменится.

  2. Вряд ли он придет.

  3. Очень вероятно, что этот вопрос будет обсужден на собрании сегодня.

  4. Он, наверное, придет вовремя.

  5. Товары, вероятно, будут доставлены без опоздания.

  6. Он, наверное, согласится принять участие в этой работе.

C.

  1. Говорят, что он в Москве.

  2. Ожидают, что договор будет подписан на этой неделе.

  3. Сообщают, что экспедиция выехала 15 мая.

  4. Известно, что он придерживается другого мнения по этому вопросу.

  5. Считают, что он один из лучших летчиков нашей страны.

  6. Говорят, что этот дом был построен около двухсот лет тому назад.

D.

  1. Известно, что Ломоносов был самым блестящим ученым своего времени.

  2. Ожидают, что делегация прибудет завтра.

  3. Они, вероятно, вернутся на следующей неделе.

  4. Вряд ли он примет участие в этой работе.

  5. Он, кажется, очень честный человек.

  6. Она, по-видимому, забыла о своем обещании.

  7. Говорят, что он написал очень хорошую пьесу.

  8. Oн, по-видимому, потерял наш адрес.

  9. Этот договор, вероятно, будет заключен в ближайшем будущем.

  10. Я случайно был в конторе, когда он пришел.

  11. Сообщают, что экспедиция уже вернулась в Петербург.

  12. Он оказался одним из самых способных студентов нашего института.

  13. Он, по-видимому, устал.

  14. Говорят, что переговоры уже закончены.

  15. Я случайно знаю об этом.

  16. Я случайно был дома, когда он зашел.

  17. Кажется, кто-то стучит.

  18. Известно, что он один из лучших специалистов по сердечным болезням.

  19. Он, наверное, получит удовольствие от этой поездки.

  20. Оказалось, что он прав.

  21. Они, наверное, помогут нам.

  22. Считают, что Иванов лучший инженер этого завода.

  23. Лекция, наверное, будет интересной.



Ex. 3. Change the following Complex Sentences into constructions with Complex Subject:

A.

It seems that this book is very popular with children.

It seems that she knows French perfectly well.

It happened that he was at home at that time.

It appears that the house was built in the eighteenth century.

It seemed that he knew the subject well.

It seems that the play has made a great impression on him.

It proved that he was a very experienced worker.

It happened that they met that very day.

B.

  1. It is known that he is a great book lover.

  2. It was expected that the members of the committee would come to an agreement.

  3. It was reported that many buildings had been damaged by the fire.

  4. It is reported that the delegation has left London.

  5. It is expected that many people will attend the meeting.

  6. It was reported that the ship had arrived in Odessa.

  7. It is considered that this mine is the best in the district.

  8. It is said that the expedition has reached Vladivostok.

С.

    1. It is very likely that the prices for these goods will go up again in England.

    2. It is not likely that they will return soon.

    3. It is certain that they will be here on Monday.

    4. It is unlikely that the meeting will be postponed.

    5. It is very likely that his article will be published in the newspaper.

    6. It was not likely that the telegram would reach them in time.

    7. It is sure that they will come here.

    8. It is likely that the conference will be held in Moscow.



Ex. 4. Study the following chart.


After the verbs: see, feel,

hear, watch, feel …

After the verbs: let, make

After such verbs as: want, expect, believe, know, advise, consider, order, tell, allow, find, think, like, hate, etc.

1. He saw them enter the house.

I saw him taking the money.

1. I let him tell you about it.

1. I want you to come in time.

2. She felt somebody touch her hand.

He felt someone watching him.

2. He made me answer the letter.

2. We don't expect him to arrive tomorrow.

3. I heard him arrive early in the morning.

I heard them making a horrible noise.


3. I believe her to be a good doctor.

4. We watched the ship leave the port.

I watched the cat drinking the milk.


4. I know him to be very pleasant to deal with.

5. Nobody noticed him disappear.

I noticed her listening to the lecture with great interest.



5. They advised us to go there in summer.


Ex. 5. Change the following Object Clauses into constructions with Complex Object :


  1. I heard that she was singing in the garden.

  2. Peter's father saw that the picture had fallen down.

  3. The girl felt that somebody's hand was touching her cheek.

  4. I wish that they would come to see us the day after tomorrow.

  5. Look! Do you see how the storm is coming near?

  6. They did not like that the children went in the yard barefoot.

  7. The boy found that the story was very interesting.

  8. We saw how the cars were loaded.

  9. The travellers considered that the island was deserted.


Ex. 6. Practise the following according to the models.


Model 1: A. Are you sure he told Ann?

B. Yes, I heard him tell her.

Are you sure ... 1. Jack invited Mrs. Jones?

2. Mrs. Jones accepted the invitation?

3. the bell rang?

4. George spoke to Mary?

5. Ann asked for the keys?

6. Mary told her husband?

7. the bus stopped?

8. the passengers shouted at the driver?

9. the driver apologized?

10. the lift doors shut?


Model 2: A. Does Miss Jones still type all night?

B. Yes, I hear her typing.

1. Does Mr. Jones still sing in his bath?

2. Does Peter Jones still whistle as he goes downstairs?

3. Do the Smiths still quarrel?

4. Does the Jones baby still cry a lot?

5. Do Mr. Brown's dogs still bark a lot?

6. Does Mr. White still walk about at night?

7. Do Mr. and Mrs. White still argue all the time?

8. Does the Smith boy still practise the violin all night?

9. Do the children still shout at each other?

10. Do they still run up and down the corridors?


Model 3: A. Did he pay the bill?

B. Well, I didn't actually see him pay it.

Did he ... 1. lock the door?

2. take the key?

3. read the instructions?

4. post the letter?

5. copy the documents?

6. drink the coffee?

7. swallow the pill?

8. give the injection?

9. open the safe?

10. take the money?


Model 4: A. A lot of them behaved very badly. You saw them, didn't you?

B. Well, I saw a few of them behaving very badly.

  1. climbed over the wall.

  2. kicked our fans.

  3. threw-bottles on to the ground.

  4. ran on to the field.

  5. attacked the referee.

  6. overturned cars.

  7. smashed windows.

  8. drank whisky out of bottles.

  9. stole fruit from the market.

  10. tried to climb the lamp-posts.



Ex. 7. Practise the following according to the models.


Model 1: A. He shouts at his sisters.

B. But why do you let him shout at his sisters?


  1. kicks his brother.

  2. fights with the neighbours' children.

  3. upsets everyone.

  4. answers back.

  5. misses school every Monday.

  6. watches TV all Saturday.

  7. plays his radio till 2 a. m.

  8. stays in bed all Sunday.

  9. uses awful language.

  10. reads terrible comics.


Model 2: A. He told Ann, I hope.

B. Yes, I made him tell her.


  1. explained,

  2. apologized,

  3. wrote to the Smiths,

  4. waited for Ann.

  5. rang his parents,

  6. finished the book,

  7. answered the letter,

  8. took his medicine,

  9. did his exercises,


Ex. 8. Practise the following according to the model.


Model: A. Do you want to make a speech?

B. No, I want you to make a speech.

Do you want to ... 1. speak first?

2. introduce the speakers?

3. attend the conference?

4. give a talk?

5. make the arrangements?

6. fix a date?

7. organize the reception?

8. buy souvenirs?

9. take photographs?


Ex. 9. Translate the following sentences paying attention to Complex Object:


      1. We want our students to study English regularly.

      2. We believe them to follow our advice.

      3. Have you seen him make that experiment?

      4. She did not expect me to do it so quickly

      5. Have you heard him make his brilliant speech on current events?

      6. I saw the bus stop at the door.

      7. I knew this man to be an experienced doctor.

      8. He wanted us to come and see his apparatus.

      9. She saw them go to the Institute every morning.

      10. I believed him to know this subject well?

      11. I expected my friend to write on article on the fulfillment of our plan.

      12. Do you want me to tell you about these current events?

      13. I heard somebody mention his name at the last meeting.

      14. Nobody noticed her leave the room.

      15. They wanted us to tell them about the results of our research work.


Ex. 10. Translate into Russian:


  1. Tell me what you would like me to do.

  2. Seeing her enter the room he rose to greet her.

  3. Hearing the bell ring he went to see who was at the door.

  4. Did you feel the bridge shake?

  5. We lay in the shade of the tree, waiting for our friends to come.

  6. I don't like you to say such words.

  7. Put on a thicker coat, I don't want you to catch a cold.

  8. We knew him to be very brave.

  9. He asked for a telegram to be sent to his son.

  10. We expected the steamer to arrive at Batumi yesterday, but as the charterers ordered part of the cargo to be discharged in Odessa, the steamer will arrive at Batumi tomorrow.

  11. The manufacturers would like the time fixed for delivery to run from 20th January.

  12. The buyers wished the goods to be discharged into lighters.

  13. We consider ourselves to have the right to claim an allowance of 15 per cent.


Ex. 11. Make up as many sentences as you can, using the given table. Don't forget to use the infinitive in the passive.


We want the purpose of the to state clearly

meeting

the common goals of to specify in the Protocol

our cooperation of Intentions

We'd like your proposal to consider at the Board's

next meeting

the package of founda- to prepare in a month's

tion documents time

We expect the economic reform to carry out successfully

the above-mentioned to settle to the satisfaction

problems of both parties

the preliminary talks to hold as soon as possible


Ex. 12. Translate into English using Complex Object:


    1. Мне бы хотелось, чтобы

  1. они хорошо провели у нас время;

  2. он закончил эту работу;

  3. вы сказали, когда вернетесь сегодня домой;

  4. она сказала нам, что она будет делать сегодня вечером.;

  5. их представили нам;

  6. все было сделано вовремя;

  7. на этом месте был построен новый дом.


В. Хотите ли вы, чтобы

1) мы встретились сегодня?

2) работа была сделана как можно быстрее?

3) мы забыли это?

4) мы обсудили этот вопрос сегодня?

5) он выполнил обещание?

6) они выполнили условия контракта?


С. Мы не ожидали, что

1) она сделает такой интересный доклад;

2) они выполнят все условия;

3) лекцию будут слушать с таким интересом;

4) погода улучшится;

5) произойдут изменения в мировой экономике


Ex. 13. Translate into English:

A.

  1. Он хочет, чтобы мы пришли к нему сегодня.

  2. Я хотел бы, чтобы вы подождали меня здесь.

  3. Он хочет, чтобы его сын стал врачом.

  4. Он хочет, чтобы его послали в Петербург на конференцию.

  5. Она хочет, чтобы ее пригласили на вечер.

  6. Мы не хотели, чтобы нас прерывали.

  7. Хотите ли вы, чтобы я вам помог?

  8. Я хочу, чтобы его статья была опубликована.

  9. Доктор не хочет, чтобы вы ехали на юг.

  10. Он хочет, чтобы груз был застрахован.

  11. Она не любит, чтобы дети готовили уроки вечером.

  12. Она любит, чтобы обед был вовремя.

  13. Он не любит, когда его прерывают.

  14. Он любит, чтобы ему задавали допросы.


В.

  1. Я никогда не слышал, как он говорит по-французски.

  2. Он не слышал, как я постучал в дверь.

  3. Я слышал, что он сдал все свои экзамены.

  4. Я слышала, что он уже вернулся в Москву.

  5. Я слышал, как она его спросила об этом.

  6. Я никогда не видел, как он плавает, но я слышал, что он плавает очень хорошо.

  7. Я видел, что она не понимает этого правила, и решил объяснить его ей еще раз.

  8. Она видела, что он вошел в дом, и спустилась вниз, чтобы встретить его.

  9. Я увидела, что он взволнован, и спросила его, в чем дело.

  10. Я видел, как солнце зашло, и темные тучи покрыли небо.

  11. Я увидел, что текст очень трудный, и что мне придется пользоваться словарем.

  12. Я видел, что такси остановилось у двери.

  13. Я видел, как она вошла в комнату, зажгла свет и села за стол.

  14. Он заметил, что она очень бледна.

  15. Никто не заметил, что она вышла из комнаты.

  16. Я почувствовал, что кто-то дотронулся до моей руки.

  17. Я увидел, что в комнате никого не было.

  18. Я увидел, что окно разбито.

  19. Я видел, как ящики упаковали, положили на грузовик и увезли на склад.

  20. Я слышал, как его имя упоминалось несколько раз на последнем собрании.

  21. Мы видели, как машины погрузили на пароход.

С.

  1. Я знаю, что он очень опытный преподаватель.

  2. Мы ожидаем, что контракт будет заключен в ближайшем будущем.

  3. Я ожидал, что меня пригласят туда.

  4. Он не ожидал, что его спросят об этом.

  5. Они не ожидали, что их пошлют туда.

  6. Мы знали, что они достаточно опытны, чтобы сделать эту работу.

  7. Я считаю, что он прав.

  8. Я считаю, что я прав.


Ex. 14. Translate into English:


  1. Я видел, что он подошел к ней и что-то сказал.

  2. Я хочу, чтобы вы, наконец, меня поняли.

  3. Никто не заметил, как он ушел.

  4. Она слышала, что они вернулись поздно вечером.

  5. Он позволил мне звонить ему в любое время.

  6. Я почувствовал, что кто-то внимательно смотрит на меня.

  7. Мы наблюдали, как дети играли в саду.

  8. Мать заставила маленького сына сделать уроки перед тем, как идти гулять.

  9. Я полагаю, что он аккуратный и пунктуальный человек.

  10. Они не хотели, чтобы я делал эту работу один.

  11. Позвольте мне помочь вам.

  12. Что заставило вас сказать это?

  13. Я не ожидал, что они вернутся так скоро,

  14. Она посоветовала мне посмотреть этот фильм как можно скорее.

  15. Я слышал, как он что-то объяснял ей.

  16. Мы не ожидали, что он опоздает на лекцию.

  17. Кто велел ему (сказал ему) прийти сегодня?

  18. Преподаватель посоветовал нам больше читать на английском языке.

  19. Все родители хотят, чтобы их дети были сильными и здоровыми.

  20. Я думаю, что он хороший инженер.


Ex. 15. Translate the phrases given in brackets using Complex Object or Complex Subject. Read the sentences.

А.

  1. We expected (что мальчик скажет нам правду).

  2. I believe (что эта ежедневная газета очень интересная).

  3. Не asked (редактора поместить его статью на первой странице).

  4. I asked (его еще раз просмотреть передовицу).

  5. I heard (как она говорила о нравственных нормах журналистики).

  6. I'd like (чтобы вы проявили здравый смысл).


В.

  1. The Board of Directors is reported (уже обсудили этот вопрос).

  2. The weather seems (улучшится).

  3. They are reported (исказили факты).

  4. He is likely (опишет ситуацию подробно).

  5. The news is believed (вызовет сенсацию).

  6. He is said (уже получил задание).

  7. The murder seems (было совершено человеком, которого я видела на улице незадолго до этого).


    1. The Gerund

Герундий


Герундий - неличная форма глагола, обладающая свойствами, как глагола, так и существительного.


Свойства глагола

1. Герундий имеет формы времени и залога.



Active

Passive

Indefinite

writing

being written

Perfect

having written

having been written


Indefinite Gerund выражает процесс в наиболее общем виде.


I like reading novels by modern British writes.

Мне нравится читать романы современных английских писателей.

I don't like being read to.

Мне не нравится, когда мне читают.

Perfect Gerund выражает действие, которое обычно предшествует действию, выраженному глаголом в личной форме.


You should congratulate them on having completed the job

Вам следует поздравить их с окончанием работы.


2. Как и глагол, герундий может принимать прямое дополнение.


I'm sorry for having missed your lecture.

Извините, что я не был на вашей лекции.


3. Как и глагол, герундий может определяться наречием.


I don't like your coming late every time.

Мне не нравится, что вы каждый раз приходите поздно


Свойства существительного


  1. Герундий может определяться притяжательным местоимением или существительным в притяжательном или общем падеже.


Excuse my interrupting you.

Извините, что я вас прерываю.

I insist on his (Peter's) taking part in the discussion.

Я настаиваю на том, чтобы он (Петр) принял участие в обсуждении.

2. Герундий употребляется с предлогом.


On arriving at the station they found no car.

Прибыв (когда они прибыли) на вокзал, они не нашли машины.


Функции герундия в предложении


1. подлежащее:


Seeing and believing are different things.

Увидеть и поверить - это разные вещи.


2. часть составного глагольного сказуемого:


Begin reading the text, please.

Начинайте читать текст, пожалуйста.

They went on talking.

Они продолжали разговаривать.


3. часть составного именного сказуемого:


Some people say that seeing is believing.

Некоторые (люди) говорят, что увидеть значит поверить.


4. дополнение:


I remember telling him about the meeting.

Я помню, что сказал ему о собрании.

She thanked him for having helped her.

Она поблагодарила его за то, что он помог ей.


5. определение:


Do you know the reasons for his giving up the studies?

Знаете ли вы, почему он бросил заниматься?

What is their plan for solving these problems?

Какой у них план решения этих задач (проблем)?


6. обстоятельство:


He left the room without saying a word.

Он вышел из комнаты, не сказав ни слова.

Употребление герундия

Герундий употребляется после глаголов


а) без предлогов


1. to begin, to start, to continue, to stop, to finish:


Stop talking, please.

Перестаньте разговаривать, пожалуйста.

It started raining.

Начался дождь.


2. to like, to dislike, to enjoy, to hate, to excuse, to mind (возражать), to forget, to mention, to try, to suggest, to remember …