ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 09.11.2023

Просмотров: 158

Скачиваний: 1

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

63
Козлята дверь открыли.
И волка в дом пустили,
Испугались, задрожали,
Ножки вверх они подняли.
Покажите-ка, ребятки,
Как дрожали все козлятки.
Упражнение 2. «Повернулись»
È.ï.: ñòîÿ, íîãè íà øèðèíå ïëå÷, ðóêè íà ïîÿñå.
Ïîâîðîòû âïðàâî, âëåâî. Ïîâòîðèòü ïî 3 ðàçà â êàæäóþ ñòîðîíó.
Вспомнили козлятки,
Как играли в прятки:
Вправо, влево повернули
И от волка улизнули.
Вправо – раз, влево – два,
Все попрятались тогда.
Упражнение 3. «Приседание»
È.ï.: ñòîÿ, ïÿòêè âìåñòå, íîñêè âðîçü, ðóêè íà ïîÿñå.
1–2 – ïðèñåñòü, ðóêè â ñòîðîíû;
3–4 – âåðíóòüñÿ â èñõîäíîå ïîëîæåíèå.
Ïîâòîðèòü 5 ðàç.
Ну а волк стал приседать
И козлятушек искать.
Но козлят он не нашел
И домой к себе ушел.
Упражнение 4. «Прыжки»
È.ï.: ñòîÿ, íîãè ñëåãêà ðàññòàâëåíû, ðóêè âäîëü òóëîâèùà.
Ïðûæêè íà äâóõ íîãàõ. Ïîâòîðèòü 8 ïðûæêîâ ïî 2 ðàçà.
Тут коза домой пришла
И детишек позвала.
Все козлятки вылезали,
Возле мамы прыгать стали.
I I I . Ç à ê ë þ ÷ è ò å ë ü í à ÿ ÷ à ñ ò ü
Дыхательное упражнение
Вот наелись все козлята,
Спать легли, сопят ребята.
Тихо в доме у козы,
Спят козлята-малыши.
Ну, а наши детки встали,
Козе ручкой помахали.
Присесть на корточки, закрыть глаза,
глубоко вдыхать и выдыхать воздух.
Ëåãêèé áåã (10–15 ñåê.).
Прохладно стало нам с тобой –
Побежали все домой!
С бегом будет веселее,
С бегом будет нам теплее.
Îáû÷íàÿ õîäüáà ñ õëîïêàìè ïåðåä ñîáîé.
По тропинке мы шагаем,
Наши ручки согреваем.
Все, мы в детский сад пришли.
Не замерзли, малыши?

64
È Þ Ë Ü
1-ÿ íåäåëÿ
«Öâåòíèê. Öâåòû»
Êîìïëåêñ óòðåííåé ãèìíàñòèêè ¹ 5 «Çàé÷èøêà-òðóñèøêà»
(по сказке «Лиса и заяц»)
I . Â â î ä í à ÿ ÷ à ñ ò ü
Âîñïèòàòåëü ñîçûâàåò äåòåé íà çàðÿäêó.
Стройтесь, дети, на зарядку,
Рассчитайтесь по порядку.
В русской сказке побываем
И зайчишку повстречаем.
Îáû÷íàÿ õîäüáà äðóã çà äðóãîì ïî êðóãó.
Друг за другом мы идем,
В гости к зайцу попадем.
Парами детишки стали
И по кругу зашагали.
Áåã â ñðåäíåì òåìïå â ÷åðåäîâàíèè ñ îáû÷íîé õîäüáîé.
Побежали наши ножки
Врассыпную по дорожке.
В пары снова дети стали,
По тропинке зашагали.
К зайцу в гости поспешим,
Друг за другом побежим.
На полянку мы пришли,
Зашагали малыши.
Зайчика вдруг повстречали,
В две колонны дружно стали.
I I . Î ñ í î â í à ÿ ÷ à ñ ò ü
Упражнение 1. «Удивление»
È.ï.: ñòîÿ, íîãè ñëåãêà ðàññòàâëåíû, ðóêè âäîëü òóëîâèùà.
1–2 – ïîäíÿòü ïëå÷è, ðàçâåñòè ðóêè â ñòîðîíû;
3–4 – âåðíóòüñÿ â èñõîäíîå ïîëîæåíèå.
Ïîâòîðèòü 4 ðàçà.
На поляне шум и гам:
Звери собирались там.
Заяц плачет, вот беда –
Выгнала его лиса.
Раз-два, раз-два –
Выгнала его лиса.
Упражнение 2. «Поворот»
È.ï.: ñòîÿ, íîãè íà øèðèíå ïëå÷, ðóêè íà ïîÿñå.
Ïîâîðîòû âïðàâî, âëåâî. Ïîâòîðèòü ïî 3 ðàçà â êàæäóþ ñòîðîíó.
Тут собаки прибежали,
Кто же плачет, поискали.
Влево, вправо повернулись
И на зайчика наткнулись.
Раз-два, раз-два –
Вот кто плачет: заинька.
И собаки поспешили,
Свою помощь предложили,
Но лисицу не прогнали.


65
Прочь собаки убежали.
Упражнение 3. «Приседание»
È.ï.: ñòîÿ, ïÿòêè âìåñòå, íîñêè âðîçü, ðóêè íà ïîÿñå.
1–2 – ïðèñåñòü, ðóêè â ñòîðîíû;
3–4 – âåðíóòüñÿ â èñõîäíîå ïîëîæåíèå.
Ïîâòîðèòü 5 ðàç.
Медведь лисицу прогонял,
Он рычал и приседал.
Раз-два – приседал,
Три-четыре – прогонял.
Не прогнал медведь лису,
Спрятался в густом лесу.
Зайка плачет, он не может,
Ждет он, кто ему поможет.
Упражнение 4. «Прыжки»
È.ï.: ñòîÿ, íîãè ñëåãêà ðàññòàâëåíû, ðóêè âäîëü òóëîâèùà.
Ïðûæêè íà äâóõ íîãàõ. Ïîâòîðèòü 8 ïðûæêîâ ïî 2 ðàçà.
Петушка все увидали,
Звери сразу прыгать стали.
Раз-два, раз-два –
Вот кто выручит тебя.
По тропинке пошагали,
Петушку дом показали.
Лисичку Петя испугал,
Быстро в лес ее прогнал.
Áåã â áûñòðîì òåìïå.
Побежала лиса,
Еле ноги унесла.
Запыхалась, отдыхает,
Дети выполняют
Тяжело лиса вздыхает.
дыхательное упражнение.
I I I . Ç à ê ë þ ÷ è ò å ë ü í à ÿ ÷ à ñ ò ü
Ñïîêîéíàÿ õîäüáà.
Петушок с зайчонком жил,
Со зверями он дружил.
Сказка кончилась, и мы
Завтракать идти должны.
По тропинке друг за другом
Зашагали малыши.
2-ÿ íåäåëÿ
«Æèâîòíûå, îêðóæàþùèå ÷åëîâåêà»
Êîìïëåêñ óòðåííåé ãèìíàñòèêè ¹ 6 «Êîòåíîê»
(по сказке «Про маленького котенка»)
I . Â â î ä í à ÿ ÷ à ñ ò ü
Âîñïèòàòåëü ñîçûâàåò äåòåé íà çàðÿäêó.
Собирайтесь на площадку,
Будем делать мы зарядку.
В сказку снова попадем,
И котеночка найдем.
Õîäüáà äðóã çà äðóãîì (10 ñåê.).

66
По дорожке мы идем –
Раз-два, раз-два.
Мы котеночка найдем –
Раз-два, раз-два.
Õîäüáà íà íîñî÷êàõ (8 ñåê.).
Мы мышатами все стали,
На носочки дружно встали.
Мы шуметь не будем,
Котенка не разбудим.
Áåã â ñðåäíåì òåìïå (12 ñåê.).
А теперь поспешим
И к котенку побежим.
Õîäüáà äðóã çà äðóãîì, ïîñòðîåíèå â êðóã äëÿ âûïîëíåíèÿ ÎÐÓ.
Тише, тише не спешите.
Вы котенка не спугните.
I I . Î ñ í î â í à ÿ ÷ à ñ ò ü
Упражнение 1. «Потянулся»
È.ï.: ñòîÿ, íîãè ñëåãêà ðàññòàâëåíû, ðóêè âäîëü òóëîâèùà.
1–2 – ïîäíÿòü ðóêè ÷åðåç ñòîðîíû ââåðõ, ïîòÿíóòüñÿ;
3–4 – âåðíóòüñÿ â èñõîäíîå ïîëîæåíèå.
Ïîâòîðèòü 5 ðàç.
Рыжий маленький котенок,
Мамы-кошки он ребенок.
Он проснулся, улыбнулся,
Сладко-сладко потянулся.
Покажите-ка, друзья –
Раз-два, раз-два.
Упражнение 2. «Повернулся»
È.ï.: ñòîÿ, íîãè íà øèðèíå ïëå÷, ðóêè íà ïîÿñå.
1–2 – ïîâåðíóòüñÿ â ïðàâóþ ñòîðîíó;
3–4 – âåðíóòüñÿ â èñõîäíîå ïîëîæåíèå. Òî æå â ëåâóþ ñòîðîíó.
Ïîâòîðèòü ïî 4 ðàçà â êàæäóþ ñòîðîíó.
Он молока хотел попить,
Но забыл, как попросить.
Заплакал маленький котенок.
Ну а мимо шел гусенок,
Вправо, влево повернулся
И котенку улыбнулся.
Чтоб была у вас еда,
Надо говорить: «Га-га».
Влево «га», вправо «га»,
Повернитесь-ка, друзья.
Упражнение 3. «Присядь»
È.ï.: ñòîÿ, ïÿòêè âìåñòå, íîñêè âðîçü, ðóêè íà ïîÿñå.
1–2 – ïðèñåñòü, ñêàçàòü ñëîâî «õðþ», ðóêè âûòÿíóòü âïåðåä;
3–4 – âåðíóòüñÿ â èñõîäíîå ïîëîæåíèå.
Ïîâòîðèòü 5 ðàç.
Мимо свинка проходила
И котенку говорила:
– «Хрю» скажи и присядь,
Молока дадут опять.
Хрюкнуть и присесть мы можем,


67
Мы котеночку поможем.
Упражнение 4. «Подпрыгни»
È.ï.: ñòîÿ, ðóêè âäîëü òóëîâèùà.
8 ïðûæêîâ íîãè âðîçü–âìåñòå â ÷åðåäîâàíèè ñ îáû÷íîé õîäüáîé. Ïîâòîðèòü 2 ðàçà.
Нет, ошиблась и свинья:
Не такие слова
Должен кот говорить,
Чтоб еды попросить.
И козел, и корова
Обманули котенка снова.
Тут пришел Василий-кот,
Прыгнул он в огород,
«Мяу», – ласково сказал,
И котенок услыхал.
На задние лапы встал котенок
И запрыгал, как ребенок.
И детишки прыгать стали,
И руками замахали.
Отдохнули, пошагали,
Снова дети прыгать стали.
I I I . Ç à ê ë þ ÷ è ò å ë ü í à ÿ ÷ à ñ ò ü
Дыхательное упражнение
Мама завтрак принесла
И котенку отдала,
Рыжик глубоко вздохнул,
Носом воздух потянул.
Ну-ка глубже все вздыхайте.
Что на завтрак угадайте?
Îáû÷íàÿ õîäüáà.
Мы котенка разбудили,
У него мы погостили.
А теперь домой пора.
Повернулись, детвора!
По дорожке мы идем
И ничуть не устаем.
Áåã â ìåäëåííîì òåìïå.
А теперь мы поспешим,
По тропинке побежим.
Îáû÷íàÿ õîäüáà.
Мы немножко пробежали
И опять все зашагали.
Раз-два – не спеши,
Три-четыре – мы пришли.
3-ÿ íåäåëÿ
«ßãîäû ëåñíûå è ñàäîâûå. Íåñúåäîáíûå ÿãîäû»
Êîìïëåêñ óòðåííåé ãèìíàñòèêè ¹ 7 «Â ãîñòè ê òðåì ìåäâåäÿì»
(по сказке «Три медведя»)
I . Â â î ä í à ÿ ÷ à ñ ò ü
Âîñïèòàòåëü ñîçûâàåò äåòåé íà çàðÿäêó.
В лес, ребята, мы пойдем,

68
Друг за другом все встаем.
В русской сказке побываем,
Трех медведей повстречаем.
Меду взять мы не забудем,
И медведи рады будут.
Îáû÷íàÿ õîäüáà äðóã çà äðóãîì, õîäüáà ñ âûñîêèì ïîäíèìàíèåì êîëåí.
Раз-два, раз-два –
Веселее, детвора!
Ноги выше поднимаем,
На жучков не наступаем.
Раз-два, раз-два –
Выше ноги, детвора!
Áåã â ñðåäíåì òåìïå.
По дорожке побежим,
В гости к сказке поспешим.
Побежали, побежали
И нисколько не устали.
Îáû÷íàÿ õîäüáà, ïîñòðîåíèå â êðóã äëÿ âûïîëíåíèÿ ÎÐÓ.
По тропинке мы пойдем,
К трем медведям попадем.
Раз-два, раз-два –
Друг за другом, детвора!
Стой, ребята, мы пришли
И поляночку нашли.
В круг скорее все вставайте
И медведей поджидайте.
I I . Î ñ í î â í à ÿ ÷ à ñ ò ü
Упражнение 1. «Руки вверх»
È.ï.: ñòîÿ, íîãè ñëåãêà ðàññòàâëåíû, ðóêè âäîëü òóëîâèùà.
1–2 – ïîäíÿòü ðóêè ÷åðåç ñòîðîíû ââåðõ, ñîåäèíèòü â çàìîê íàä ãîëîâîé;
3–4 – âåðíóòüñÿ â èñõîäíîå ïîëîæåíèå.
Ïîâòîðèòü 4 ðàçà.
Вот папа-медведь нас встречает,
Лапы мохнатые вверх поднимает.
Раз-два, раз-два –
Повторяйте детвора!
Упражнение 2. «Повернись»
È.ï.: ñòîÿ, íîãè íà øèðèíå ïëå÷, ðóêè íà ïîÿñå.
Ïîâîðîòû âïðàâî, âëåâî. Ïîâòîðèòü ïî 3 ðàçà â êàæäóþ ñòîðîíó.
Медведица-мама вразвалку идет,
С собою сыночка Мишутку ведет.
Налево – раз, направо – раз,
Повернитесь вы сейчас.
Налево – раз, направо – раз,
Получается у вас.
Упражнение 3. «Приседай»
È.ï.: ñòîÿ, ïÿòêè âìåñòå, íîñêè âðîçü, ðóêè íà ïîÿñå.
1–2 – ïðèñåñòü, ðóêè âïåðåä ñ õëîïêîì;
3–4 – âåðíóòüñÿ â èñõîäíîå ïîëîæåíèå.
Ïîâòîðèòü 5 ðàç.
Вот и пришел малыш-медвежонок,
Он мамы и папы медведей – ребенок.


69
Стал шалить и приседать,
Сильно лапками стучать.
Раз-два, раз-два –
Повторяйте, детвора!
Упражнение 4. «Попрыгай»
È.ï.: ñòîÿ, íîãè ñëåãêà ðàññòàâëåíû, ðóêè âäîëü òóëîâèùà.
Ïðûæêè ïîî÷åðåäíî òî íà îäíîé, òî íà äðóãîé íîãå. Ïîâòîðèòü 8 ïðûæêîâ ïî 2 ðàçà
â ÷åðåäîâàíèè ñ îáû÷íîé õîäüáîé.
Мед Мишутке мы отдали,
Все медведи прыгать стали.
Раз-два-три-четыре –
Сладкий мед все получили.
Раз-два, раз-два –
Все запрыгали тогда.
Пошагаем, отдохнем,
Снова прыгать мы начнем.
Раз-два-три-четыре –
Сладкий мед все получили.
Раз-два, раз-два –
Все запрыгали тогда.
Упражнение 5. «Поклонись»
È.ï.: ñòîÿ, íîãè íà øèðèíå ïëå÷, ðóêè íà ïîÿñå.
Íàêëîíû ïîî÷åðåäíî òî ê îäíîé, òî ê äðóãîé íîãå. Ïîâòîðèòü ïî 3 ðàçà ê êàæäîé íîãå.
Мишки меда аромат вдыхают,
И поклоны посылают.
Раз-два-три –
Наклонись, дружок, и ты.
1   2   3   4   5   6   7   8   9

I I I . Ç à ê ë þ ÷ è ò å ë ü í à ÿ ÷ à ñ ò ü
Ñïîêîéíàÿ õîäüáà.
Друг за другом повернулись,
Медвежатам улыбнулись,
И веселою гурьбой
Все отправились домой.
По тропинке мы пойдем,
Дорогу к дому мы найдем.
Раз-два-три-четыре –
Ноги выше, плечи шире.
Ëåãêèé áåã.
По дорожке побежим,
И домой мы поспешим
Побежим, побежим,
И домой мы поспешим.
Сказка кончилась, и мы
Завтракать идти должны.

70
4-ÿ íåäåëÿ
«Ïðèðîäíûé ìàòåðèàë»
(изготовление поделок из листьев)
Êîìïëåêñ óòðåííåé ãèìíàñòèêè ¹ 8 «Åæèê-ïóòåøåñòâåííèê»
(по сказке «Еж и грибок»)
I . Â â î ä í à ÿ ÷ à ñ ò ü
Âîñïèòàòåëü ñîçûâàåò äåòåé íà çàðÿäêó.
Еж в соседний лес идет,
Всех ребят с собой зовет.
Îáû÷íàÿ õîäüáà (10–12 ñåê.).
Выглянуло солнышко,
Еж идет гулять.
Как приятно с ежиком
Вместе нам шагать.
Раз-два, раз-два –
Весело шагать.
Раз-два, раз-два –
Ноги поднимать.
Áåã âðàññûïíóþ (20 ñåê.).
Выглянуло солнышко,
Светит высоко.
Еж по лесу бегает,
И нам бежать легко.
Разбежались дети кто куда,
Вы не потеряйтесь, детвора!
Îáû÷íàÿ õîäüáà.
Ярко светит солнышко
В небе высоко.
По тропинке с ежиком
Нам шагать легко.
Ïðûæêè íà äâóõ íîãàõ ñ ïðîäâèæåíèåì âïåðåä.
Вдруг мы тучку увидали,
И как зайцы прыгать стали.
Прыг-скок, прыг-скок –
Догони меня, дружок!
Îáû÷íàÿ õîäüáà, ïîñòðîåíèå â êðóã äëÿ âûïîëíåíèÿ ÎÐÓ ñ îäíîé âåðåâêîé.
Мы попрыгали немножко,
Только в путь зовет дорожка.
Снова солнышко сияет,
Ежик с детками шагает.
Солнышко скрывается,
Тучка надвигается.
Будем крышу мы искать,
Вместе с ежиком играть.
Гриб большой мы увидали,
Под грибок все дружно стали.
I I . Î ñ í î â í à ÿ ÷ à ñ ò ü
Упражнение 1. «Мы до шляпки достаем»
È.ï.: ñòîÿ, íîãè ñëåãêà ðàññòàâëåíû, ðóêè ñ âåðåâêîé îïóùåíû âíèç.
1–2 – ïîäíÿòüñÿ íà íîñî÷êè, ðóêè ââåðõ;
3–4 – âåðíóòüñÿ â èñõîäíîå ïîëîæåíèå.

71
Ïîâòîðèòü 4–5 ðàç.
Нас не мочит под грибком,
Мы до шляпки достаем.
Раз-два, три-четыре –
Вот такие мы большие.
Упражнение 2. «Влево, вправо повернись»
È.ï.: ñòîÿ, íîãè íà øèðèíå ïëå÷, ðóêè ñ âåðåâêîé îïóùåíû âíèçó.
1–2 – ïîâåðíóòüñÿ âïðàâî, ðóêè âûòÿíóòü âïåðåä;
3–4 – âåðíóòüñÿ â èñõîäíîå ïîëîæåíèå. Òî æå â äðóãóþ ñòîðîíó.
Ïîâòîðèòü ïî 3 ðàçà â êàæäóþ ñòîðîíó.
Показался солнца лучик,
Стало нам светлее.
И цветы нам закивали,
Стало веселее.
Раз-два – улыбнись,
Влево-вправо повернись.
Упражнение 3. «Наклонись и улыбнись»
È.ï.: ñòîÿ, íîãè íà øèðèíå ïëå÷, ðóêè ñ âåðåâêîé îïóùåíû âíèçó.
1–2 – íàêëîíèòüñÿ âïåðåä, ïîëîæèòü âåðåâêó íà ïîë;
3–4 – âåðíóòüñÿ â èñõîäíîå ïîëîæåíèå;
5–6 – íàêëîíèòüñÿ, ïîäíÿòü âåðåâêó;
7–8 – âåðíóòüñÿ â èñõîäíîå ïîëîæåíèå.
Ïîâòîðèòü 5 ðàç.
Еж угощенье потерял,
Наклонялся он, искал.
Где же тот бугорок,
Где лежит узелок?
Вы, ребята, помогите,
Узелок мой поищите.
Раз-два, раз-два –
Не нашли мы узелка.
Упражнение 4. «Прыг-скок, прыг-скок»
È.ï.: ñòîÿ, ïðàâûì áîêîì ê âåðåâêå, âåðåâêà â ïðàâîé ðóêå âäîëü òóëîâèùà.
Ïðûæêè íà äâóõ íîãàõ ñ ïðîäâèæåíèåì ïî êðóãó íà 8 ñ÷åòîâ â ÷åðåäîâàíèè ñ îáû÷íîé
õîäüáîé. Òî æå ïîâòîðèòü â äðóãóþ ñòîðîíó.
Положил еж узелок
На какой-то бугорок.
Не было там бугорка –
Это шляпка от грибка.
Гриб под дождиком подрос,
Узелок с собой унес.
Будем прыгать скок-скок-скок,
И достанем узелок.
Раз-два, раз-два –
Выше прыгай, детвора!
Пошагаем, отдохнем,
Снова прыгать мы начнем.
Раз-два, раз-два –
Выше прыгай, детвора!
Наклонился грибок:
– На, лови свой узелок.